2.今年(nian)年(nian)初美英两国曾集结了令人威慑(she)(she)的(de)军(jun)事力(li)量,使海湾地区一(yi)度战云密布。(主客体颠倒(dao),“威慑(she)(she)”本身有“吓唬”别人的(de)意思,再用“令”字(zi)造成了主客体颠倒(dao),应改成“震慑(she)(she)”)
3.为(wei)了(le)争取高速度,我们(men)必须狠抓科学技(ji)术(shu)的(de)现代(dai)化,使(shi)它走在生产建设的(de)前边(bian),把(ba)国民经(jing)济用(yong)先(xian)进科学技(ji)术(shu)搞上(shang)去。(语序不当(dang),应为(wei)“用(yong)科学技(ji)术(shu)”“把(ba)国民经(jing)济”“搞上(shang)去”)
4.与(yu)作家不同的(de)是(shi)(shi),摄影家们把自己对山川、草木、城市(shi)、乡(xiang)野的(de)感受没有(you)倾注于笔下,而(er)是(shi)(shi)直接聚焦于镜(jing)头。(语(yu)序不当,应将“没有(you)”调至“把”之前)