欧·亨利《餐馆(guan)和玫瑰(gui)》高(gao)三小说阅读题及答案
波西·卡林顿小姐出生在那个叫做酸果蔓角的小镇,一开头就背上了姓“博格斯”的不利条件①。十(shi)八岁的(de)时候,她改(gai)用“卡(ka)林(lin)顿”作为姓,来(lai)到了(le)纽约,开始了(le)她的(de)演员生涯,现在的(de)她正声誉鹊起,红得发紫;那个精明的(de)经理(li)蒂莫西·戈尔茨坦让她签了(le)合同,答(da)应在下一个季度(du)主演新剧《华灯初(chu)上(shang)》。
随即就(jiu)(jiu)有一个(ge)姓海史密(mi)斯的(de)(de)(de)(de)演员来找蒂莫西先(xian)生,申请担任“索尔(er)·海托(tuo)塞”一角,也就(jiu)(jiu)是(shi)《华灯初上》里(li)主(zhu)要的(de)(de)(de)(de)滑稽男演员。戈尔(er)茨坦(tan)说,“卡林顿(dun)小姐已经回绝(jue)了(le)本市五六个(ge)最(zui)好(hao)的(de)(de)(de)(de)扮演乡(xiang)巴佬的(de)(de)(de)(de)演员。她(ta)(ta)声明,如果物(wu)色不到最(zui)好(hao)的(de)(de)(de)(de)‘海托(tuo)塞’,她(ta)(ta)就(jiu)(jiu)不登台(tai)。你知(zhi)道(dao),她(ta)(ta)是(shi)在(zai)乡(xiang)村长大的(de)(de)(de)(de),百老汇(hui)的(de)(de)(de)(de)兰花在(zai)头发上插根稻(dao)草(cao),就(jiu)(jiu)想把自己说成(cheng)是(shi)苜蓿,可诓不了(le)她(ta)(ta),她(ta)(ta)要货(huo)真价实的(de)(de)(de)(de)东西。’哎,你想扮演‘索尔(er)·海托(tuo)塞’,首先(xian)要打(da)通卡林顿(dun)小姐这(zhei)一关(guan)。”
第二(er)天,海史密斯乘了火车去(qu)酸果蔓角。他在那个死气(qi)沉沉的(de),偏(pian)僻的(de)小镇(zhen)呆了三天。
此时的卡林顿小姐正如往常闲暇时一样,在一家位于地下室的空气污浊的小餐馆内和她的“追随者们”谈笑风生,她身材纤巧,美丽迷人,充满活力,得意非凡。十一点三刻,一个瘦长、仓皇、犹豫的年轻人走进了餐馆,他长着一头淡黄色的头发,傻乎乎地张着嘴,被餐馆里的灯光和人们吓得手足无措,狼狈不堪。他穿着一套白胡桃色的衣服,打了一条鲜蓝色的领带,衣服很不合身,瘦嶙嶙的手腕和穿白袜子的脚踝露在外面有四英寸之多。他睁大眼睛,打量着周围,正如见到猪猡闯进了土豆地的人一样。他终于看到了卡林顿小姐。他咧开嘴笑了,又高兴又窘迫地红着脸站起来,朝她的桌子那儿走去。“你好吗,波西小姐?”他带着无可置疑的乡土音说。“你还记得我吗?——我是比尔·萨默斯——住在铁匠铺后面的萨默斯家的。”“嘿,什么!”卡林顿小姐兴致勃勃地插嘴说,“你从酸果蔓角来?”那个年轻人接着说,“是的,你知道吗?哈姆·赖利信了教;布利塞斯老太太把她的房子卖给了斯普纳船长;你的威利叔叔给选上当警官。” “喂,诸位!”卡林顿小姐忽然对她的同伴说,“我要失陪一会儿。”她把他拖到角落里一张单独的桌子那儿。“我仿佛记不起谁是比尔·萨默斯了。”她瞅着那个乡下年轻人的天真的蓝眼睛,沉思地说。“不过萨默斯一家我是认识的。你最近有没有见到我家里的人?”“波西小姐,”年轻人认真地说道,“两三天以前,我还去过你家。”“妈妈好不好?”卡林顿小姐问道。“我最近一次见到她时,她正坐在阳光下面。我问她为什么不往后挪一点。‘威廉,’她这样说,‘我一有空就坐在这儿,望着那条路,等着波西,直到天黑。’我老是觉得,当她厌倦了外面的世界,想起她的老妈妈时,她仍旧会从那条路回来的。”“我出来的时候,”“比尔”结束道,“我在前门台阶那儿把这摘了下来。我知道你一定喜欢老家带来的东西。”他从上衣口袋里取出一朵玫瑰——一朵丝绒一般柔媚,芳香四溢的黄玫瑰,它在餐馆恶浊的气氛中耷拉着脑袋,正象一个少女在古罗马竞技场上群狮热辣辣的呼吸下垂着头一样。卡林顿小姐的尖锐然而悦耳的笑声在乐队演奏的《风信子》的旋律中响了起来。“哎呀!”她快活地嚷道,“还有比那些地方更死气沉沉的吗?如今让我在酸果蔓角待两个钟头,我都受不了。嗯,萨默斯先生,我见到你非常愉快。我想我现在要赶回旅馆去睡我的美容觉了。”她把那朵黄玫瑰塞在她绮丽精致的绸衣服的前襟里,站起身,傲慢地朝戈尔茨坦先生点点头。