《宋史·王安石传》“王安石字介甫”高中阅读训(xun)练附答案
【原文选段】
王安(an)石(shi)字(zi)介(jie)甫,抚(fu)州临川人(ren)。父益,都官(guan)员(yuan)外郎。安(an)石(shi)少好读(du)书,一(yi)过目终身不忘。其(qi)属文动笔如飞,初若不经(jing)意,既成,见者皆服其(qi)精妙。友生曾巩携以(yi)示欧阳修,修为(wei)(wei)之延誉。擢进士上第,签(qian)书淮(huai)南判(pan)(pan)官(guan)。旧制,秩满许献文求试馆(guan)职,安(an)石(shi)独否(fou)。再调知鄞县,起堤堰,决(jue)陂(po)塘,为(wei)(wei)水陆之利;贷谷与民,出息以(yi)偿,俾新陈相易(yi),邑人(ren)便之。通判(pan)(pan)舒州。文彦博为(wei)(wei)相,荐安(an)石(shi)恬退,乞不次进用,以(yi)激奔(ben)竞(jing)之风。寻(xun)招(zhao)馆(guan)职,不就。修荐为(wei)(wei)谏官(guan),以(yi)祖母年高(gao)辞。修以(yi)其(qi)须(xu)禄养言于朝,用为(wei)(wei)群牧(mu)判(pan)(pan)官(guan),请知常州。移提点江东刑狱,入为(wei)(wei)度支判(pan)(pan)官(guan),时嘉(jia)祐三年也。
安石议(yi)论(lun)高奇,能(neng)以(yi)(yi)辩博济(ji)其说,果于(yu)自用(yong),慨然(ran)有矫(jiao)世变(bian)俗(su)(su)之(zhi)(zhi)(zhi)志。于(yu)是上万言书,以(yi)(yi)为(wei):“今天(tian)(tian)下(xia)(xia)之(zhi)(zhi)(zhi)财力日(ri)以(yi)(yi)困穷,风俗(su)(su)日(ri)以(yi)(yi)衰坏,患在不知法(fa)(fa)度,不法(fa)(fa)先王(wang)之(zhi)(zhi)(zhi)政(zheng)故也(ye)。法(fa)(fa)先王(wang)之(zhi)(zhi)(zhi)政(zheng)者(zhe),法(fa)(fa)其意(yi)而(er)(er)已。法(fa)(fa)其意(yi)则吾所改易更革不至(zhi)乎倾(qing)骇天(tian)(tian)下(xia)(xia)之(zhi)(zhi)(zhi)耳目嚣天(tian)(tian)下(xia)(xia)之(zhi)(zhi)(zhi)口而(er)(er)固已合先王(wang)之(zhi)(zhi)(zhi)政(zheng)矣(yi)。因天(tian)(tian)下(xia)(xia)之(zhi)(zhi)(zhi)力以(yi)(yi)生天(tian)(tian)下(xia)(xia)之(zhi)(zhi)(zhi)财,收天(tian)(tian)下(xia)(xia)之(zhi)(zhi)(zhi)财以(yi)(yi)供天(tian)(tian)下(xia)(xia)之(zhi)(zhi)(zhi)费,自古治世,未尝以(yi)(yi)财不足为(wei)公患也(ye),患在治财无其道尔。在位(wei)之(zhi)(zhi)(zhi)人才既(ji)不足,而(er)(er)闾巷草(cao)野(ye)之(zhi)(zhi)(zhi)间(jian)亦少可用(yong)之(zhi)(zhi)(zhi)才,社稷(ji)之(zhi)(zhi)(zhi)托,封疆(jiang)之(zhi)(zhi)(zhi)守,陛下(xia)(xia)其能(neng)久以(yi)(yi)天(tian)(tian)幸为(wei)常,而(er)(er)无一旦之(zhi)(zhi)(zhi)忧乎?愿监苟者(zhe)因循之(zhi)(zhi)(zhi)弊(bi),明诏大臣,为(wei)之(zhi)(zhi)(zhi)以(yi)(yi)渐,期合于(yu)当世之(zhi)(zhi)(zhi)变(bian)。臣之(zhi)(zhi)(zhi)所称(cheng),流俗(su)(su)之(zhi)(zhi)(zhi)所不讲,而(er)(er)议(yi)者(zhe)以(yi)(yi)为(wei)迂阔而(er)(er)熟烂也(ye)。”后安石当国,其所注措,大抵皆祖此(ci)书。
安石性强(qiang)忮,遇(yu)事无可(ke)否,自(zi)信所见,执意不回。至议变(bian)法,而在廷交执不可(ke),安石傅(fu)经义(yi),出(chu)己意,辩论辄数百言,众不能诎。甚者谓(wei)“天变(bian)不足畏,祖宗不足法,人言不足恤(xu)”。罢黜中外(wai)老(lao)成人几尽,多用门(men)下儇(xuan)慧少(shao)年。久之(zhi),以旱引(yin)去,洎复相,岁余(yu)罢,终神宗世不复召,凡八年。
