应劭《风俗通(tong)义(yi)·空桑生李》原文、注释、翻译、阅读训练附答案
说明:本文原文与《桑中生李》二则阅读训练附答案 中内容相(xiang)同,但(dan)试(shi)题不同,特经注明。
【原文】:
空桑生李
南顿张助,于田中种禾,见李核,意欲持去,顾见空桑中有土,因殖种,以余浆灌溉。后游人见桑中反复生李,转相告语。有病目痛者息阴①下,言“李君令我目愈,谢以一豚。”目痛小疾,亦行自愈。众犬吠声,因盲者得视,远近翕赫②,其下车马常数千百,酒肉滂沱③。间一岁余,张助远出来还,见之惊曰:“此有何神,乃我所种耳。”因就斫④之。
——选(xuan)自东汉(han)·应劭《风俗通义》
【注释】:
①阴:通“荫”。②翕(xi)赫:显(xian)耀而乱纷纷的样(yang)子。③滂沱:下(xia)大雨(yu)的样(yang)子。此处(chu)形容多。④斫:砍。
【翻译】:
南顿张助在(zai)(zai)田里种庄稼(jia),看(kan)(kan)见(jian)(jian)一(yi)个(ge)李核(he),想把(ba)它带回(hui)去,回(hui)头看(kan)(kan)见(jian)(jian)桑田的(de)(de)空地(di)里有土(tu),于是(shi)就(jiu)种了(le)进去,用剩下(xia)的(de)(de)水浇灌。后来(lai)(lai)有人看(kan)(kan)见(jian)(jian)桑树中一(yi)再长(zhang)出李子,就(jiu)互相转告(gao),有一(yi)个(ge)眼(yan)痛的(de)(de)病人在(zai)(zai)桑树下(xia)乘凉(liang)休息(xi),说:“李子神(shen)灵如果让我眼(yan)睛(jing)(jing)病好了(le),我将献上一(yi)头猪来(lai)(lai)表(biao)示(shi)感谢。”眼(yan)痛的(de)(de)小病,自己也(ye)会痊(quan)愈(yu)。众多的(de)(de)狗(gou)叫着(zhe),因为那(nei)位眼(yan)睛(jing)(jing)有病的(de)(de)人能(neng)清晰(xi)地(di)看(kan)(kan)东西了(le),远近(jin)地(di)方的(de)(de)人为之(zhi)而轰(hong)动(dong)显现得(de)乱纷(fen)纷(fen)的(de)(de)样子,那(nei)些从车马上下(xia)来(lai)(lai)到桑林(lin)中的(de)(de)人常常有成(cheng)百成(cheng)千,酒与肉纷(fen)纷(fen)祭上像(xiang)下(xia)大雨(yu)那(nei)样多。过了(le)一(yi)年,张助从远处回(hui)来(lai)(lai),看(kan)(kan)见(jian)(jian)了(le)这种情况(kuang)惊讶(ya)地(di)说:“这里有什么神(shen)呀,这是(shi)我种的(de)(de)啊。”于是(shi)就(jiu)跑去把(ba)树砍了(le)。
【阅读训练】:
1.解释(shi)加(jia)点词(ci)语的意义(yi)。
(1)顾见(jian)空桑中有土 顾:__________ (2)因殖(zhi)种(zhong),以余浆灌(guan)溉 余:___________
(3)有病(bing)目痛者息(xi)阴下(xia) 息(xi):__________ (4)间一岁余(yu) 间:__________
2.把(ba)下列句子译成(cheng)现代汉语(yu)。
(1)有(you)病目痛者息阴下,言“李君令我(wo)目愈,谢以一豚。”
______________________________________________________
(2)众犬吠声,因(yin)盲(mang)者得视,远近翕(xi)赫,其下车(che)马常数千百,酒肉(rou)滂沱。
______________________________________________________
3.本文告诉我们(men)什么道理?
______________________________________________________
______________________________________________________
【参考答案】:
1.(1)回头 (2)剩下(xia) (3)休息 (4)间隔
2.(1)有一个眼(yan)痛的病(bing)(bing)人(ren)在桑树(shu)下乘凉休息,说:“李子(zi)神灵(ling)如果让(rang)我眼(yan)睛病(bing)(bing)好(hao)了,我将献(xian)上一头(tou)猪来表示感谢。”
(2)众多的狗(gou)叫着,因为那(nei)位(wei)眼睛有(you)病的人能清晰地看(kan)东西了,远近地方的人为之而(er)轰动显现(xian)得乱纷纷的样(yang)子,那(nei)些从车马上下(xia)来到桑林中的人常(chang)常(chang)有(you)成百成千,酒(jiu)与肉纷纷祭上像下(xia)大雨那(nei)样(yang)多。
3.不(bu)研究原(yuan)因,胡乱地猜想,因讹传讹,无知迷(mi)信是可笑的。