爱上海

华语网_语文知识_初中语文_小学语文_教案试题_中考高考作文

爱上海 > 文言专题 > 诗词欣赏

苏轼《浣溪沙·咏橘》原诗、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案

[移动版] 作者:1216584714

苏轼《浣溪沙·咏(yong)橘》原诗、注释、翻(fan)译、赏析、阅(yue)读训练附答案

原文】:

浣溪沙(sha)•咏橘

苏轼

菊暗荷枯一(yi)夜霜。新(xin)苞绿叶照林(lin)光。竹篱茅(mao)舍出青黄(huang)。

香雾噀【】人惊(jing)半(ban)破(po),清(qing)泉流(liu)齿(chi)怯初尝。吴姬三(san)日手犹香。

注释】:

噀:xùn,喷。

⑴ 一(yi)夜霜(shuang):橘(ju)经霜(shuang)之后,颜色开(kai)始变黄(huang)而味道也更美。白(bai)居易《拣(jian)贡(gong)橘(ju)书情》:“琼浆气味得霜(shuang)成(cheng)。”

⑵“新苞(bao)绿叶(ye)”句:沈约《园橘》诗:“绿叶(ye)迎(ying)霜(shuang)滋,朱苞(bao)待霜(shuang)润(run)。”新苞(bao):指新橘,橘经霜(shuang)变黄,又有外皮(pi)包裹,如(ru)新生的黄色(se)花苞(bao)。

⑶青黄:指橘(ju)子,橘(ju)子成熟时,果皮由(you)青色(se)逐渐变成金(jin)黄色(se)。屈原(yuan)《橘(ju)颂》“青黄杂(za)糅(rou),文章烂兮”。

⑷“香雾”二句:苏轼《食柑(gan)诗》“露叶霜枝剪寒(han)碧,金(jin)盘玉指(zhi)破芳辛。清泉蔌(su)(su)蔌(su)(su)先流齿,香(xiang)(xiang)雾霏(fei)霏(fei)欲噀人。”宋·韩(han)彦直《橘录》卷(juan)上(shang)《真柑(gan)》:“真柑(gan)在品类中(zhong)最贵可珍……始霜之旦,园丁采以献,风(feng)味照座(zuo),擘之则香(xiang)(xiang)雾噀人。”噀(xùn):喷。清泉:喻橘汁。

⑸吴姬:吴地(di)美(mei)女(nv)。

翻译】:

一(yi)夜秋霜(shuang)过后,菊花凋谢(xie)荷(he)叶枯萎,而新(xin)橘(ju)却在经(jing)霜(shuang)之(zhi)后变(bian)得(de)更加(jia)鲜(xian)亮(liang),整(zheng)个(ge)橘(ju)林都闪(shan)着光亮(liang)。原(yuan)来是橘(ju)子由青色逐渐变(bian)成金黄色了。摘下一(yi)个(ge)剥开之(zhi)后,香味喷人(ren),初(chu)尝新(xin)橘(ju),汁水齿舌间如泉般流淌。据说,吴地产的橘(ju)子女(nv)孩(hai)子剥后,手上(shang)三日仍(reng)留有余香。

赏析】:

这首咏橘词,巧(qiao)言(yan)物状,体物细微,属(shu)“纯(chun)用(yong)赋体,描写(xie)确(que)尚(shang)”的(de)咏物佳作,颇耐(nai)玩味。

“菊暗荷枯(ku)一夜霜”,布置环境(jing)。

以使(shi)下文(wen)有余地抒发(fa)。“菊暗荷枯”四字,是东坡(po)《赠刘景(jing)文(wen)》诗(shi)“荷叶(ye)已无擎雨盖(gai),菊残犹有傲(ao)霜(shuang)枝(zhi)”的概括。“一夜霜(shuang)”,经霜(shuang)之后,橘(ju)(ju)始(shi)变黄(huang)而味愈美(mei)。晋王羲之帖:“奉橘(ju)(ju)三百枚,霜(shuang)未降,未易(yi)多(duo)得。”又(you)白(bai)居(ju)易(yi)《拣(jian)贡橘(ju)(ju)书情》诗(shi):“琼浆气味得霜(shuang)成(cheng)。”皆可参证(zheng)。“新苞(bao)(bao)”句,轻轻点(dian)出(chu)题目(mu)。新苞(bao)(bao),指新橘(ju)(ju)。橘(ju)(ju)有皮包(bao)裹,故(gu)称(cheng)。又(you),橘(ju)(ju)树常绿(lv),凌寒不(bu)凋。《楚辞(ci) 橘(ju)(ju)颂》:“绿(lv)叶(ye)素(su)荣,纷其(qi)可嘉兮。”沈约《橘(ju)(ju)》诗(shi):“绿(lv)叶(ye)迎露滋,朱苞(bao)(bao)待(dai)霜(shuang)润。”东坡(po)用“新苞(bao)(bao)绿(lv)叶(ye)”四字,形象自(zi)然,再以“照林光”描绘之,可谓尽得橘(ju)(ju)之神。“竹(zhu)篱(li)茅舍出(chu)青(qing)黄(huang)”,好一“出(chu)”字。竹(zhu)篱(li)茅舍,掩映于青(qing)黄(huang)相间(jian)的橘(ju)(ju)林之中,可见橘(ju)(ju)树生长之盛,人家环境(jing)之美(mei),一年(nian)好景(jing),正当此时(shi)。

