李白《送杨山人归嵩山》原诗、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案
【原文】:
送杨山人归嵩山
李白
我有万古(gu)宅,嵩(song)阳玉女峰。
长留一片月,挂在东溪松。
尔去(qu)掇仙草.菖(chang)蒲花紫茸。
岁(sui)晚或相访,青天(tian)骑(qi)白龙。
【注释】:
此诗写于(yu)天宝初年,杨山人是李白早年“访(fang)道”嵩山时结识(shi)的朋友。
杨山(shan)人:姓杨的隐士。其生平事迹不(bu)详,李白(bai)有《驾去温(wen)泉宫后赠杨山(shan)人》诗(shi),疑(yi)另(ling)一人。
嵩(song)山:中岳嵩(song)山,五岳之(zhi)一。
嵩阳:嵩山之南
尔:你,指杨山(shan)人。
掇(多(duo) duo):拾取。
菖蒲:一种多(duo)年生(sheng)草本植物,花呈紫色。
【翻译】:
我(wo)有(you)座万古不坏的住宅,就如(ru)同嵩山东(dong)山坡的玉女峰一样神秘。
我留下(xia)了一片(pian)月亮,长期挂在东溪(xi)边的(de)古松上。
你去嵩山采(cai)掇仙草,菖蒲和紫茸(rong)花。
晚些时候(hou),我也(ye)许也(ye)去那(nei)拜访你,到时候(hou)我们一起青天骑(qi)白龙升天。
【赏析】:
这首(shou)诗(shi)写(xie)作于天宝(bao)初年(nian)。场(chang)山人(ren)(ren)大约(yue)是李白早(zao)年(nian)“访道(dao)”嵩山时结识的朋友。李白《驾(jia)去温泉宫(gong)后(hou)赠杨山人(ren)(ren)》一(yi)诗(shi)云(yun):“王公大人(ren)(ren)借颜(yan)色.金章紫绶束相趋。当时结交何纷(fen)纷(fen),片言道(dao)合(he)唯有君(jun)。待(dai)吾尽节报明主(zhu),然后(hou)相携(xie)卧(wo)白云(yun)。”在朱紫盈门的境遇(yu)里,与之言行契合(he)的只(zhi)有这位(wei)杨山人(ren)(ren),可见(jian)两人(ren)(ren)情谊之深。如今(jin)(jin)这位(wei)道(dao)合(he)者就要离去,诗(shi)人(ren)(ren)抚今(jin)(jin)忆昔,感慨(kai)倍增。
这(zhei)是(shi)(shi)一(yi)首送(song)别(bie)诗(shi),但从头至(zhi)尾(wei)(wei)不(bu)写(xie)离愁别(bie)恨。写(xie)景(jing)的(de)(de)(de)(de)(de)部分清幽(you)高远,写(xie)杨山人(ren)(ren)归山后的(de)(de)(de)(de)(de)生活(huo),恬静安适。结(jie)尾(wei)(wei)骑龙相访的(de)(de)(de)(de)(de)神奇(qi)画面,又显得豪放(fang)飘逸。通(tong)(tong)篇紧(jin)扣诗(shi)题,通(tong)(tong)过(guo)色彩鲜明的(de)(de)(de)(de)(de)画面,把送(song)别(bie)之(zhi)意、惜(xi)别(bie)之(zhi)情表(biao)达出来。借用前人(ren)(ren)的(de)(de)(de)(de)(de)话(hua)说,就(jiu)是(shi)(shi)用景(jing)语代替情语。它(ta)(ta)所(suo)写(xie)的(de)(de)(de)(de)(de)“景(jing)”,既为(wei)外(wai)在的(de)(de)(de)(de)(de)景(jing)物,也为(wei)内在的(de)(de)(de)(de)(de)感(gan)情,是(shi)(shi)“情与(yu)景(jing)偕,思与(yu)境共”的(de)(de)(de)(de)(de)统一(yi)体。例如描绘嵩山秀丽(li)的(de)(de)(de)(de)(de)景(jing)色,抒发了诗(shi)人(ren)(ren)对它(ta)(ta)的(de)(de)(de)(de)(de)爱慕(mu)之(zhi)情,就(jiu)寓有(you)怀念(nian)杨山人(ren)(ren)和(he)向往栖隐生活(huo)的(de)(de)(de)(de)(de)思想感(gan)情在内。三者迭(die)合在一(yi)起(qi),惜(xi)别(bie)的(de)(de)(de)(de)(de)情意,就(jiu)显得十(shi)分浓烈。惜(xi)别(bie)而不(bu)感(gan)伤(shang),一(yi)往情深,而又表(biao)现得超奇(qi)旷(kuang)达,这(zhei)样的(de)(de)(de)(de)(de)送(song)别(bie)诗(shi)是(shi)(shi)非(fei)常(chang)(chang)罕见的(de)(de)(de)(de)(de)。它(ta)(ta)构思新奇(qi),如镜花水月,亦真亦幻,不(bu)受(shou)通(tong)(tong)常(chang)(chang)的(de)(de)(de)(de)(de)时(shi)空观念(nian)的(de)(de)(de)(de)(de)束缚,不(bu)为(wei)常(chang)(chang)人(ren)(ren)的(de)(de)(de)(de)(de)思想感(gan)情所(suo)左右,更(geng)不(bu)因袭模仿,落入前人(ren)(ren)的(de)(de)(de)(de)(de)窠臼,表(biao)现了诗(shi)作(zuo)者惊人(ren)(ren)的(de)(de)(de)(de)(de)创造力。
