说明:本句可以在以下几种句式中互相转换,意思基本保持不变。
1.本句可以改陈述句为反问句:
陈述句:大家热(re)情地接待(dai)了远(yuan)方的客人。
反问句:难道不是大家热情(qing)地接待了远方的(de)客(ke)人吗?
推荐阅读:陈述句改为反问句窍门
2.本句还可以改为把字句和被字句:
把(ba)字句:大家热(re)情地把(ba)远(yuan)方的客人接待了。
被(bei)(bei)字句(ju):远方(fang)的客人被(bei)(bei)大家热情地接(jie)待(dai)了。
推荐阅读:把字句改为被字句窍门
3.肯定句和否定句互换:
肯定句(ju):大家热(re)情地接待了远方(fang)的客人(ren)。
双重否定句:大家(jia)不(bu)是没有热(re)情地接待了(le)远方的(de)客(ke)人。
推荐阅读:肯定句改为否定句窍门
4.陈述句可改为感叹句:
陈述句:大家热情地接待(dai)了远方的客(ke)人。
感叹句:大家热(re)情地接(jie)待了远方(fang)的客(ke)人(ren)啊(a)!
推荐阅读:陈述句改为感叹句方法
句式转换(huan),在(zai)小学阶段来(lai)说,也就(jiu)是(shi)把句子换(huan)成另外一种说法(fa),但(dan)是(shi)句子意思保持不变。对应(ying)句式之间是(shi)可以互(hu)改的(de)。
只(zhi)看上面(mian)的例子,同学们(men)不一(yi)定(ding)能掌握句式互换的方(fang)法,右侧(ce)的推荐阅读(du)是我们(men)为大家总(zong)结(jie)的一(yi)些句式修改方(fang)法与(yu)小窍门(men),欢迎(ying)阅读(du)。