张耒《夜坐》原诗、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案
【原文】:
夜坐
张耒
庭户无(wu)人秋月明,夜霜欲落气先清。
梧(wu)桐真不(bu)甘衰谢,数叶迎风尚有声。
【注释】:
气:气氛。清(qing):冷清(qing)。甘(gan):甘(gan)心。
【翻译】
寂静的(de)前(qian)庭(ting)(ting)空无一(yi)人,只(zhi)有(you)秋月仍旧明亮。夜里的(de)清霜(shuang)将要落下,空气(qi)中也充满了(le)清朗的(de)气(qi)息。梧桐树矗(chu)立在庭(ting)(ting)前(qian),也不甘就此衰落。树上的(de)梧桐叶迎风摇摆,发出了(le)些(xie)许声音。
【赏析】:
这首秋(qiu)夜即(ji)景诗,上联写(xie)景,突出了清幽寂(ji)静之(zhi)意(yi);下(xia)联景中寓(yu)情,用残(can)叶(ye)迎风尚有声响来(lai)抒(shu)发“烈(lie)士暮年,壮心(xin)不(bu)已”的胸怀与(yu)抱负,诗写(xie)得苍凉悲壮,雄劲有气势(shi)。
此诗写秋风残叶,却不写其衰飒败落,而突出其不惧风寒的神韵。此与苏轼一(yi)派(pai)在哲宗绍(shao)圣(sheng)时(shi)期所受苦难(nan)的历史背景有关,也(ye)(ye)是(shi)宋代士人(ren)的孤高品格的象征。这也(ye)(ye)是(shi)一(yi)种人(ren)文(wen)意趣。
【阅读训练】
一、
⑴这(zhei)首(shou)诗写了秋天的哪(na)些景致?(1分)
⑵本(ben)诗写梧(wu)桐,作(zuo)者抒发了(le)怎样的(de)情(qing)感?使用(yong)了(le)什么手(shou)法(fa)?(3分)
⑶古典(dian)诗词摹写(xie)梧(wu)桐(tong)抒发秋意。通常表达怎(zen)样的(de)情怀?举(ju)你所知的(de)一句印(yin)证(zheng)你的(de)观点(4分)
二、
(l)试分析(xi)一(yi)、二句在全诗中的作用。(4 分)
(2)《文心雕(diao)龙》中(zhong)说:“人亲七情,应物(wu)斯感,感物(wu)吟志,莫非(fei)自(zi)然。”请结合(he)本诗对“梧桐”这(zhei)一形象(xiang)的(de)描写(xie),分(fen)析(xi)作者的(de)情志。(4 分(fen))
【参考答案】:
一、
⑴明(ming)月(yue)高照,夜(ye)气(qi)清冷,梧桐(tong)振叶有声。(1分)
⑵写梧桐不甘凋谢,在秋风中振(zhen)作精神,表达了(le)作者面(mian)对秋天不伤感,自(zi)(zi)勉自(zi)(zi)励的情怀。(2分)使用了(le)托物言志的手(shou)法。(1分)
⑶通常表(biao)达落寞(mo)(mo)、寂(ji)(ji)寥、孤独、凄婉(wan)的悲愁情(qing)怀,对生命凋谢的伤感。(2分)“梧(wu)(wu)桐更兼(jian)细雨(yu)(yu),到黄昏、点点滴滴”、“寂(ji)(ji)寞(mo)(mo)梧(wu)(wu)桐深院,锁(suo)清秋”、“春风桃李(li)花开日,秋雨(yu)(yu)梧(wu)(wu)桐叶落时(shi)”、“梧(wu)(wu)桐树,三更雨(yu)(yu),不(bu)道(dao)离情(qing)正苦。一叶叶,一声(sheng)声(sheng),空阶滴到明。”等。(2分,一句即可(ke))
二、
(l)紧(jin)扣诗题,写了(le)明月、寒(han)霜,营造了(le)秋(qiu)夜萧瑟清寒(han)的氛围(2 分(fen));为写梧桐做了(le)铺垫,同时起到了(le)衬托的作用(yong)(2 分(fen))。
(2)梧(wu)桐面对风霜,不甘凋零,依(yi)然(ran)飒飒有(you)声(sheng)(2 分);作(zuo)者借此赞美(mei)了刚强不屈(qu)的(de)生命(ming)力,表现了作(zuo)者内(nei)心(xin)孤傲(ao)倔强的(de)个性(xing)特点(dian)(2 分)。