爱上海

 华语网 > 文言专题 > 文言经典 > 正文

史记·伯夷列传

伯夷列传

王学孟 译注

【说明】《伯夷(yi)列(lie)(lie)传(chuan)》是伯夷(yi)和叔(shu)齐(qi)的(de)(de)合(he)传(chuan),冠(guan)《史(shi)记》列(lie)(lie)传(chuan)之首(shou)。在这篇列(lie)(lie)传(chuan)中,作者以(yi)“考(kao)信于(yu)六艺,折衷于(yu)孔子”的(de)(de)史(shi)料处理原则,于(yu)大(da)量论(lun)赞之中,夹叙了伯夷(yi)、叔(shu)齐(qi)的(de)(de)简(jian)短事迹。他们(men)先(xian)是拒绝接受王位(wei),让国出逃;武王伐纣的(de)(de)时候,又以(yi)仁义(yi)叩马而(er)谏;等(deng)到天下宗周之后,又耻食周粟(su),采(cai)薇而(er)食,作歌(ge)明志,于(yu)是饿死在首(shou)阳山上。作者极力颂扬他们(men)积仁洁行、清风高节的(de)(de)崇高品格(ge),抒发(fa)了作者的(de)(de)诸多感慨。

文章(zhang)借助夷、齐(qi)善行,和所谓(wei)暴戾凶残、横(heng)行天(tian)(tian)下的(de)盗(dao)跖(zhi)做比照;以操行不轨,违法犯禁的(de)人(ren)和审慎小心、有崇(chong)高正义感的(de)人(ren)做比照,指出恶(e)者(zhe)安逸享乐,富裕优厚,累世不绝;而(er)善者(zhe)遭(zao)遇的(de)灾祸却不可(ke)胜数。从而(er)抒发了天(tian)(tian)道(dao)与人(ren)事(shi)相(xiang)违背的(de)现实,有力地抨击了“天(tian)(tian)道(dao)无亲,常(chang)与善人(ren)”的(de)谎言,对天(tian)(tian)道(dao)赏善罚恶(e)的(de)报应论(lun),提出了大胆的(de)怀疑,充(chong)分表现了作(zuo)者(zhe)无神论(lun)的(de)观(guan)点(dian)。

但是(shi),商朝(chao)末年,纣(zhou)王(wang)的(de)(de)(de)统治(zhi)已濒于崩溃,武王(wang)伐暴是(shi)“顺乎天而(er)应乎人”的(de)(de)(de),是(shi)不可逆转的(de)(de)(de),而(er)夷、齐的(de)(de)(de)谏阻和耻食周粟是(shi)背转历(li)史大潮的(de)(de)(de)。所(suo)以,毛泽东同志在《别了(le),司(si)徒雷登》一文(wen)中指(zhi)出,历(li)史上歌颂这(zhei)两个人物,那是(shi)颂错了(le),他们不值得歌颂。而(er)作者对笃(du)守遗训、不能变通的(de)(de)(de)行(xing)为加以歌颂,无疑是(shi)有(you)所(suo)偏颇的(de)(de)(de)。

本(ben)文(wen)写作(zuo)(zuo)独具特(te)色。纵观《史(shi)记》本(ben)纪(ji)、世家(jia)(jia)、列传之篇末,均有太史(shi)公(gong)的(de)(de)赞(zan)(zan)语,唯《伯夷列传》则无(wu)。满纸赞(zan)(zan)论、咏叹夹(jia)以(yi)叙事。名为(wei)传纪(ji),实(shi)则传论。史(shi)家(jia)(jia)的(de)(de)通(tong)例是凭(ping)借翔实(shi)的(de)(de)史(shi)料说话,而或于叙述之中杂以(yi)作(zuo)(zuo)者的(de)(de)意见,就算变(bian)例了(le)。所以(yi),本(ben)文(wen)实(shi)开史(shi)家(jia)(jia)之先河,亦为(wei)本(ben)纪(ji)、世家(jia)(jia)、列传之仅有。

