宋国有(you)一(yi)个农(nong)民,每(mei)天在田地(di)里(li)劳(lao)动。一(yi)年(nian)四(si)季,早上天一(yi)亮就起(qi)床,扛着锄头(tou)往田野走;傍晚太(tai)阳快落山了,又扛着锄头(tou)回家(jia)。他(ta)实(shi)在是很(hen)辛苦。
有一(yi)天,这个农夫(fu)正(zheng)在地(di)(di)里干活,突然一(yi)只野(ye)(ye)兔(tu)从(cong)草丛中窜出来(lai)。野(ye)(ye)兔(tu)见到有人而受了惊吓。它(ta)拼命地(di)(di)奔(ben)跑,不料一(yi)下(xia)子(zi)撞到农夫(fu)地(di)(di)头的一(yi)截树桩子(zi)上,折(zhe)断(duan)脖子(zi)死了。农夫(fu)放(fang)下(xia)手中的农活,走(zou)过去捡起死兔(tu)子(zi)。他非(fei)常(chang)庆幸自己的好(hao)运气。
晚(wan)上回(hui)到(dao)家(jia),农夫把死兔交给妻子。妻子做了(le)香喷喷的野(ye)兔肉,两口子有说有笑(xiao)美美地吃了(le)一顿(dun)。
第(di)二天,农夫照旧到地里干(gan)(gan)活,可(ke)是他(ta)再不像以往(wang)那么(me)专心了。他(ta)干(gan)(gan)一(yi)会儿就朝草(cao)丛(cong)里瞄一(yi)瞄、听(ting)一(yi)听(ting),希望再有一(yi)只兔子窜(cuan)出(chu)来撞在(zai)树桩(zhuang)上。就这样(yang),他(ta)心不在(zai)焉地干(gan)(gan)了一(yi)天活,该锄(chu)的地也(ye)没锄(chu)完。直到天黑也(ye)没见到有兔子出(chu)来,他(ta)很(hen)不甘心地回家了。
第三天(tian),农夫来到(dao)地边,已(yi)完全无心(xin)锄地。他把农具放在一边,自己则坐(zuo)在树桩旁(pang)边的田埂上,专(zhuan)门(men)等待野兔子窜出来。可是又白白地等了一天(tian)。
后(hou)来,农(nong)(nong)夫(fu)每天就这(zhei)样守在树桩(zhuang)边,希望(wang)再捡(jian)到(dao)兔子,然(ran)而他(ta)始终没(mei)有再得到(dao)。而农(nong)(nong)夫(fu)地(di)里(li)的(de)(de)野草却越长(zhang)越高,把他(ta)的(de)(de)庄稼都淹没(mei)了。农(nong)(nong)夫(fu)因此成了宋(song)国人议(yi)论的(de)(de)笑柄。
把一次(ci)偶然(ran)的(de)(de)事件当作常(chang)有的(de)(de)现象、看(kan)成是一种(zhong)必然(ran)规(gui)律的(de)(de)做法是缺乏根据和十(shi)分轻率的(de)(de)。一个人如(ru)果那样(yang)去看(kan)问题(ti),就(jiu)会(hui)做出像这(zhei)个宋国人一样(yang)的(de)(de)蠢事来。