童话中称代(她,它,他)有什么不同
不知(zhi)道大家注意过(guo)没有?童话故事中使用(yong)的(de)人称代词的(de)不同。
比如,《小(xiao)猴子下山》用(yong)(yong)“它”,《小(xiao)壁虎借尾巴》和《骄傲(ao)的孔雀》用(yong)(yong)“他”,《燕子飞回来了》用(yong)(yong)“她(ta)”。这是(shi)为什么呢?
以上几篇童(tong)话(hua)故事都用了(le)拟人(ren)手(shou)法,不过(guo)拟人(ren)化(hua)的(de)程(cheng)(cheng)度(du)(du)和动(dong)物(wu)(wu)(wu)人(ren)格化(hua)的(de)程(cheng)(cheng)度(du)(du)并不相(xiang)(xiang)同,作品对人(ren)格化(hua)了(le)的(de)动(dong)物(wu)(wu)(wu)的(de)感情也不相(xiang)(xiang)同,还(hai)有动(dong)物(wu)(wu)(wu)自身性别上的(de)差别。这些因(yin)素决定了(le)对人(ren)格化(hua)的(de)动(dong)物(wu)(wu)(wu)称(cheng)代时使用不同的(de)人(ren)称(cheng)代词。
《小(xiao)猴子(zi)(zi)(zi)下山(shan)》所(suo)写的是猴子(zi)(zi)(zi)固(gu)有(you)(you)的生活(huo)习性,故事比较(jiao)简单,只有(you)(you)记(ji)(ji)叙,没有(you)(you)对话,记(ji)(ji)叙的多是猴子(zi)(zi)(zi)可能(neng)做出的动作(zuo),也就(jiu)是说,小(xiao)猴子(zi)(zi)(zi)人格(ge)化的程(cheng)度不强,而且故事对小(xiao)猴子(zi)(zi)(zi)有(you)(you)批(pi)评的意思(si),所(suo)以人称代词用了“它”。
《小(xiao)壁(bi)虎借(jie)尾(wei)巴》是一篇文艺性很强的童话(hua)故事(shi),小(xiao)壁(bi)虎被赋予了人(ren)的思想感情和动作语(yu)言。这(zhei)是一篇科(ke)学(xue)童话(hua),意在(zai)(zai)说明(ming)科(ke)学(xue)道理,并(bing)(bing)不在(zai)(zai)于表现小(xiao)壁(bi)虎的可爱,而且(qie)小(xiao)壁(bi)虎的形象也并(bing)(bing)不可爱,所以人(ren)称代词用了“他(ta)”。
《燕(yan)子飞回(hui)来了》也是(shi)用(yong)文艺手法写出(chu)的童话(hua)故事,小燕(yan)子是(shi)益鸟,样子又(you)小巧可(ke)爱,所以人称代(dai)词用(yong)了“她”。
《骄傲的(de)(de)孔雀》中(zhong)的(de)(de)孔雀很美丽,但是,能够展开“五彩洒金的(de)(de)大扇(shan)子”般的(de)(de)尾巴(ba)的(de)(de)是雄(xiong)性孔雀,而(er)且故事对孔雀并不包(bao)含赞美的(de)(de)意思,所以人称代词用了“他”。
关于童(tong)话(hua)中称代(dai)(她,它,他)有什么不同(tong),就是这么回事,你清楚了吗?