王孙圉论楚宝
王(wang)孙(sun)圉(yu)(yǔ)聘(pin)于(yu)(yu)晋,定公飨(xiǎng)之(zhi)(zhi)。赵简子(zi)鸣玉以(yi)相(xiang)(xiang),问于(yu)(yu)王(wang)孙(sun)圉(yu)曰:“楚(chu)(chu)之(zhi)(zhi)白(bai)珩(héng)犹在乎?”对(dui)曰:“然。”简子(zi)曰:“其为宝(bao)也(ye),几何矣?”曰:“未尝为宝(bao)。楚(chu)(chu)之(zhi)(zhi)所(suo)宝(bao)者,曰观射(yì)父,能(neng)(neng)作训(xun)辞,以(yi)行事于(yu)(yu)诸(zhu)侯,使无以(yi)寡(gua)(gua)君为口实。又有左史倚相(xiang)(xiang),能(neng)(neng)道训(xun)典,以(yi)叙百物(wu),以(yi)朝夕献善败于(yu)(yu)寡(gua)(gua)君,使寡(gua)(gua)君无忘先(xian)王(wang)之(zhi)(zhi)业(ye);又能(neng)(neng)上下说于(yu)(yu)鬼神(shen),顺道其欲恶,使神(shen)无有怨痛(tong)于(yu)(yu)楚(chu)(chu)国(guo)。又有薮(sǒu)曰云,连(lian)徒洲,金、木、竹、箭之(zhi)(zhi)所(suo)生也(ye),龟、珠、角、齿、皮、革(ge)、羽、毛,所(suo)以(yi)备赋,以(yi)戒不虞者也(ye);所(suo)以(yi)共币帛,以(yi)宾享(xiang)于(yu)(yu)诸(zhu)侯者也(ye)。若诸(zhu)侯之(zhi)(zhi)好币具,而导(dao)之(zhi)(zhi)以(yi)训(xun)辞,有不虞之(zhi)(zhi)备,而皇神(shen)相(xiang)(xiang)之(zhi)(zhi),寡(gua)(gua)君其可以(yi)免罪于(yu)(yu)诸(zhu)侯,而国(guo)民(min)保焉。此楚(chu)(chu)国(guo)之(zhi)(zhi)宝(bao)也(ye)。若夫白(bai)珩,先(xian)王(wang)之(zhi)(zhi)玩也(ye),何宝(bao)之(zhi)(zhi)焉?”
“圉(yu)闻国(guo)之(zhi)宝,六而已:圣(sheng)能制议百物,以(yi)辅相国(guo)家,则(ze)宝之(zhi);玉足(zu)以(yi)庇荫(yin)嘉谷,使(shi)无水旱之(zhi)灾,则(ze)宝之(zhi);龟足(zu)以(yi)宪臧否(pǐ),则(ze)宝之(zhi);珠足(zu)以(yi)御(yu)火灾,则(ze)宝之(zhi);金足(zu)以(yi)御(yu)兵乱,则(ze)宝之(zhi);山林薮(sou)泽足(zu)以(yi)备财用,则(ze)宝之(zhi)。若(ruo)夫(fu)哗嚣之(zhi)美,楚虽蛮夷,不能宝也。”
注释
①王(wang)孙圉(yu):楚国(guo)大夫。
②赵简子:晋国(guo)执政。白珩(heng):楚国(guo)著(zhu)名的佩玉。
③观射父:楚国大夫。训辞(ci):指(zhi)外(wai)交辞(ci)令。
④左史(shi)(shi):周(zhou)代史(shi)(shi)官(guan)分左史(shi)(shi)、右(you)史(shi)(shi)。左史(shi)(shi)记(ji)言,右(you)史(shi)(shi)记(ji)事。
⑤上(shang)下:指天(tian)地。说:同“悦”,古人观念,史官能(neng)和鬼(gui)神交往。
⑥薮(sou):多草(cao)的湖(hu)泽。云(yun):云(yun)梦泽,在今湖(hu)北。徒洲:洲名(ming)。
⑦玉、马、皮、圭、璧、帛等物(wu),古时都可以称为(wei)币。
圣:指通达事(shi)理者。制议(yi):谓安(an)排妥当(dang),使(shi)各得其宜。
臧否:吉凶。
(8)薮:大(da)的湖泊
译文
