《覆巢之下安有完卵》“孔融被收”原文、注释、翻译、阅读训练附答案
【原文选段】:
覆巢之下安有完卵
孔融(rong)被收(shou)①,中外(wai)惶怖(bu)。时融(rong)儿(er)大(da)者(zhe)九岁,小者(zhe)八岁,二儿(er)故琢钉(ding)戏(xi)②,了③无(wu)惧容。融(rong)谓使(shi)者(zhe)曰:“冀罪止于身,二儿(er)可(ke)得(de)全(quan)不(bu)④?”儿(er)徐进⑤曰:“大(da)人⑥岂见覆(fu)巢之下,岂有完卵乎?”寻(xun)⑦亦收(shou)至。
导读:八九岁的孩子能在家(jia)庭(ting)遭难时毫不惊(jing)恐(kong),很是了(le)不起(qi)。说明孩儿(er)的明理聪明,也反映(ying)了(le)封(feng)建社会(hui)中株连迫(po)害的罪恶。
【注释】:
①收:拘捕。
②琢钉戏:一种儿童(tong)游戏,以(yi)掷钉琢地(di)决胜负。
③了:全,全然。
④不,同“否”。
⑤进:进言,指对尊长者(zhe)讲话。
⑥大人(ren):对长辈的(de)尊称。
⑦寻,不久。
【翻译】:
孔(kong)融(rong)被逮(dai)(dai)捕,朝廷(ting)内外非常惊恐。当时孔(kong)融(rong)的(de)儿(er)子(zi)大的(de)九岁(sui),小的(de)八岁(sui)。两(liang)(liang)个儿(er)子(zi)还和原来一(yi)(yi)样(yang)在(zai)玩琢钉游戏,一(yi)(yi)点害怕的(de)样(yang)子(zi)都没有。孔(kong)融(rong)对(dui)使者(zhe)说:“希望(wang)罪责(ze)仅限于自己(ji)一(yi)(yi)身,两(liang)(liang)个儿(er)子(zi)可以(yi)保全性命吗?”他的(de)儿(er)子(zi)从容地进言(yan)说:“父亲难(nan)道见过倾覆的(de)鸟巢下面(mian)还有完整不(bu)碎的(de)鸟蛋吗?”不(bu)一(yi)(yi)会儿(er)逮(dai)(dai)捕他们的(de)人也到来了。
【阅读训练一】:
一、解释加点的词
1.孔融被收,中外惶怖( )( )
2.冀罪止于身( )( )
3.二儿可得全不( )
4.寻亦收至( )( )
二、翻译
1.大人岂(qi)见覆巢之下复有完卵(luan)乎?
_______________________________________________________________
2.二(er)儿故琢钉戏,了(le)无遽(ju)容。
_______________________________________________________________
三、写出出自本文的成语并说明它的比喻义
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
【阅读训练二】:
21.解释下列(lie)句中(zhong)加点的词。(4分)
⑴融谓使者曰 ⑵二儿可得全不
⑶冀罪止于身 ⑷寻亦收至
22.请你(ni)用(yong)现(xian)代(dai)汉语译出下面的文言(yan)句子(zi)。(2分)
大人岂见覆(fu)巢之下,复(fu)有(you)完卵乎?
23.有位(wei)同学(xue)看了(le)本文(wen)之后,联系到七(上)的(de)《咏雪》,心有所感,想写一副对联,可惜(xi)只(zhi)完(wan)成了(le)一半。请你根据本文(wen)的(de)内(nei)容(rong)写出下联,使之成为(wei)对偶(ou)句。(2分)
上联:谢家女才情可叹 下联:___
【参考答案一】:
一、1.逮捕 惊恐 2.希望 自身 3.同(tong)“否” 4.不久 逮捕他们的人
二、1.父亲难道(dao)见到过倾覆(fu)的(de)鸟巢下面还有完整(zheng)不碎的(de)鸟蛋吗(ma)?
2.两个儿(er)子仍然在玩琢钉游(you)戏,一点(dian)害怕的(de)样子都没有。
三、覆巢(chao)无完卵,比(bi)喻整体(ti)遭殃,个体(ti)不能幸免。
【参考答案二】:
21.⑴对……说(shuo):告诉 ⑵通否 ⑶希望 ⑷不久(jiu)
22.您(nin)难(nan)道见过翻(fan)倒的鸟(niao)窝(wo)中还有完整的鸟(niao)蛋吗?
23.孔融儿从容(镇定、无畏)可(ke)嘉。