李白写(xie)诗还常(chang)常(chang)运用(yong)夸张(zhang)的艺术(shu)手腕使(shi)描绘的对象(xiang)(xiang)理想(xiang)化(hua)、神(shen)奇(qi)化(hua),以引起读者想(xiang)象(xiang)(xiang)与思慕的情趣。例(li)如,“宅”为常(chang)见事(shi)物,并无新奇(qi)之处,可是在(zai)前(qian)面(mian)加上“万古”二(er)字,就变得神(shen)奇(qi)、空灵而(er)(er)耐人(ren)(ren)寻味(wei)了(le)。又如一轮明月挂在(zai)溪(xi)边的松树上,景(jing)物固然(ran)迷人(ren)(ren),但若仅(jin)仅(jin)如此(ci),诗味(wei)并不很(hen)多。诗人(ren)(ren)别出(chu)心裁,在(zai)前(qian)面(mian)冠以“长留”二(er)字,突出(chu)意志的力量,这(zhei)样人(ren)(ren)和物都(dou)发生了(le)“超(chao)(chao)凡入圣(sheng)”的变化(hua),涂上一层神(shen)奇(qi)瑰丽(li)的色(se)彩,从(cong)而(er)(er)引人(ren)(ren)遐想(xiang),逗人(ren)(ren)情思。唐人(ren)(ren)张(zhang)碧曾用(yong)“天与俱高,青(qing)且无际”(《唐诗纪事(shi)》)评价李白的诗,这(zhei)八(ba)个(ge)字形(xing)象(xiang)(xiang)地表现(xian)了(le)李白诗歌神(shen)奇(qi)超(chao)(chao)迈而(er)(er)又质朴自(zi)然(ran)的特(te)色(se),是很(hen)恰(qia)当的评判。
【阅读训练】:
(1)从行文看,全诗分(fen)几个(ge)层次?请加以概括。
(2)明人胡应(ying)麟评价李白的这首(shou)诗(shi)“虽言(yan)送别,然不露(lu)愁情,一以贯之”。你同意这种说法吗(ma)?请结合具体(ti)诗(shi)句进行阐释。
(3)前人在(zai)评(ping)论本诗(shi)(shi)时曾说,这首诗(shi)(shi)虽然是一首送别(bie)诗(shi)(shi),但自始至终(zhong)不写离(li)愁别(bie)恨,而(er)是用(yong)景语代替情(qing)语,你同意这种看法吗?请(qing)结合全诗(shi)(shi)简要(yao)分析。
(4)首联(lian)运用(yong)了哪些表现手(shou)法,有何(he)作用(yong)?(4分)
(5)有(you)人(ren)评价这首(shou)诗(shi)“口道(dao)送(song)别而(er)全无怅意”,请(qing)简(jian)要阐释。(6分(fen))
【参考答案】
(1)分三个(ge)层次:前四句写嵩山(shan)(shan)的(de)瑰奇景色,五、六句想象杨山(shan)(shan)人归(gui)山(shan)(shan)后(hou)采摘仙(xian)草的(de)活动,最后(hou)两句表达了自己要和他(ta)一(yi)起(qi)过求(qiu)仙(xian)访道、啸傲山(shan)(shan)林的(de)生活的(de)美好愿(yuan)望(wang)。
(2)同意。前半部分写景的(de)部分清幽高远,并以“我有”开头,仿佛友人(ren)去的(de)就(jiu)是(shi)自己的(de)家,毫无远离的(de)愁情;而杨山(shan)人(ren)归(gui)山(shan)后的(de)生活也显得恬淡安逸(yi);结尾骑(qi)龙相访的(de)神奇画(hua)面,又(you)显得豪放飘逸(yi)。虽然传达送别之(zhi)意、惜别之(zhi)情,但(dan)始终没有流露愁情悲意。
(3)答 案:同(tong)意。本(ben)文(wen)中的(de)(de)景(jing)(jing)语(yu),既为外在(zai)(zai)景(jing)(jing)物(wu),也为内在(zai)(zai)感(gan)情(qing)。如前(qian)四句所写(xie)的(de)(de)景(jing)(jing)色清幽高远(yuan),以此(ci)抒发(fa)诗人(ren)(ren)对嵩山(shan)(shan)以及对昔日遁迹山(shan)(shan)林、寻仙访道生(sheng)活的(de)(de)眷恋之情(qing),同(tong)时寄托着隐居者高洁的(de)(de)情(qing)怀(huai);五、六句写(xie)杨山(shan)(shan)人(ren)(ren)归(gui)山(shan)(shan)后的(de)(de)恬静安适的(de)(de)生(sheng)活,就寓有怀(huai)念杨山(shan)(shan)人(ren)(ren)和向(xiang)往(wang)栖隐生(sheng)活的(de)(de)思想感(gan)情(qing)。结尾骑龙相访的(de)(de)画面,显得豪放飘逸。(本(ben)诗通(tong)过色彩鲜明的(de)(de)画面,把送别(bie)之意,惜别(bie)之情(qing)表达出来)
(4)运用了夸张和比喻的修辞手法,突出了嵩山玉女峰远离(li)世俗的神秘(mi)色(se)彩,表达了诗人对(dui)它的向(xiang)往之情。
(5)诗(shi)(shi)歌写友人(ren)所去(qu)之地清幽宁谧,神秘(mi)高(gao)远,但开(kai)头言(yan)“我有”,好像他(ta)要去(qu)的是诗(shi)(shi)人(ren)的家,丝毫没有远离(li)的愁绪;(2分(fen))想(xiang)象中(zhong)友人(ren)归山后(hou)的生活是恬淡安适的;(2分(fen))最后(hou)诗(shi)(shi)人(ren)设想(xiang)自己骑(qi)龙访友的瑰奇场(chang)景,豪放飘逸。(2)总之,诗(shi)(shi)人(ren)表达了(le)惜别之情,但一(yi)点惆怅之意(yi)都没有。