过片二句,写尝橘(ju)的(de)情状(zhuang)。擘开橘(ju)皮,芳香的(de)油腺如雾般(ban)喷溅,初尝新橘(ju),汁水齿(chi)舌间如泉(quan)般(ban)流淌。“香雾”、“清泉(quan)”之(zhi)喻,形(xing)象可感,堪称(cheng)绝妙(miao)。

“惊(jing)”、“怯”二字(zi),活画(hua)出女子尝橘时的娇态。

惊,是惊于(yu)橘皮迸裂时香雾溅(jian)人,

怯(qie)(qie),是怯(qie)(qie)于橘(ju)汁的(de)凉冷和酸叶。

末句点出“吴姬”,实际也(ye)点明新(xin)橘(ju)的产地。吴中(zhong)产橘(ju),尤以太湖中(zhong)东西两洞(dong)庭(ting)山所产者为最著(zhu),洞(dong)庭(ting)橘(ju)唐宋时为贡物。“三(san)日(ri)手犹香”,着意(yi)夸张(zhang),尽得吴橘(ju)之味(wei)矣。  

阅读训练】:

1.“香雾(wu)噀人惊半破,清(qing)泉流齿怯初尝”两句中哪两个字最生动传神?请结合诗句加以点评。(5分)

2.这首词(ci)是如何从正面、侧面两个角(jiao)度塑造橘的(de)形象的(de)?请(qing)结(jie)合全诗分析(xi)。(5分)

答案:

1.“惊”:吃惊、惊讶。(1分)“怯(qie)”:胆怯(qie)、害(hai)怕。(1分)擘开橘(ju)皮(pi),芳香的(de)油腺(xian)如(ru)雾般(ban)喷(pen)溅,初尝新橘(ju),汁(zhi)水齿舌间如(ru)泉般(ban)流淌(tang)。惊于(yu)橘(ju)皮(pi)迸裂时香雾溅人(1分),怯(qie)于(yu)橘(ju)汁(zhi)的(de)凉(liang)冷和酸(suan)味(1分)。生动形象地描写了初尝新橘(ju)时的(de)感(gan)受(shou),表(biao)达喜爱之情(1分)。

2.正(zheng)面:“新(xin)苞(bao)绿叶”“青黄”“香(xiang)雾”“清泉”,(1分(fen)(fen))写出(chu)了橘(ju)(ju)黄叶绿、橘(ju)(ju)香(xiang)弥漫、橘(ju)(ju)汁酸(suan)凉(liang)。(1分(fen)(fen))

侧面:(1)反(fan)衬(chen)。以“菊(ju)暗荷枯(ku)”反(fan)衬(chen)“橘(ju)黄叶绿、香雾溅人、橘(ju)汁酸凉”,突出强调橘(ju)的(de)生机与味美。(2分)(2)烘托。竹篱茅(mao)舍,掩(yan)映于青黄相间的(de)橘(ju)林(lin)之(zhi)(zhi)中,可见橘(ju)树生长之(zhi)(zhi)盛,人家环境之(zhi)(zhi)美,一年好景(jing),正当此时。(2分)(3)侧面描写。“吴(wu)姬(ji)三日手(shou)犹香”,着意(yi)夸(kua)张,尽得(de)吴(wu)橘(ju)之(zhi)(zhi)味矣。(2分)(侧面答(da)出两点(dian)即(ji)可,其中手(shou)法和解说各(ge)1分)

查看更多苏轼 浣溪沙 咏橘 诗词赏析资料
随机推荐
���Ϻ�,�Ϻ�Ʒ��,�Ϻ�419��̳ȫ���ս�ͬ��΢�ŵ绰����,�Ϻ��߶˺Ȳ���̳,�Ϻ�Ʒ�蹤�����Ϻ�419��̳,���Ϻ�419��ǧ��,�Ϻ�����419��̳�Ϻ����屦���Լ�,�Ϻ���԰�Լ���,�Ϻ���ǧ��419 �Լ