郑谷《菊(ju)》原诗、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案
【原文】:
菊
郑谷
王孙莫把比蓬蒿, 九(jiu)日枝枝近鬓毛。
露(lu)湿(shi)秋香满池岸, 由来不羡瓦松高。
【注释】①瓦松(song):一种寄(ji)生在高大建筑物(wu)瓦檐(yan)处(chu)的植物(wu),能(neng)开花吐叶,但(dan)“高不及(ji)尺,下才如寸(cun)”,没(mei)有什么用处(chu)。
【翻译】:
公子王(wang)孙啊莫要(yao)把菊同蓬蒿相提并论,
重(zhong)阳节人们采撷枝枝菊花插(cha)戴于鬓上。
秋晨(chen)菊花(hua)饱含露(lu)水湿润晶莹,缕(lv)(lv)缕(lv)(lv)幽(you)香飘满池(chi)岸,
但它从(cong)不(bu)羡(xian)慕虽踞高位却(que)毫无用(yong)处(chu)的瓦松。
【赏析】:
这(zhei)是(shi)一首咏(yong)物诗。作者咏(yong)菊(ju)(ju),通篇不着一菊(ju)(ju)字,但(dan)句句均未(wei)离开(kai)菊(ju)(ju),从菊(ju)(ju)的(de)貌不惊人(ren)(ren),写到人(ren)(ren)们爱(ai)菊(ju)(ju),进(jin)而写菊(ju)(ju)花的(de)高尚(shang)品格,点出他(ta)咏(yong)菊(ju)(ju)的(de)主旨。很明显,这(zhei)首咏(yong)菊(ju)(ju)诗是(shi)诗人(ren)(ren)托物言志的(de),用的(de)是(shi)一种象征手(shou)法。
【阅读训练】:
⑴.这首诗用“露湿(shi)秋香(xiang)满池岸”来(lai)描写菊花在秋天早晨开放的景象,给人以无穷的美(mei)感和趣(qu)味(wei)。请(qing)发挥想(xiang)象,把(ba)该诗句所呈(cheng)现的景象描绘出来(lai)。
⑵.结(jie)合全诗,对(dui)“由(you)来不羡(xian)瓦松高(gao)”一句进行简(jian)要(yao)赏析。
(3)这首(shou)诗歌中“湿”、“满”用得(de)很好,请简要分析(xi)其表达效果(guo)。(3分)
(4)结合具体诗句谈(tan)谈(tan)你对本诗主旨的理解。(4分)
【参考答案】:
(1)沾满晨露的(de)丛丛秀菊(ju)湿润晶莹,含露绽放,散发出缕缕幽香(xiang),飘满了水池岸边。(想象(xiang)合(he)理(li),描写形(xing)象(xiang),能再现(xian)诗句所描写的(de)画面即(ji)可计分(fen),否则(ze)酌情扣分(fen))
(2)示例(li)l:诗人采用(yong)对比(bi)手法,将菊花与瓦松作比(bi),突出表现了菊花虽生长在低洼之处却(que)高洁(jie)、清幽(you),毫(hao)不(bu)吝惜地把它的芳(fang)香献给了人们的品质。
示例2:诗人采用(yong)拟人的(de)手(shou)法,将菊花人格化,用(yong)“不(bu)羡(xian)”更(geng)形象地表现出菊花不(bu)慕高位、不(bu)慕荣(rong)利(li)的(de)品质。
(3)“湿”字描写(xie)菊花(hua)(hua)花(hua)(hua)瓣缀满露珠,湿润晶莹、明(ming)艳可爱的神态(tai)。“满”字形象贴切,表现出菊花(hua)(hua)幽幽清香。 一(yi)“湿”一(yi)“满”写(xie)出了菊花(hua)(hua)高洁(jie)的神韵(yun)风采。(分(fen)析“湿”“满”各1分(fen),总(zong)写(xie)菊花(hua)(hua)特(te)点(dian)1分(fen)。 )
(4)前两句(ju)从不(bu)(bu)同(tong)的人对(dui)(dui)菊的不(bu)(bu)同(tong)态度,初步(bu)点出(chu)菊的高洁,后两句(ju)以(yi)对(dui)(dui)比手法写池(chi)岸边的菊花(hua)虽生长(zhang)在沼泽低洼之地(di),却高洁、清(qing)幽,毫(hao)不(bu)(bu)吝惜(xi)地(di)把它的芳香献给人们。全诗以(yi)菊花(hua)喻人,赋予菊花(hua)以(yi)不(bu)(bu)求高位、不(bu)(bu)慕荣利(li)的高洁气质和高尚(shang)品(pin)格。(结(jie)合诗句(ju)分析2分,“高洁”品(pin)质的概(gai)括2分。)