本(ben)文虽多赞(zan)论(lun),但纵(zong)横捭阖(he),彼此呼(hu)应,回(hui)环跌宕(dang),起伏相间。伯夷(yi)、叔齐的事实,只在中(zhong)间一顿即过(guo),“如长江大河(he),前后风涛重叠,而中(zhong)有澄(cheng)湖数顷,波平若黛,正以相间出奇。”《史(shi)记论(lun)文》第(di)五册《伯夷(yi)列(lie)传(chuan)》时有鲜明比照(zhao),一目(mu)豁然(ran);时有含(han)蓄设(she)问(wen)(wen),不露(lu)锋(feng)芒却问(wen)(wen)题尖锐(rui)又耐人(ren)寻味(wei)。太史(shi)公润笔(bi)泼墨之中(zhong),可略见其笔(bi)力之一斑。

学者们涉猎的(de)(de)(de)(de)(de)书(shu)籍虽然很多,但是(shi)还要(yao)从《六(liu)经(jing)》里(li)考察真实(shi)可(ke)信的(de)(de)(de)(de)(de)记载。《贾谊说:“贪(tan)(tan)财的(de)(de)(de)(de)(de)人(ren)(ren)为(wei)财而死,重义轻生(sheng)的(de)(de)(de)(de)(de)人(ren)(ren)为(wei)名(ming)(ming)而献身,矜夸而贪(tan)(tan)图权势(shi)的(de)(de)(de)(de)(de)人(ren)(ren)为(wei)争(zheng)权而丧生(sheng),平民百姓(xing)则贪(tan)(tan)生(sheng)而恶死。”《易经(jing)》上说:“同样(yang)(yang)明(ming)亮的(de)(de)(de)(de)(de)东西,就会相互映照(zhao),同属一类(lei)的(de)(de)(de)(de)(de)事(shi)物,自然相互感应(ying)。”“彩云(yun)随着(zhe)龙吟飞腾,谷风随着(zhe)虎啸而兴起(qi),圣人(ren)(ren)述作,才(cai)使万物本(ben)来(lai)的(de)(de)(de)(de)(de)面目显(xian)露出来(lai)。”伯夷、叔(shu)齐虽然有贤(xian)德,只有得到(dao)孔子的(de)(de)(de)(de)(de)称赞,名(ming)(ming)声才(cai)愈(yu)加显(xian)赫。颜渊(yuan)专心好学,也(ye)只是(shi)因为(wei)追随孔子,他的(de)(de)(de)(de)(de)德行才(cai)更加显(xian)著。岩居穴(xue)处的(de)(de)(de)(de)(de)隐士(shi),或(huo)名(ming)(ming)声晓(xiao)达,或(huo)湮没无(wu)闻,有时也(ye)是(shi)这(zhei)样(yang)(yang)的(de)(de)(de)(de)(de),像这(zhei)样(yang)(yang)的(de)(de)(de)(de)(de)人(ren)(ren)如果(guo)名(ming)(ming)声埋没得不到(dao)称扬,多么可(ke)惜啊!穷乡(xiang)僻壤的(de)(de)(de)(de)(de)士(shi)人(ren)(ren)要(yao)砥励德行,树(shu)立名(ming)(ming)声,如果(guo)不依*德隆望尊的(de)(de)(de)(de)(de)人(ren)(ren),怎么能扬名(ming)(ming)后世呢!

夫学者载(zai)籍极博①,犹考信于《六艺》②。《诗》、《书》虽缺③,然(ran)(ran)虞、夏之文可知(zhi)也④。尧将逊位⑤,让于虞舜。舜禹之间(jian),岳牧咸荐⑥,乃(nai)试(shi)之于位,典职数十年⑦,功用(yong)既兴(xing)⑧,然(ran)(ran)后授政。示天(tian)下(xia)(xia)重器⑨,王者大统⑩,传天(tian)下(xia)(xia)若斯之难也。而说者曰(yue)(11):“尧让天(tian)下(xia)(xia)于许(xu)由,许(xu)由不(bu)受,耻之,逃隐。及夏之时,有(you)卞随、务(wu)光者。此何(he)以称焉(12)?太(tai)史公(gong)曰(yue):余登箕山,其上(shang)盖有(you)许(xu)由冢云(13)。孔子序(xu)列古之仁(ren)圣贤人,如吴太(tai)伯(bo)、伯(bo)夷之伦详矣。余以所闻由、光义至高,其文辞不(bu)少概(gai)见(14),何(he)哉(zai)?

