《越王苦会稽之耻》原文、注释、翻译、阅读训练及答案
【原文】
越王苦会稽之耻
越王(wang)(wang)苦(ku)会稽(ji)之(zhi)(zhi)(zhi)耻,欲深(shen)得(de)民心(xin),以(yi)致必(bi)死于吴(wu)(wu),身不(bu)(bu)(bu)安枕席,口不(bu)(bu)(bu)甘厚(hou)味(wei),目不(bu)(bu)(bu)视靡曼①,耳不(bu)(bu)(bu)听钟鼓(gu)。三年苦(ku)心(xin)劳力(li),焦唇干肺(fei),内亲群臣,下养百姓(xing),以(yi)来其心(xin)。有甘肥,不(bu)(bu)(bu)足(zu)分,弗敢食(shi)(shi);有酒,流之(zhi)(zhi)(zhi)江,与(yu)民同之(zhi)(zhi)(zhi)。身亲耕(geng)而(er)食(shi)(shi),妻亲织而(er)衣(yi)。味(wei)禁珍,衣(yi)禁袭②,色禁二。时出行路,从车载食(shi)(shi),以(yi)视孤寡老弱之(zhi)(zhi)(zhi)溃病困穷(qiong)颜色愁悴不(bu)(bu)(bu)赡者,必(bi)身自(zi)食(shi)(shi)之(zhi)(zhi)(zhi)。于是(shi)属诸大(da)(da)夫而(er)告之(zhi)(zhi)(zhi),曰:“愿一与(yu)吴(wu)(wu)徼天(tian)之(zhi)(zhi)(zhi)衷(求上天(tian)的裁正)。今(jin)吴(wu)(wu)越之(zhi)(zhi)(zhi)国,相与(yu)俱残(can),士(shi)大(da)(da)夫履(lv)肝(gan)肺(fei),同日而(er)死,孤与(yu)吴(wu)(wu)王(wang)(wang)接颈交臂而(er)偾③,此孤之(zhi)(zhi)(zhi)大(da)(da)愿也。若此而(er)不(bu)(bu)(bu)可得(de)也,内量吾国不(bu)(bu)(bu)足(zu)以(yi)伤吴(wu)(wu),外事(shi)(shi)之(zhi)(zhi)(zhi)诸侯不(bu)(bu)(bu)能(neng)害之(zhi)(zhi)(zhi),则孤将弃国家,释群臣,服剑臂刃,变容貌,易姓(xing)名,执箕帚而(er)臣事(shi)(shi)之(zhi)(zhi)(zhi),以(yi)与(yu)吴(wu)(wu)王(wang)(wang)争一旦之(zhi)(zhi)(zhi)死。孤虽知要领不(bu)(bu)(bu)属,首足(zu)异(yi)处,四枝布裂,为(wei)天(tian)下戮,孤之(zhi)(zhi)(zhi)志必(bi)将出焉。”于是(shi)异(yi)日果与(yu)吴(wu)(wu)战(zhan)于五湖,吴(wu)(wu)师大(da)(da)败。遂(sui)大(da)(da)围王(wang)(wang)宫,城门(men)不(bu)(bu)(bu)守。禽夫差,戮吴(wu)(wu)相,残(can)吴(wu)(wu)二年而(er)霸,此先顺民心(xin)也。
(《吕氏春秋•顺民》)
【注释】
①靡曼:美色(se)。②袭:袭为双重衣。③偾(fèn):僵死(si)
【翻译】
越王为会(hui)稽山战败(bai)的(de)(de)(de)耻辱而痛苦,想要深得民(min)心以(yi)(yi)求得和(he)吴(wu)(wu)(wu)国(guo)死战,就(jiu)身体不(bu)(bu)安于枕(zhen)席,吃(chi)饭不(bu)(bu)尝(chang)丰盛的(de)(de)(de)美味,眼睛不(bu)(bu)看(kan)美色,耳朵不(bu)(bu)听钟鼓音乐。三年里,煎熬(ao)身体,耗费(fei)精力,唇焦肺(fei)干。在(zai)(zai)(zai)内亲(qin)(qin)(qin)近(jin)群臣,在(zai)(zai)(zai)下供养百(bai)姓,用(yong)以(yi)(yi)招徕他(ta)们(men)的(de)(de)(de)心。如(ru)(ru)果(guo)(guo)有甜美的(de)(de)(de)食物,不(bu)(bu)够分的(de)(de)(de)话,自己(ji)就(jiu)不(bu)(bu)敢吃(chi);如(ru)(ru)果(guo)(guo)有酒(jiu),把它(ta)(ta)倒进(jin)江里,和(he)人(ren)民(min)共同(tong)(tong)享用(yong)它(ta)(ta)。自身亲(qin)(qin)(qin)自种(zhong)来吃(chi),妻(qi)子亲(qin)(qin)(qin)自织来穿。