爱上海

华语网_语文知识_初中语文_小学语文_教案试题_中考高考作文

爱上海 > 文言专题 > 文言文翻译

快马加鞭阅读与欣赏

[移动版] 作者:gaotian_009

快马加鞭

  《墨子》

子(zi)(zi)(zi)(zi)(zi)①墨(mo)子(zi)(zi)(zi)(zi)(zi)怒耕柱(zhu)子(zi)(zi)(zi)(zi)(zi)。曰:“我无愈②于(yu)人乎?” 子(zi)(zi)(zi)(zi)(zi)墨(mo)子(zi)(zi)(zi)(zi)(zi)曰:“我将(jiang)上太行,驾(jia)骥(ji)(ji)与(yu)牛,子(zi)(zi)(zi)(zi)(zi)将(jiang)谁(shei)驱③?” 耕柱(zhu)子(zi)(zi)(zi)(zi)(zi)曰:“将(jiang)驱骥(ji)(ji)也。” 子(zi)(zi)(zi)(zi)(zi)墨(mo)子(zi)(zi)(zi)(zi)(zi)曰:“何故驱骥(ji)(ji)也?” 耕柱(zhu)子(zi)(zi)(zi)(zi)(zi)曰:“骥(ji)(ji)足以(yi)(yi)责(ze)④。” 子(zi)(zi)(zi)(zi)(zi)墨(mo)子(zi)(zi)(zi)(zi)(zi)曰:“我亦以(yi)(yi)子(zi)(zi)(zi)(zi)(zi)为足以(yi)(yi)责(ze)!”

【注释】

①子(zi):对别(bie)人的尊称,如同“老师”“先生”等。

②愈:好,胜过。

③驱:赶,鞭打。

④责:鞭责,鞭策。

【译文】

墨(mo)子(zi)(zi)先(xian)(xian)生责备耕(geng)柱(zhu)子(zi)(zi)。耕(geng)柱(zhu)子(zi)(zi)说(shuo):“我(wo)没有比别(bie)人强的(de)(de)地方吗?” 墨(mo)子(zi)(zi)先(xian)(xian)生说(shuo):“我(wo)将要上太行(xing)山,骑快(kuai)(kuai)马或乘牛,你打算驱赶哪一个呢?” 耕(geng)柱(zhu)子(zi)(zi)说(shuo):“我(wo)将驱赶快(kuai)(kuai)马。” 墨(mo)子(zi)(zi)先(xian)(xian)生说(shuo):“为(wei)什么(me)要驱赶快(kuai)(kuai)马呢?” 耕(geng)柱(zhu)子(zi)(zi)说(shuo):“快(kuai)(kuai)马值得驱赶。” 墨(mo)子(zi)(zi)先(xian)(xian)生说(shuo):“我(wo)也(ye)认为(wei)你是值得鞭策的(de)(de)!”

(阿盐)

查看更多文言文阅读资料
随机推荐
�Ϻ���ǧ�����Ϻ�,�Ϻ���ǧ��Ʒ��,�Ϻ���ǧ��ҹ�Ϻ�������̳,ҹ�Ϻ���̳,�Ϻ�419��̳ҹ�Ϻ���̳,�Ϻ�419��̳,ҹ�Ϻ�������̳