杨万里忧国
杨(yang)万里(li)①为人(ren)(ren)刚(gang)而偏②。孝宗③始爱其(qi)(qi)(qi)才,以问(wen)周必大,必大无善语,由此不见(jian)用。韩(han)侂胄(zhou)④用事(shi),欲网罗(luo)四方知(zhi)名士(shi)相羽翼,尝筑南园。属(shu)万里(li)为之记,许以掖垣⑤。万里(li)曰:“官可(ke)弃,记不作可(ke)。”侂胄(zhou)恚,改命他人(ren)(ren)。卧(wo)家十五年(nian),皆其(qi)(qi)(qi)柄国之日也。侂胄(zhou)专僭(jian)⑥日益甚,万里(li)忧(you)愤(fen),怏怏成疾。家人(ren)(ren)知(zhi)其(qi)(qi)(qi)忧(you)国也,凡邸⑦吏之报时政者(zhe)皆不以告。忽族子⑧自(zi)外至(zhi),遽言侂胄(zhou)用兵事(shi)。万里(li)恸哭失声,亟呼纸书(shu)日:“韩(han)侂胄(zhou)奸臣,专权无上,动(dong)兵残民,谋危(wei)社(she)稷,吾(wu)头颅如许⑨,报国无路,惟有孤愤(fen)!”又书(shu)十四言别妻子,落(luo)笔而逝(shi)。
(选自《宋史·杨万里传》
注释:
①杨万里(li):南宋著名诗人,力主抗金。
②偏:固执。
③孝(xiao)宗:指宋孝(xiao)宗赵昚(shèn)。
④韩侂(tuō)胄(zhou):南宋重臣,以外戚身份专政(zheng)十多年,位在(zai)左右丞相之上。
⑤掖垣:泛指高官。
⑥僭(jiàn):超越本分(fen)。
⑦邸(dǐ):此指官府。
⑧族子:宗族里(li)的年轻(qing)人(ren)。
⑨吾头颅如(ru)许(xu):意为我(wo)头发(fa)已白,年(nian)已老(lao)。
练习:
1.解释:
①善(shan) ②用事 ③属 ④恚 ⑤怏(yang)怏(yang) ⑥遽 ⑦亟 ⑧社稷 ⑨言
2.翻译:
①欲网罗四方(fang)知名士相(xiang)羽翼
②皆其柄国之日也
③专权无上
文言知识:说“见”。
“见”是个多义词。
一、指“看(kan)见”。这是古今(jin)相(xiang)同(tong)的。
二(er)、指“召见(jian)”、“拜见(jian)”。如“秦(qin)王(wang)(wang)见(jian)韩非(fei)”、“韩非(fei)见(jian)秦(qin)王(wang)(wang)”。
三(san)、指“被”。上文“由此不见用”,意为由于这(zhei)原因不被重用。
四(si)、指代(dai)“我(wo)(wo)”,如“见(jian)赠”,即赠送给我(wo)(wo)。
五、同“