(楚(chu)(chu)(chu)国(guo)(guo)(guo)大(da)夫(fu))王(wang)(wang)(wang)孙(sun)圉(yu)在晋国(guo)(guo)(guo)访问,(晋国(guo)(guo)(guo)国(guo)(guo)(guo)王(wang)(wang)(wang))定公设宴(yan)招(zhao)待他(ta),(晋国(guo)(guo)(guo)大(da)夫(fu))赵简子(佩带着(zhe)能(neng)(neng)(neng)发出(chu))鸣响的(de)(de)(de)(de)玉来(lai)和(he)(he)他(ta)相(xiang)见,问王(wang)(wang)(wang)孙(sun)圉(yu)说(shuo)(shuo)(shuo):“楚(chu)(chu)(chu)国(guo)(guo)(guo)的(de)(de)(de)(de)白珩还在吗(ma)?”(王(wang)(wang)(wang)孙(sun)圉(yu))回答说(shuo)(shuo)(shuo):“在。”简子说(shuo)(shuo)(shuo):“它(ta)是(shi)宝(bao)(bao)啊(a),价(jia)值多少啊(a)?”(王(wang)(wang)(wang)孙(sun)圉(yu))说(shuo)(shuo)(shuo):“没(将(jiang)它(ta))当(dang)(dang)成宝(bao)(bao)。楚(chu)(chu)(chu)国(guo)(guo)(guo)所(suo)当(dang)(dang)成宝(bao)(bao)的(de)(de)(de)(de),叫观射父,他(ta)能(neng)(neng)(neng)发表(biao)(上(shang)(shang)乘的(de)(de)(de)(de))训(xun)导和(he)(he)外(wai)交(jiao)辞(ci)令,来(lai)和(he)(he)各(ge)(ge)(ge)诸侯(hou)国(guo)(guo)(guo)打交(jiao)道,使我国(guo)(guo)(guo)国(guo)(guo)(guo)君(jun)(jun)不(bu)会(hui)有(you)(you)什么话柄。还有(you)(you)左(zuo)史(shi)倚相(xiang),能(neng)(neng)(neng)够说(shuo)(shuo)(shuo)出(chu)(先王(wang)(wang)(wang))的(de)(de)(de)(de)训(xun)导和(he)(he)典章(zhang),陈述各(ge)(ge)(ge)种事物,朝夕将(jiang)成败的(de)(de)(de)(de)经验(yan)和(he)(he)教训(xun)告诉国(guo)(guo)(guo)君(jun)(jun),使国(guo)(guo)(guo)君(jun)(jun)不(bu)忘记先王(wang)(wang)(wang)的(de)(de)(de)(de)基业;还能(neng)(neng)(neng)上(shang)(shang)下(xia)取悦鬼神(shen),顺应(ying)了解它(ta)们的(de)(de)(de)(de)好恶,使神(shen)不(bu)会(hui)对(dui)楚(chu)(chu)(chu)国(guo)(guo)(guo)有(you)(you)怨怼。还有(you)(you)叫做(zuo)云(yun)连(lian)徒洲的(de)(de)(de)(de)多草之湖(hu),金属、木材、箭竹、箭杆(gan)所(suo)生产的(de)(de)(de)(de)地方啊(a),龟(gui)甲(jia)、珍(zhen)珠、兽角、象牙、兽皮、犀牛皮、羽毛、牦(mao)牛尾,用(yong)于(yu)军备,来(lai)防备未(wei)料的(de)(de)(de)(de)患难(nan)(nan);也用(yong)来(lai)供应(ying)钱财布匹,以(yi)馈赠给各(ge)(ge)(ge)诸侯(hou)们享用(yong)。如(ru)果各(ge)(ge)(ge)诸侯(hou)对(dui)礼品感(gan)到(dao)满意,再加之贤相(xiang)们的(de)(de)(de)(de)训(xun)导和(he)(he)外(wai)交(jiao)辞(ci)令;有(you)(you)患难(nan)(nan)的(de)(de)(de)(de)防备,皇天神(shen)灵相(xiang)辅佑,我国(guo)(guo)(guo)君(jun)(jun)王(wang)(wang)(wang)能(neng)(neng)(neng)够免于(yu)各(ge)(ge)(ge)诸侯(hou)国(guo)(guo)(guo)之罪责,国(guo)(guo)(guo)民也得到(dao)了保(bao)障。这(zhei)才是(shi)楚(chu)(chu)(chu)国(guo)(guo)(guo)的(de)(de)(de)(de)宝(bao)(bao)贝(bei)。如(ru)果说(shuo)(shuo)(shuo)到(dao)白珩,这(zhei)只(zhi)是(shi)先王(wang)(wang)(wang)的(de)(de)(de)(de)玩物,哪称(cheng)得上(shang)(shang)是(shi)宝(bao)(bao)啊(a)?”