①载籍(ji):书(shu)(shu)籍(ji)。②《六(liu)艺》:即《六(liu)经(jing)》。指(zhi)(zhi)《诗(shi)(shi)(shi)》、《书(shu)(shu)》、《礼》、《乐》、《易》、《春秋》。③《诗(shi)(shi)(shi)》、《书(shu)(shu)》虽(sui)缺:相传孔子曾(ceng)经(jing)删定《诗(shi)(shi)(shi)经(jing)》、《尚(shang)书(shu)(shu)》,经(jing)秦始皇楚书(shu)(shu)后,多有缺亡(wang)。④虞(yu)、夏之文:指(zhi)(zhi)《尚(shang)书(shu)(shu)》中的《尧典(dian)》、《舜典(dian)》、《大(da)禹谟》,其(qi)中详细记(ji)载了虞(yu)夏禅让(rang)(rang)的经(jing)过(guo)。⑤逊位(wei)(wei)(wei):这里指(zhi)(zhi)让(rang)(rang)位(wei)(wei)(wei)。逊,让(rang)(rang),退位(wei)(wei)(wei)。⑥咸(xian):全,都。⑦典(dian)职(zhi)(zhi):任职(zhi)(zhi)。此指(zhi)(zhi)代理职(zhi)(zhi)务。典(dian),主持。⑧功用(yong)(yong):业(ye)绩(ji),成就。⑨重器:宝器。此处用(yong)(yong)以象征国(guo)家政权。⑩大(da)统:帝位(wei)(wei)(wei)。(11)说者:指(zhi)(zhi)诸子杂记(ji)。(12)这一句(ju)的意(yi)思(si)是说,许(xu)由、卞随、务光虽(sui)见于诸子杂说,而《六(liu)经(jing)》中未曾(ceng)言及,又根据什么称说呢?称,赞许(xu),表(biao)扬。(13)冢:坟墓。(14)其(qi)文辞:指(zhi)(zhi)《诗(shi)(shi)(shi)》、《书(shu)(shu)》里记(ji)载的文字(zi)。少:稍微,略(lve)微。概(gai):梗概(gai)。

孔子曰(yue)(yue):“伯夷、叔(shu)齐,不(bu)念旧恶,怨(yuan)(yuan)是用(yong)希①。”“求仁得仁,又何怨(yuan)(yuan)乎?”余悲伯夷之(zhi)意②,睹轶诗可异焉(yan)③。其传曰(yue)(yue)④:

伯(bo)(bo)(bo)(bo)夷(yi)、叔(shu)齐(qi),孤竹(zhu)君之(zhi)二子也(ye)。父(fu)欲立叔(shu)齐(qi),及父(fu)卒,叔(shu)齐(qi)让伯(bo)(bo)(bo)(bo)夷(yi)。伯(bo)(bo)(bo)(bo)夷(yi)曰(yue):“父(fu)命也(ye)。”遂逃(tao)去。叔(shu)齐(qi)亦不(bu)(bu)(bu)肯立而逃(tao)之(zhi)。国(guo)人立其中子⑤。于(yu)(yu)是伯(bo)(bo)(bo)(bo)夷(yi)、叔(shu)齐(qi)闻西伯(bo)(bo)(bo)(bo)昌善(shan)养老,盍往(wang)归焉⑥。及至,西伯(bo)(bo)(bo)(bo)卒,武王载(zai)木主⑦,号为文王⑧,东伐纣(zhou)。伯(bo)(bo)(bo)(bo)夷(yi)、叔(shu)齐(qi)叩(kou)马而谏曰(yue)⑨:“父(fu)死(si)不(bu)(bu)(bu)葬,爰及干(gan)戈⑩,可谓孝乎?以(yi)臣(chen)弑君(11),可谓仁(ren)乎?”左(zuo)右(you)欲兵之(zhi)(12)。太公曰(yue):“此义人也(ye)。”扶(fu)而去之(zhi)。武王已平殷乱,天下宗周(zhou)(13),而伯(bo)(bo)(bo)(bo)夷(yi)、叔(shu)齐(qi)耻之(zhi)(14),义不(bu)(bu)(bu)食周(zhou)粟(15),隐于(yu)(yu)首阳山,采薇而食之(zhi)(16)。及饿(e)且死(si),作(zuo)歌。其辞曰(yue):“登彼西山兮(xi),采其薇矣(yi)(yi)。以(yi)暴易暴兮(xi)(17),不(bu)(bu)(bu)知其非矣(yi)(yi)。神农、虞、夏忽焉没兮(xi),我(wo)安(an)适归矣(yi)(yi)(18)?于(yu)(yu)嗟徂兮(xi)(19),命之(zhi)衰矣(yi)(yi)!”遂饿(e)死(si)于(yu)(yu)首阳山。

由(you)此(ci)观之,怨邪非邪?

