《稼穑艰难》原文、注释、翻译、阅读训练及答案
【原文】
古人欲(yu)知稼穑①之艰(jian)难,斯②盖③贵④谷务本(ben)⑤之道(dao)也(ye)。夫食为民天,民非食不生矣(yi)。三日不粒(li),父子不能相存。耕种之,茠锄(chu)⑥之,刈⑦获之,载积之,打拂⑧之,簸(bo)扬之,凡几涉⑨手(shou)而(er)入仓禀,安可轻农(nong)事而(er)贵末业哉!
(选自南北朝·颜之推《颜氏家训·勉学》)
【注释】
①稼(jia)穑(se):播(bo)种和收获,泛指农业劳动。②斯:指示代词(ci)(ci),这。③盖:表示推测,大概(gai)。④贵:以.....为(wei)贵。⑤本(ben):根本(ben),这里(li)指生产。⑥茠(xiu)(hāo)锄:茠(xiu),通“薅”。薅锄:锄草(cao)用(yong)的短(duan)把儿小锄。这里(li)用(yong)作动词(ci)(ci),指锄草(cao)。⑦刈:割(ge)。多用(yong)于草(cao)类或谷类。⑧拂:古人用(yong)连枷击打(da)谷子以脱粒。⑨涉:经历。
【翻译】
古(gu)人(ren)之(zhi)所以教育(yu)人(ren)懂得务农艰辛的道理,是(shi)为了(le)让人(ren)珍(zhen)惜(xi)粮(liang)食,重视(shi)农业劳动。吃饭是(shi)老百(bai)姓(xing)最(zui)大的事(shi),老百(bai)姓(xing)没有吃的就无(wu)法生存。三天不吃粮(liang)食,父子(zi)之(zhi)间就没有力气互相问候。粮(liang)食要经(jing)过耕种、锄草(cao)、收割、储存、春打、扬场等(deng)好几(ji)道工序,才能放进粮(liang)仓,怎么可以轻视(shi)农业而重视(shi)商(shang)业呢(ni)?
【阅读训练及答案】
1.解释:
①盖:表推测语气,大概; ②贵:以.....为贵,看重;
③本:根本,这里指生产。 ④安:怎么。