是岁十月(yue)(yue)之(zhi)(zhi)望,步自(zi)雪堂,将归(gui)于(yu)临皋(gao),二客(ke)从予过黄(huang)泥之(zhi)(zhi)坂。霜(shuang)露既(ji)降,木叶尽脱,人影在地,仰(yang)见明月(yue)(yue),顾而(er)乐之(zhi)(zhi)。行歌(ge)相答。已而(er)叹(tan)曰(yue):「有客(ke)无(wu)(wu)酒,有酒无(wu)(wu)肴,月(yue)(yue)白风清,如此良夜何?」客(ke)曰(yue):「今者薄(bo)暮,举网得(de)鱼,巨口(kou)细鳞(lin),状似(si)松(song)江之(zhi)(zhi)鲈。顾安(an)所得(de)酒乎?」归(gui)而(er)谋诸妇(fu),妇(fu)曰(yue):「我(wo)有斗(dou)酒,藏之(zhi)(zhi)久矣,以(yi)待子不时之(zhi)(zhi)须。」于(yu)是携(xie)酒与鱼,复游于(yu)赤壁之(zhi)(zhi)下。
江(jiang)流有声(sheng),断岸千(qian)尺;山(shan)高月(yue)小,水(shui)落石(shi)出。曾日月(yue)之几何,而江(jiang)山(shan)不可复识矣!予(yu)乃摄衣而上,履岩,披(pi)蒙茸,踞虎(hu)豹,登(deng)虬(qiu)龙(long),攀(pan)栖鹘(gu)之危(wei)巢,俯冯(feng)夷之幽宫,盖二(er)客不能从(cong)焉。
划然长啸,草(cao)木(mu)震动(dong),山鸣(ming)谷应,风起水(shui)涌,予亦悄然而悲,肃然而恐(kong),凛乎其不可留也!反(fan)而登舟(zhou),放乎中(zhong)流,听(ting)其所(suo)止而休焉。
时夜将半,四顾(gu)寂寥(liao)。适有孤鹤,横江(jiang)东来,翅如车轮,玄(xuan)裳(shang)缟衣,戛然长鸣,掠予舟而西也。须臾客(ke)去,予亦就睡。
梦一(yi)道士,羽衣蹁跹,过临皋(gao)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)下,揖予而言(yan)曰:「赤壁之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)游,乐乎(hu)?」问其姓名(ming),俯而不答。「鸣(ming)呼噫(yi)嘻!我(wo)知之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)矣,畴昔之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)夜,飞鸣(ming)而过我(wo)者(zhe),非子(zi)也耶?」道士顾笑,予亦(yi)惊悟。开(kai)户(hu)视(shi)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi),不见(jian)其处(chu)。