吃(chi)的(de)(de)(de)禁(jin)(jin)止珍异,穿的(de)(de)(de)禁(jin)(jin)止过分,色彩禁(jin)(jin)止使用(yong)两种(zhong)以(yi)(yi)上。时常(chang)外(wai)出,跟着(zhe)(zhe)车子,载着(zhe)(zhe)食物,去(qu)看(kan)望孤寡老(lao)弱当(dang)中染病的(de)(de)(de)、困(kun)难(nan)的(de)(de)(de)、脸色忧(you)愁憔悴的(de)(de)(de)、缺吃(chi)少喝的(de)(de)(de)人(ren),一(yi)(yi)定亲(qin)(qin)(qin)自喂他(ta)们(men)。于是(shi)聚集各(ge)位(wei)大(da)(da)夫,告诉(su)他(ta)们(men)说:“我(wo)(wo)宁愿与(yu)吴(wu)(wu)(wu)国(guo)一(yi)(yi)决(jue)谁应得到上天的(de)(de)(de)宠爱(ai)。如(ru)(ru)果(guo)(guo)吴(wu)(wu)(wu)越两国(guo)彼此(ci)一(yi)(yi)同(tong)(tong)破灭(mie),士大(da)(da)夫踩着(zhe)(zhe)肝(gan)肺(fei)同(tong)(tong)一(yi)(yi)天死去(qu),我(wo)(wo)和(he)吴(wu)(wu)(wu)王接颈交(jiao)臂而死,这(zhei)(zhei)是(shi)我(wo)(wo)的(de)(de)(de)最大(da)(da)愿望。如(ru)(ru)果(guo)(guo)这(zhei)(zhei)样(yang)做不(bu)(bu)行,从国(guo)内估量我(wo)(wo)国(guo)不(bu)(bu)足(zu)以(yi)(yi)伤害吴(wu)(wu)(wu)国(guo),对外(wai)联络诸(zhu)侯不(bu)(bu)能(neng)损(sun)害它(ta)(ta),那(nei)么(me)我(wo)(wo)就(jiu)将(jiang)放弃国(guo)家(jia)、离开(kai)群臣,带着(zhe)(zhe)剑(jian),拿着(zhe)(zhe)刀,改(gai)变容貌,更换姓名,草着(zhe)(zhe)簸(bo)箕、扫帚(zhou)去(qu)臣事他(ta),以(yi)(yi)便有朝一(yi)(yi)日和(he)吴(wu)(wu)(wu)王决(jue)一(yi)(yi)死。我(wo)(wo)虽然(ran)(ran)知道这(zhei)(zhei)样(yang)会(hui)腰身和(he)脖竟颈不(bu)(bu)相连(lian)、头脚异处、四(si)肢分裂,被天下人(ren)羞辱,但是(shi)我(wo)(wo)的(de)(de)(de)志向一(yi)(yi)定要实现。”于是(shi),他(ta)日果(guo)(guo)然(ran)(ran)和(he)吴(wu)(wu)(wu)王在(zai)(zai)(zai)五湖决(jue)战,吴(wu)(wu)(wu)军大(da)(da)败(bai)。继而大(da)(da)举围攻吴(wu)(wu)(wu)王王宫,城门失守,擒获夫差,杀(sha)死吴(wu)(wu)(wu)相。消灭(mie)吴(wu)(wu)(wu)国(guo)二(er)年以(yi)(yi)后就(jiu)称霸了(le)。这(zhei)(zhei)是(shi)首先顺应民(min)心啊!
【练习】:
1.解释下列画(hua)线的词:
⑴越王苦会稽之耻( )? ⑵颜色愁悴不赡者( )
⑶属诸大夫而告之( )? ⑷服剑臂刃( )
⑸要领不属( )? (6)为天下戮( )
2.文中加点字(zi)“要、枝、禽”的通(tong)假字(zi)是( )
A.腰、肢(zhi)(zhi)、擒(qin)(qin) B.邀、支(zhi)、擒(qin)(qin) C.约、支(zhi)、擒(qin)(qin) D.邀、肢(zhi)(zhi)、亲
3.与“下养百姓(xing),以来其心”中的(de)“以”字含义、用法完全相同的(de)一项是( )。
A.故(gu)为之说,以(yi)(yi)俟夫观人风者得焉(yan) B.一丝而(er)轻,以(yi)(yi)至(zhi)于寸
C.下幽晦(hui)以多雨 D.不赂(lu)者以赂(lu)者丧
【答案】
1.(1)以……为苦(ku) (2)足 (3)读“zhǔ”,会集 (4)用刀割 ⑸连接(jie) (6)辱
2.A
3.A(B项有(you)递进义,C项为(wei)并(bing)列连词(ci),D项为(wei)“因”)