车(che)轭(e)是驾车(che)时套在牲口脖颈上(shang)的一(yi)种木制(zhi)驾具,略微弯曲有点(dian)像(xiang)个“人”字形。
一(yi)天,一(yi)个(ge)郑国人走(zou)在(zai)路上捡(jian)到一(yi)个(ge)车(che)轭(e)(e)。因(yin)为他从(cong)未套过(guo)牲(sheng)口驾(jia)车(che),所(suo)以不认识这是(shi)个(ge)什么东西。回家(jia)后,他拿(na)着车(che)轭(e)(e)去问(wen)邻居说:“这是(shi)个(ge)什么东西?”
邻居告(gao)诉(su)他说:“这是车轭。”
虽然这(zhei)(zhei)个郑国人知道了自己手里拿的这(zhei)(zhei)根弯木棒叫作(zuo)“车(che)轭”,但毕竟印象(xiang)不深(shen),他并(bing)没把这(zhei)(zhei)件事放在心上。第(di)二天,这(zhei)(zhei)个人又在路上捡到一(yi)个车(che)轭,他又拿去问(wen)邻居,邻居回答说:“这(zhei)(zhei)是车(che)轭。”
谁知(zhi)这(zhei)个(ge)郑国人(ren)听了以后,竟大怒(nu)。他说(shuo)道(dao):“先前(qian)那个(ge)东西,你(ni)(ni)说(shuo)是(shi)车轭(e),现在这(zhei)一个(ge),你(ni)(ni)又(you)说(shuo)是(shi)车轭(e),路上哪来这(zhei)么多的车轭(e)呢?我看这(zhei)分明是(shi)你(ni)(ni)在骗我,你(ni)(ni)不是(shi)个(ge)好(hao)东西。”他说(shuo)着、骂着,竟然抓起邻居的衣(yi)领同他打起架(jia)来。
一个人(ren)遇到了疑难(nan)事(shi)情,往往要(yao)请教别(bie)(bie)(bie)人(ren)。可是(shi)这个郑国人(ren),既想(xiang)请教别(bie)(bie)(bie)人(ren),又不(bu)虚心(xin),还要(yao)怀疑别(bie)(bie)(bie)人(ren)。他不(bu)知(zhi)道自己的愚(yu)(yu)昧无知(zhi),却怀疑别(bie)(bie)(bie)人(ren)在欺骗自己。如此自以为是(shi)而又蛮横无理的人(ren),真是(shi)愚(yu)(yu)蠢可笑。