爱上海

华语网_语文知识_初中语文_小学语文_教案试题_中考高考作文

爱上海 > 文言专题 > 诗词欣赏

陶渊明《饮酒(其五)》原文、注释、翻译、在线朗读与赏析

[移动版] 飘零书生604

 

【赏析】:

人活在世上,总要找到生命的价值,否则人就会处在焦虑和不安之中。而社会总是有一套公认的价值标准,多数人便以此为安身立命的依据。拿陶渊明的时代来说,权力、地位、名誉,就是主要的价值尺度。但陶渊明通过自己的经历,已经深深地懂得:要得到这一切,必须费尽心机去钻营、去争夺,装腔作势,吹牛拍马,察言观色,翻云覆雨,都是少不了的。在这里没有什么尊严可说。他既然心甘情愿从官场中退出来,就必须对社会公认的价值尺度加以否定,并给自己的生命存在找到新的解释。 

这诗前四句就是表现一种避世的态度,也就是对权位、名利的否定。开头说,自己的住所虽然建造在人来人往的环境中,却听不到车马的喧闹。所谓“车马喧”是指有地位的人家门庭若市的情景。陶渊明说来也是贵族后代,但他跟那些沉浮于俗世中的人们却没有什么来往,门前冷寂得很。这便有些奇怪,所以下句自问:你怎么能做到这样?而后就归结到这四句的核心——“心远地自偏”。精神上已经对这争名夺利的世界采取疏远、超脱、漠然的态度,所住的地方自然会变得僻静。“心远”是对社会生活轨道的脱离,必然导致与奔逐于这一轨道上的人群的脱离。 

那么,排斥了社会的价值尺度,人从什么地方建立生存的基点呢?这就牵涉到陶渊明的哲学思想。这种哲学可以叫作“自然哲学”,它一方面强调自耕自食、俭朴寡欲的生活方式,另一方面重视人和自然的统一与和谐。在陶渊明看来,人不仅是在社会、在人与人的关系中存在,而且,甚至更重要的是,每一个个体生命作为独立的精神主体,都是面对着整个自然和宇宙而存在的。从本源上说,人的生命是自然的一部分,只是由于人们把自己从自然中分离出来,在虚幻的、毫无真实价值的权位、名利中竞争、追逐不已,生命才充满了一得一失喜忧无常的焦虑与矛盾。因而,完美的生命,只能在归复自然中求得。 

这些道理,如果直接写在诗里,就变成论文了;真正的诗,是要通过形象来表现的。所以接着四句,作者还是写人物活动和自然景观,而把哲理寄寓在形象之中。诗中写到,自己在庭园中随意地采摘菊花,无意中抬起头来,目光恰与南山(庐山)相会。“悠然见南山”,这“悠然”既是人的清淡而闲适的状态,也是山的静穆而自在的情味,似乎在那一瞬间,有一种共同的旋律从人心和山峰中同时发出,融合成一支轻盈的乐曲。所见的南山,飘绕着一层若有若无的岚气,在夕阳的照耀下,显出不可名状的美,而成群的鸟儿,正结伴向山中飞回。这就是自然的平静与完美,它不会像世俗中的人那样焦虑不安,那样拼命追求生命以外的东西。诗人好象完全融化在自然之中了,生命在那一刻达到了完美的境界。 

最后二句,是全诗的总结:在这里可以领悟到生命的真谛,可是想要把它说出来,却已经找不到合适的语言来表达。实际的意思,是说人与自然的和谐,根本上是生命的感受,逻辑的语言不足以表现它的微妙与整体性。 

陶渊明的诗,大多在字面上写得很浅,好象很容易懂;内蕴却很深,需要反复体会。对于少年人来说,有许多东西恐怕要等生活经历丰富了以后才能真正懂得。 

开头四句(ju),以具体的(de)(de)(de)生(sheng)活(huo)体验(yan),用一(yi)问一(yi)答的(de)(de)(de)形式,揭示(shi)出一(yi)种(zhong)具有普遍意(yi)(yi)义的(de)(de)(de)、很(hen)有理趣的(de)(de)(de)生(sheng)活(huo)现象——“心(xin)(xin)(xin)远地自偏(pian)(pian)”。“采(cai)菊(ju)”四句(ju),即由“心(xin)(xin)(xin)远地自偏(pian)(pian)”生(sheng)出,言(yan)东篱(li)采(cai)菊(ju),在(zai)(zai)(zai)无(wu)意(yi)(yi)中偶然得见南(nan)山,于是(shi)(shi)目注(zhu)心(xin)(xin)(xin)摇(yao),又(you)为南(nan)山傍晚时出现的(de)(de)(de)绚丽景(jing)色(se)所吸引。结庐人境,而采(cai)菊(ju)东篱(li);身在(zai)(zai)(zai)东篱(li),而又(you)神驰南(nan)山,全篇主旨总(zong)在(zai)(zai)(zai)显示(shi)“心(xin)(xin)(xin)远”二字。最后两句(ju)所说的(de)(de)(de)“真(zhen)意(yi)(yi)”在(zai)(zai)(zai)此(ci),“忘言(yan)”亦在(zai)(zai)(zai)此(ci)。所谓(wei)“真(zhen)意(yi)(yi)”,其实就是(shi)(shi)这种(zhong)“心(xin)(xin)(xin)运”所带来的(de)(de)(de)任(ren)真(zhen)自得的(de)(de)(de)生(sheng)活(huo)意(yi)(yi)趣;所谓(wei)“忘言(yan)”,就是(shi)(shi)在(zai)(zai)(zai)陶渊(yuan)明(ming)看来,世间总(zong)有那么(me)一(yi)些趋炎(yan)附势,同(tong)流合污的(de)(de)(de)人是(shi)(shi)无(wu)法体验(yan)到这种(zhong)生(sheng)活(huo)理趣的(de)(de)(de)!

随机推荐
�Ϻ���ǧ��,�Ϻ���ǧ��Ʒ��,���Ϻ�419��ǧ��ҹ�Ϻ���̳,�Ϻ�419��̳,ҹ�Ϻ�������̳�Ϻ�Ʒ��,�Ϻ�Ʒ����,�Ϻ�Ʒ�蹤����