①怨是(shi)(shi)用(yong)(yong)(yong)希:即“怨用(yong)(yong)(yong)是(shi)(shi)希”。意思是(shi)(shi)怨恨(hen)因(yin)此(ci)就少了(le)。用(yong)(yong)(yong),因(yin)。是(shi)(shi),此(ci)。希,同“稀”。稀少。②悲:此(ci)处引申为(wei)(wei)悲怜(lian)、叹(tan)服、同情。轶诗(shi):指(zhi)下(xia)文《采薇》诗(shi),该诗(shi)未收入(ru)《诗(shi)经》,所以称之(zhi)为(wei)(wei)轶诗(shi)。轶,通(tong)“逸(yi)”、“佚(yi)”,散失。可(ke)异(yi)焉:着(zhe)实奇(qi)怪(guai)。因(yin)为(wei)(wei)前文《论(lun)(lun)语·述(shu)而》说过(guo)“求(qiu)仁得仁,又(you)何怨乎(hu)?”而歌辞中又(you)有(you)(you)“于(yu)(yu)嗟徂(cu)兮,命之(zhi)衰矣”这(zhei)种表示(shi)怨气的(de)(de)(de)话,所以感到(dao)着(zhe)实奇(qi)怪(guai)。④其(qi)传:《索隐(yin)》按其(qi)传,盖指(zhi)《韩诗(shi)外传》及(ji)《吕氏春秋》。⑤国人:指(zhi)居(ju)住在国都,享有(you)(you)一定参预议(yi)论(lun)(lun)国事权力的(de)(de)(de)人。中(zhōng,仲)子(zi):古(gu)代兄(xiong)弟排(pai)行(xing)按伯仲叔季的(de)(de)(de)次序,伯夷排(pai)行(xing)第一,叔齐排(pai)行(xing)第三。中子(zi),就是(shi)(shi)次子(zi)。⑥盍:何不。⑦木主:象征死(si)者的(de)(de)(de)木制牌(pai)位。⑧号:追谥的(de)(de)(de)尊号。⑨叩马:勒紧马缰绳。叩,通(tong)“扣”,拉(la)住,牵住。⑩爰:于(yu)(yu)是(shi)(shi)就。干戈(ge):古(gu)代常用(yong)(yong)(yong)兵器(qi)。干,盾。戈(ge),戟(ji)。此(ci)处引申为(wei)(wei)战争。(11)弑(shì,士):古(gu)代下(xia)杀(sha)(sha)(sha)上称之(zhi)为(wei)(wei)弑。如子(zi)女(nv)杀(sha)(sha)(sha)死(si)父(fu)母,臣杀(sha)(sha)(sha)死(si)君(jun)(jun)。(12)左(zuo)右(you):身旁(pang)的(de)(de)(de)随从人员。兵之(zhi):用(yong)(yong)(yong)武(wu)器(qi)杀(sha)(sha)(sha)掉他们。(13)宗(zong)周(zhou):以周(zhou)王室(shi)为(wei)(wei)宗(zong)主。(14)耻之(zhi):以之(zhi)为(wei)(wei)耻。认为(wei)(wei)武(wu)王平(ping)暴(bao)(bao),天下(xia)宗(zong)周(zhou)是(shi)(shi)耻辱的(de)(de)(de)事情。(15)义:坚持(chi)仁义、气节。(16)薇:野豌豆,蕨类植物(wu),草本,其(qi)叶与果(guo)可(ke)食。(17)暴(bao)(bao):前一“暴(bao)(bao)”指(zhi)暴(bao)(bao)臣,后一“暴(bao)(bao)”指(zhi)暴(bao)(bao)君(jun)(jun)。易:换。(18)适(shi):往。到(dao)……去。(19)于(yu)(yu)(xū,虚)嗟:叹(tan)词(ci),表示(shi)惊异(yi)。徂(cu)(cú,阳(yang)平(ping),“粗”):通(tong)“殂”,死(si)亡。

