世界博览会
1893年,我生活中的几件大事是,克利夫兰总统宣誓就职时,我去华盛顿旅行,
后来又去尼亚加拉瀑布并参观了世界博览会。
我们是在3 月份去尼亚加拉的。站立在瀑布边的高崖上,只觉得空气颤动,大
地震抖,此时此地的心情非笔墨所能形容。
许多人都感到奇怪,像我这样又育又聋的人怎么也能领略尼亚加拉瀑布的奇观
胜景。他们老是这样问我:“你既看不见波涛汹涌澎湃,又听不见它们的怒吼呼啸,
它们对你有什么意义呢?”其实,很明显的,它们对我的意义重大极了。正像“爱”、
“宗教”和“善良”不能以斤称以斗量一样,它们的意义也是无法估量的。
这年夏季,我和莎莉文小姐以及贝尔博士一道,参观了世界博览会。我小时候
的许许多多的幻想,都变成了美妙的现实,在我幼小的心灵上留下了极为美好的回
忆。我每天都在想像着周游世界。今天,世界各地人民创造的各种奇迹都呈现在我
的面前,我用手指去触摸每一样展品,触摸这些人类勤劳智慧的结晶。
我很喜欢去博览会的万国馆,就像是《天方夜谭》一样,充满了各种新奇的事
物。那里有陈列着欢乐神和象神的奇特市场,再现了书本中的印度。那里有开罗城
的模型,有金字塔和清真寺,还有列队而行的骆驼,再过去是威尼斯的环礁湖。每
天晚上,在城市和喷泉灯光的照耀下,我们泛舟湖中。我还上过一艘北欧海盗船,
以前在波士顿时,我曾登上一艘兵舰,不过使我感兴趣的是这只海盗船,因为这只
船上只有一个水手,他总管一切,不论是风平浪静还是狂风暴雨,他都勇往直前,
百折不挠。他一面高喊“我们是海上英雄”,一面使出浑身解数与大海搏斗,表现
出无比的自信和高昂的斗志。与此形成鲜明对照的是,现在的水手则完全成了机器
的附庸。“人只对人感兴趣”这也许是人之常情吧!
距离这艘船不远,有一个“圣玛利亚”船的模型,我也仔细参观了一番。船长
领我参观了当年哥伦布住的船舱,舱里的桌子上放着一个沙漏。这个小小的仪器在
我的脑海里留下了难以磨灭的印象。因为它勾起了我一连串的想像:当他绝望的伙
伴们企图反叛的时候,这位英勇无畏的航海家看着一粒粒沙子往下漏,一定也感到
焦躁不安吧?
世界博览会主席希尔博特姆先生特别照顾我,允许我抚摸展品,我就像当年皮
扎罗掠夺秘鲁的财宝那样,迫不及待而又贪得无厌地用手指去触摸。每件展品都让
我着魔,尤其是那些法国铜像,一个个栩栩如生,我疑惑他们是天使下凡,被艺术
家们捉住而还以人形。
在好望角展览厅,我了解了许多开采钻石的过程。一有机会,我使用手去摸正
在开动着的机器,以便清楚地了解人们是怎样称金刚石的重量,怎样切削和磨光宝
石的。我在淘洗槽中摸着了一块钻石,人们连声称赞,说这是在美国参展的惟一的
一块真钻石。
贝尔博士一直陪着我们,向我描述那些有趣的事物。在电器展览大厅里,我们
参观了电话机、留声机及其它发明。贝尔博士使我们了解了金属线为什么不受空间
和时间的限制传递信息,为什么它能像普罗米修斯那样,为人类从天上取火。
我们还参观了人类学展厅,最令我感兴趣的是古代墨西哥的遗迹——以及那个
时代中留下来的惟一记录——粗糙的石器。石器往往是远古时代的惟一见证,是为
那些还没有创造出文字的大自然的子孙竖立的丰碑,它们将永世长存。使我感兴趣
的还有埃及的木乃伊,不过我对它敬而远之,没有敢用手去碰一碰。从古代遗物上,
我了解到了有关人类发展的种种知识,其中许许多多都是我以前未曾听说过,或未
曾在书中读到过的。
博览会上度过的这3 个星期,使我的知识有了长足的进步,从童话故事和玩具
迈到了对现实世(shi)界中的真实而(er)平(ping)凡事物的热(re)爱。