爱上海

 华语网 > 现代文阅读 > 阅读世界 > 经典名著 > 正文

歌德 浮士德 在线阅读

作者:歌德 文章来源:会员整理
悲剧 第二部 第五幕之宫中宽广的前庭

火炬照耀
靡非斯陀
   (站在前面任监工)
  上前,上前!进来,进来!
  你们这些死鬼幽灵,摇摇摆摆,
  是用筋骨和韧带,
  联缀起来的残缺形骸!
死灵们
   (合唱)
  我们才听到一半召唤,
  立即赶来供你驱遣;
  大约有广大的土地,
  等待我们前来料理。
  尖头木桩已经停当,
  长长链条可供丈量;
  为啥召唤我们前来,
  我们已经把它忘怀。
靡非斯陀
这儿用不着过费周章;
   只须把本身当作度量:
  最长的一个顺着躺在地上,
  其余的四周破土相帮!
  就象埋葬咱们的祖先那样
  要挖出一个墓穴的长方!
  从宫殿来到这狭隘的幽圹,
  到头来只落得这愚蠢的下场。
死灵们
   (用嘲弄的表情掘穴)
  年轻时乐生又求爱,
  甜密的味儿时在怀,
  每逢寻欢取乐地,
  我的脚板跑得快。
  那知年岁不容情,
  拐杖劈头打下来;
  一跤摔在墓门前,
  墓门恰巧大张开!
浮士德
   (从宫中出来,摸索门柱)
  铁锹声多么使我心旷神怡!
  这是那些群众在为我服役,
  他们保护陆地不使倾圯,
  对汹涌的波涛加以限制,
  用紧密的长带将大海围起。
靡非斯陀
   (旁白)
  你筑起塘堰和堤防,
  无非是为他人作嫁衣裳;
  因为你为海神纳普东
  已经准备好盛宴一场。
  总而言之,你们已经完蛋;——
  四大元素和我们连在一边,
  一切终归要烟消云散。
浮士德
监工!
靡非斯陀
有!
浮士德
尽可能用各种,
   征募一批又一批的工人,
  宽猛相济,恩威并行;
  给以报酬、引诱甚而强逼!
  我每天都要得到消息:
  开掘的濠沟延长到哪里。
靡非斯陀
   (压低声音)
  据我接到的消息说:
  没有挖濠沟而是在掘坟墓。
浮士德
有一片泥沼延展在山麓,
   使所有的成就蒙垢受污;
  目前再排泄这块污潴,
  将是最终和最高的任务。
  我为千百万人开疆辟土,
  虽然还不安定,却可以自由活动而居住。
  原野青葱,土壤膏腴!
  人畜立即在崭新的土地上各得其趣。
  勇敢勤劳的人筑成那座丘陵,
  向旁边移植就可以接壤比邻!
  这里边是一片人间乐园,
  外边纵有海涛冲击陆地的边缘,
  并不断侵蚀和毁坏堤岸,
  只要人民同心协力即可把缺口填满。
  不错!我对这种思想拳拳服膺,
  这是智慧的最后结论:
  人必须每天每日去争取生活与自由,
  才配有自由与生活的享受!
  所以在这儿不断出现危险,
  使少壮老都过着有为之年。
  我愿看见人群煦来攘往,
  自由的人民生活在自由的土地上!
  我对这一瞬间可以说:
  你真美呀,请你暂停!
  我有生之年留下的痕迹,
  将历千百载而不致湮没无闻——
  现在我怀着崇高幸福的预感,
  享受这至高无上的瞬间。
  浮士德向后倒下,死灵们将他扶起,放在地上。
靡非斯陀
没有快乐使他称心,没有幸福令他满足,
   他不断追求变换不停的东西;
  连这晦气而又空虚的最后瞬间,
  这个可怜人也想紧握在手里。
  他一直顽强地对我抗拒,
  可是时间占了上风,老翁倒毙在地。
  时钟停止——
合唱
停止!象深夜一般寂静。
   指针下落——
靡非斯陀
下落!大功圆满告成。
合唱
事情过去了。
靡非斯陀
  

  过去了!这是一句蠢话。
   为什么说过去?
  过去和全无,完全是一样东西!
  永恒的造化何补于我们?
  不过是把创造之物又向虚无投进。
  “事情过去了”!这意味着什么?
  这就等于从来未曾有过,
  又似乎有,翻来覆去兜着圈子,
  我所爱的却是永恒的空虚。
  

下一篇  【目录】  上一篇  

搜索更多关于歌德 浮士德 的资料

请你点此纠错或发表评论 文章录入:09ping    责任编辑:Gaoge 
随机推荐
���Ϻ�Ʒ�� ����,���Ϻ�ͬ�ǽ�����̳,���Ϻ�Ʒ����ҹ�Ϻ�������̳,ҹ�Ϻ���̳,�Ϻ�419��̳�Ϻ�Ʒ��,�Ϻ�Ʒ����,�Ϻ�Ʒ�蹤�������Ϻ�,�Ϻ�Ʒ��,�Ϻ�419��̳