或(huo)曰①:“天(tian)道(dao)无亲(qin)②,常与善(shan)人。”若伯夷、叔齐,可(ke)谓(wei)善(shan)人者非(fei)邪?积(ji)仁洁行(xing)如(ru)此而(er)饿死(si)③!且七(qi)十(shi)子之徒④,仲(zhong)尼独荐(jian)颜渊为好学。然回也屡空⑤。糟糠(kang)不(bu)厌⑥,而(er)卒蚤夭⑦。天(tian)之报施善(shan)人,其何(he)如(ru)哉?盗跖日杀不(bu)辜,肝人之肉⑧,暴戾恣睢⑨,聚党数(shu)千人横(heng)行(xing)天(tian)下(xia),竟以(yi)寿终。是遵何(he)德哉?此其尤大彰(zhang)明较著者也⑩。若至近世(shi)(11),操行(xing)不(bu)轨,专犯忌讳,而(er)终身逸乐,富(fu)厚累世(shi)不(bu)绝(jue)。或(huo)择地而(er)蹈之(12),时然后出(chu)言,行(xing)不(bu)由(you)径(jing)(13),非(fei)公(gong)正不(bu)发(fa)愤,而(er)遇祸灾者,不(bu)可(ke)胜数(shu)也。余(yu)甚惑焉,倘所谓(wei)天(tian)道(dao),是邪非(fei)邪?

①或(huo):有(you)(you)人,有(you)(you)的(de)(de)人。②天(tian)(tian)道:指左右(you)人类命运(yun)的(de)(de)天(tian)(tian)神意志。无亲:没有(you)(you)私心,没有(you)(you)亲疏、厚薄之(zhi)分。③积仁洁行(xing):积累仁德,使(shi)行(xing)为(wei)高洁。④七(qi)十(shi)(shi)(shi)子(zi):孔子(zi)受徒三千,通(tong)六艺者(zhe)七(qi)十(shi)(shi)(shi)二(er)人。七(qi)十(shi)(shi)(shi),是(shi)举整(zheng)数而(er)言。⑤空:空乏(fa)、穷(qiong)困。⑥糟(zao)糠:借指粗(cu)劣的(de)(de)食物。糟(zao),酿酒(jiu)剩的(de)(de)陈渣(zha)。糠,粮食之(zhi)皮。不(bu)(bu)厌(yan):吃不(bu)(bu)饱。厌(yan),写作(zuo)“餍(yan)”。饱。⑦卒(zu)蚤(zao)(zao)夭(yao):终于早死。蚤(zao)(zao),通(tong)“早”。夭(yao),过早地死。相(xiang)传颜渊二(er)十(shi)(shi)(shi)九岁(sui)白发(fa),三十(shi)(shi)(shi)二(er)岁(sui)死去。⑧肝人之(zhi)肉:挖人肝脏当(dang)动(dong)物的(de)(de)肉吃。按“盗跖”云云,均系(xi)当(dang)时对这(zhei)位奴(nu)隶起义领袖的(de)(de)诬称。⑨暴戾(lì,力):粗(cu)暴乖张(zhang),残酷凶恶。恣(zì,字)睢(suī,随(sui)):任意胡为(wei)。⑩彰(zhang)明较著:形容非常(chang)明显(xian),容易看清(qing)楚。彰(zhang)、明、较、著,都是(shi)明显(xian)、显(xian)著的(de)(de)意思。(11)近(jin)世:实(shi)则当(dang)世,这(zhei)是(shi)避免招致灾(zai)祸(huo)的(de)(de)措词。(12)择地而(er)蹈之(zhi):选好地方(fang)才肯迈步。不(bu)(bu)敢(gan)轻(qing)举妄动(dong)。(13)行(xing)不(bu)(bu)由径:不(bu)(bu)从(cong)小路(lu)行(xing)走(zou),比喻光(guang)明正大。径,小路(lu)。引申为(wei)邪(xie)路(lu)。

子曰:“道不(bu)(bu)同,不(bu)(bu)相为谋①。”亦(yi)各从其志也。故曰:“富贵如可求②,虽执鞭之(zhi)(zhi)士(shi),吾(wu)亦(yi)为之(zhi)(zhi)。如不(bu)(bu)可求,从吾(wu)所好(hao)。”“岁(sui)寒,然后知松柏之(zhi)(zhi)后凋③。”举(ju)世混浊,清士(shi)乃见④。岂以其重若彼,其轻(qing)若此哉(zai)⑤?