“我(圉)听说所谓国家(jia)(jia)的(de)(de)(de)(de)宝(bao)(bao)(bao)(bao),仅(jin)有六方(fang)面:圣贤能够掌握和评判万(wan)事万(wan)物,以(yi)(yi)辅佐(zuo)国家(jia)(jia)的(de)(de)(de)(de),就(jiu)(jiu)将他(ta)当做(zuo)(zuo)宝(bao)(bao)(bao)(bao);足(zu)以(yi)(yi)庇护赐福使(shi)五谷丰登的(de)(de)(de)(de)宝(bao)(bao)(bao)(bao)玉,使(shi)(国家(jia)(jia))没(mei)有水旱的(de)(de)(de)(de)灾难,就(jiu)(jiu)将它(ta)当做(zuo)(zuo)宝(bao)(bao)(bao)(bao)。足(zu)以(yi)(yi)(准确)布告福祸(huo)的(de)(de)(de)(de)龟壳,就(jiu)(jiu)将它(ta)当做(zuo)(zuo)宝(bao)(bao)(bao)(bao);足(zu)以(yi)(yi)用来抵御火灾的(de)(de)(de)(de)珍珠,就(jiu)(jiu)将它(ta)当做(zuo)(zuo)宝(bao)(bao)(bao)(bao);足(zu)以(yi)(yi)防(fang)御兵(bing)乱的(de)(de)(de)(de)金(jin)属,就(jiu)(jiu)将它(ta)当做(zuo)(zuo)宝(bao)(bao)(bao)(bao);足(zu)以(yi)(yi)供给财政用度的(de)(de)(de)(de)山(shan)林(lin)湿地(di)沼泽,就(jiu)(jiu)将它(ta)当做(zuo)(zuo)宝(bao)(bao)(bao)(bao)。喧哗吵闹的(de)(de)(de)(de)美玉吗,楚国虽然是野蛮偏远(的(de)(de)(de)(de)国家(jia)(jia)),不可能将它(ta)当做(zuo)(zuo)宝(bao)(bao)(bao)(bao)的(de)(de)(de)(de)。”
赏析
王孙(sun)圉(yu)(yu)虽(sui)然(ran)生活在两千(qian)多(duo)年前,但他对于(yu)宝(bao)物(wu)(wu)的见(jian)解至(zhi)今还(hai)给我(wo)们以深刻的启示。一(yi)个国家应该看(kan)(kan)重什么呢?是人才(cai),是土(tu)地山水。因为(wei)(wei)古代认为(wei)(wei)某(mou)些玉(yu)石,乌(wu)龟,珠宝(bao)具有灵气(qi),所以也被作为(wei)(wei)宝(bao)物(wu)(wu),但是,纯粹(cui)是装(zhuang)饰品的白(bai)珩(heng)却不在宝(bao)物(wu)(wu)之列。所宝(bao)唯贤,是本文之主(zhu)论。这(zhei)就与(yu)赵简(jian)子(zi)(zi)形(xing)成鲜(xian)明的对照(zhao),简(jian)子(zi)(zi)看(kan)(kan)重的是佩玉(yu),在外(wai)国使臣面前有意弄得(de)叮当作响(xiang),想炫耀一(yi)番。文章前后照(zhao)应,开头写(xie)赵简(jian)子(zi)(zi)“鸣玉(yu)以相”,最后以王孙(sun)圉(yu)(yu)认为(wei)(wei)这(zhei)是“哗器之美”照(zhao)应。文章结尾(wei)虽(sui)然(ran)没有写(xie)赵简(jian)子(zi)(zi)的反应,但我(wo)们读了王孙(sun)圉(yu)(yu)的一(yi)席话,完(wan)全可以想见(jian)其(qi)尴尬之状,是令人深思(si)的。
【】 上一篇:诸稽郢行成于吴原文、注释、翻译与赏析
下一篇:叔向贺贫原文、注释、翻译与赏析