(《宋(song)史·王安石传》,有删改)
【高中阅读训练】
9.对(dui)下列句子中加点(dian)词的解(jie)释,不正(zheng)确(que)的一项(xiang)是( )
A. 起堤堰(yan),决陂塘 决:疏浚
B. 后安石当国 当:掌管
C. 众不能(neng)诎(qu) 诎(qu):通“屈”,使屈服
D. 人言不足恤(xu) 恤(xu):体恤(xu)
10.下列各组句子中,加(jia)点词(ci)的意义和用法都相同的一组是( )
A.贷谷与民,出息以偿(chang) 与赢而不助五国也(ye)
B.修以其须禄养言于(yu)朝 苏子(zi)与(yu)客泛游于(yu)赤壁之下
C.未尝以(yi)(yi)财不足为公患也 余与四人拥(yong)火以(yi)(yi)入
D.臣之(zhi)所称(cheng),流俗之(zhi)所不(bu)讲 客之(zhi)美我者(zhe),欲有(you)求于我也
11.给文中加虚线的(de)句子断(duan)句,正确的(de)一项是( )
A. 法(fa)其意则(ze)吾所改/易更(geng)革不至乎倾骇/天(tian)下(xia)(xia)之(zhi)耳目/嚣天(tian)下(xia)(xia)之(zhi)口而(er)固/已合先(xian)王之(zhi)政矣(yi)
B. 法其意/则吾(wu)所改易/更革不至乎/倾骇天(tian)下之(zhi)耳目/嚣天(tian)下之(zhi)口(kou)/而固已合先(xian)王(wang)之(zhi)政(zheng)矣
C. 法其意/则吾所改易更革/不(bu)至乎倾骇天下之(zhi)耳目/嚣天下之(zhi)口/而固已(yi)合(he)先王之(zhi)政矣
D. 法(fa)其意则吾所(suo)改易更革/不至乎(hu)倾(qing)骇/天下(xia)之耳目嚣/天下(xia)之口而固(gu)/已(yi)合先王(wang)之政矣
12.将文言文阅读材(cai)料中画横线的句子翻译(yi)成现(xian)代汉语(yu)。(12分)
(1)友(you)生(sheng)曾(ceng)巩携以示欧阳修(xiu)(xiu),修(xiu)(xiu)为之延誉。(4分)
(2)乞不次进用,以(yi)激奔(ben)竞之风。(4分)
(3)陛下其能久以天幸(xing)为常,而无一旦之忧乎(hu)? (4分)
【参考答案】
9、D(此题考查理解常见文(wen)言文(wen)实词在(zai)文(wen)中的含义。D项,“恤(xu)”在(zai)古(gu)代(dai)汉语(yu)中有“体恤(xu)”“安抚”“忧虑”等意思(si),结合语(yu)境,可(ke)知该处为“忧虑”的意思(si)。)
10、D(此题(ti)考查理(li)解常见文言虚词(ci)(ci)在(zai)文中的用法,因而要紧密结合语境来判断,然后(hou)再与题(ti)目所给(ji)出的出自教材的一些语句(ju)(ju)中的文言虚词(ci)(ci)的用法相之较.A项,前者(zhe)(zhe)为(wei)(wei)介词(ci)(ci),译(yi)为(wei)(wei)“给(ji)”,后(hou)者(zhe)(zhe)为(wei)(wei)动词(ci)(ci),译(yi)为(wei)(wei)“亲(qin)附、亲(qin)近(jin)”;B项,两者(zhe)(zhe)都是介词(ci)(ci),前者(zhe)(zhe)译(yi)为(wei)(wei)“向”,后(hou)者(zhe)(zhe)译(yi)为(wei)(wei)“在(zai)”;C项,前者(zhe)(zhe)为(wei)(wei)介词(ci)(ci),译(yi)为(wei)(wei)“因为(wei)(wei)”,后(hou)者(zhe)(zhe)为(wei)(wei)连词(ci)(ci),译(yi)为(wei)(wei)“而”;D项,两者(zhe)(zhe)都是助词(ci)(ci),用在(zai)主谓之间,取消句(ju)(ju)子独立性。)
11、C
12、(1)朋友(you)(you)曾巩(gong)把他的(de)文章带给欧阳(yang)修(xiu)看,欧阳(yang)修(xiu)为(wei)他传播美名。(大意1分,“友(you)(you)生”1分,“携以示(shi)”1分,“延誉”1分)
(2)请求越级(ji)提拔(ba)(王安石),以此来遏(e)制(zhi)为名利(li)而奔走竞(jing)(jing)争的风气。(大(da)意1分,“不次进用(yong)”1分“激(ji)”1分,“奔竞(jing)(jing)”1分)
(3)陛下难(nan)道能够(gou)以长久依靠上(shang)天赐予(yu)的(de)宠(chong)幸为常法,而(er)没有一旦发生忧患的(de)考(kao)虑吗?(大意1分,“其”1分,“以天幸”1分,“为常”1分,)