①这二句的意思是说,主张不(bu)同,彼此(ci)(ci)不(bu)相商议、合作。语见(jian)《论语·卫灵公》。为(wei),与(yu)。②语见(jian)《论语·述(shu)而(er)》,原文(wen)作:富(fu)而(er)可求也”。③语见(jian)《论语·子(zi)罕(han)》,原文(wen)“凋(diao)”,作“彫”。句未(wei)有“也”字。比(bi)喻(yu)只(zhi)有经过(guo)严峻(jun)的考验,才能看出一个人的品质。④见(jian):同“现(xian)”。显露。⑤这两句历来(lai)解释不(bu)一。《索隐(yin)》认为(wei)伯(bo)夷(yi)让德之(zhi)(zhi)重若(ruo)彼,而(er)采薇饿死之(zhi)(zhi)轻若(ruo)此(ci)(ci);又一说是操行不(bu)轨,富(fu)厚(hou)累代(dai),是其(qi)重若(ruo)彼,公正发愤而(er)遇灾(zai)祸,是其(qi)轻若(ruo)此(ci)(ci)。《正义》认为(wei)重为(wei)盗(dao)跖等,轻谓夷(yi)、齐、由、光等。顾(gu)炎武(wu)则认为(wei)其(qi)重若(ruo)彼,谓俗人之(zhi)(zhi)重富(fu)贵;其(qi)轻若(ruo)此(ci)(ci),谓清士之(zhi)(zhi)轻富(fu)贵。而(er)顾(gu)氏更(geng)贴(tie)近本文(wen)原意。

“君子疾(ji)没世(shi)而(er)名(ming)不(bu)称(cheng)焉(yan)①。”贾子曰:“贪夫(fu)徇(xun)财(cai)②,烈(lie)士(shi)徇(xun)名(ming)③,夸者死(si)权④,众庶冯(feng)生(sheng)⑤。”“同(tong)明(ming)相(xiang)照,同(tong)类(lei)相(xiang)求。”“云从龙,风从虎(hu),圣人作(zuo)而(er)万物睹⑥。”伯夷、叔(shu)齐虽贤,得夫(fu)子而(er)名(ming)益彰。颜渊虽笃学(xue),附骥尾(wei)而(er)行益显⑦。岩(yan)穴(xue)之士(shi)⑧,趣舍有时若(ruo)此⑨,类(lei)名(ming)堙灭而(er)不(bu)称(cheng)⑩,悲夫(fu)!闾巷之人,欲砥行立(li)名(ming)者(11),非附青云之士(shi)(12),恶能(neng)施于(yu)后(hou)世(shi)哉(13)?

①语见《论语·卫灵公》。疾,痛恨。称,称颂,赞许。②徇财:为了达到获得财物的目的而牺牲性命。徇,通“殉”。为某种目的而死。③烈士:有志于功业的人。④夸者:矜夸的人。死权:为权势而死。⑤众庶:泛指百姓。冯(píng,平):通“凭”,依*,依据。⑥“同明相照”五句,语见《易·乾·文言》,原文作“同声相应,同气相求,水流湿,火就燥,云从龙,风从虎,圣人作而万物睹。”说的是同类事物互相感应。作,起,出现,著述。睹,显露,昭著。⑦附骥尾:苍蝇附骥尾而行千里;比喻追随名人、受到名人的称扬之后而成名。骥,千里马。⑧岩穴之士:在山野隐居的人。⑨趣:趋向,向前,取。舍:隐退。⑩堙灭:埋没。(11)砥:磨刀石。引申为磨励,锻炼。(12)青云之士:德隆望尊、地位显赫的人。(13)恶:怎,怎么,哪。施(yī,衣):延续、留传。[下一章>>]   [返回目录▲]

【】   上一篇:史记·管晏列传原文、注释、翻译与赏析

下一篇:外戚世家序原文、注释、翻译与赏析

请你点此纠错或发表评论 文章录入:09ping    责任编辑:Gaoge
随机推荐
���Ϻ�,���Ϻ���԰��̳,���Ϻ�ͬ����̳���Ϻ�,���Ϻ�ͬ�ǽ�����̳,���Ϻ�Ʒ�� ��������ɣ����,�Ϻ�Ʒ����,����������