爱上海

华语网_语文知识_初中语文_小学语文_教案试题_中考高考作文

爱上海 > 文言专题 > 文言文翻译

欧阳修《与高司谏书》原文与翻译

[移动版] 欧阳修

与高司谏书

[宋]欧阳修

原文:修顿首再拜,白司谏足(zu)下:某年(nian)(nian)十(shi)七时(shi),家(jia)随(sui)州,见天圣二年(nian)(nian)进士及第榜(bang),始识(shi)足(zu)下姓名(ming)(ming)。是(shi)时(shi)予年(nian)(nian)少,未与人(ren)(ren)结,又居远方,但闻今(jin)宋舍人(ren)(ren)兄弟,与叶(ye)道(dao)卿.郑天休数人(ren)(ren)者(zhe)(zhe),以文学大(da)有(you)名(ming)(ming),号(hao)称(cheng)得人(ren)(ren)。而(er)足(zu)下厕其间(jian),独无卓卓可道(dao)说者(zhe)(zhe),予固(gu)疑足(zu)下不知何如人(ren)(ren)也(ye)。

翻译:欧阳修(xiu)顿首再拜,禀告(gao)高(gao)司谏足下:我十七(qi)岁时(shi)(shi),住在随州,看到(dao)天(tian)圣二年进(jin)士(shi)及第的(de)(de)布(bu)(bu)告(gao),才知道了您的(de)(de)姓名。当时(shi)(shi)我年纪轻,尚未与别(bie)人(ren)(ren)结交(jiao),又住在僻远的(de)(de)地(di)方,只听说布(bu)(bu)告(gao)上的(de)(de)宋舍人(ren)(ren)兄弟(di),以及叶(ye)道卿(qing)、郑天(tian)休等几个人(ren)(ren),因(yin)文学(xue)著名于世,因(yin)此这次进(jin)士(shi)考试(shi)号称(cheng)得到(dao)了人(ren)(ren)才。而您置身(shen)其中(zhong),单(dan)单(dan)没有突出的(de)(de)可以称(cheng)道的(de)(de)地(di)方,我本就(jiu)疑惑您是一(yi)个很(hen)一(yi)般的(de)(de)人(ren)(ren)。

原文:其(qi)后(hou)(hou)更十一(yi)年,予(yu)(yu)再至京师(shi)(shi),足(zu)(zu)(zu)下已为(wei)御(yu)史(shi)里行,然(ran)犹未暇一(yi)识足(zu)(zu)(zu)下之(zhi)面。但时时于(yu)予(yu)(yu)友尹(yin)师(shi)(shi)鲁问足(zu)(zu)(zu)下之(zhi)贤否。而(er)师(shi)(shi)鲁说(shuo)足(zu)(zu)(zu)下:“正直有学(xue)问,君子(zi)人(ren)也。”予(yu)(yu)犹疑(yi)之(zhi)。夫正直者,不可(ke)屈(qu)曲;有学(xue)问者,必能辨(bian)是非。以(yi)不可(ke)屈(qu)之(zhi)节,有能辨(bian)是非之(zhi)明(ming),又为(wei)言事之(zhi)官(guan),而(er)俯仰默默,无异(yi)众人(ren),是果(guo)贤者耶!此不得使予(yu)(yu)之(zhi)不疑(yi)也。自足(zu)(zu)(zu)下为(wei)谏官(guan)来,始得相识。侃然(ran)正色,论前世事,历(li)历(li)可(ke)听,褒贬是非,无一(yi)谬说(shuo)。噫!持此辩以(yi)示人(ren),孰(shu)不爱(ai)之(zhi)?虽予(yu)(yu)亦(yi)疑(yi)足(zu)(zu)(zu)下真君子(zi)也。是予(yu)(yu)自闻足(zu)(zu)(zu)下之(zhi)名及相识,凡十有四(si)年而(er)三疑(yi)之(zhi)。今者推其(qi)实迹而(er)较(jiao)之(zhi),然(ran)后(hou)(hou)决(jue)知足(zu)(zu)(zu)下非君子(zi)也。

翻译:以(yi)后过(guo)了(le)十(shi)一(yi)年,我(wo)第二次(ci)到京师,您(nin)已担(dan)任了(le)御(yu)史里行(xing),可(ke)(ke)还是(shi)(shi)(shi)没有(you)(you)机会(hui)与(yu)您(nin)见一(yi)次(ci)面。只是(shi)(shi)(shi)常常向(xiang)我(wo)的(de)(de)朋友尹师鲁打听您(nin)的(de)(de)贤与(yu)不(bu)(bu)(bu)贤,师鲁说您(nin)“为人(ren)正(zheng)(zheng)直并且(qie)有(you)(you)学问(wen),是(shi)(shi)(shi)一(yi)位君子(zi)”。我(wo)还是(shi)(shi)(shi)有(you)(you)些怀疑。所(suo)谓(wei)正(zheng)(zheng)直,就是(shi)(shi)(shi)不(bu)(bu)(bu)可(ke)(ke)弯曲(qu);所(suo)谓(wei)有(you)(you)学问(wen),就一(yi)定能明辨(bian)是(shi)(shi)(shi)非。凭借(jie)着不(bu)(bu)(bu)可(ke)(ke)弯曲(qu)的(de)(de)气节(jie),有(you)(you)能辨(bian)是(shi)(shi)(shi)非的(de)(de)明智,又担(dan)任谏(jian)官的(de)(de)职务,却(que)随波逐流默默无言,与(yu)一(yi)般人(ren)没有(you)(you)任何(he)区(qu)别,这果真(zhen)是(shi)(shi)(shi)贤者吗?这不(bu)(bu)(bu)能不(bu)(bu)(bu)使我(wo)怀疑啊!自从(cong)(cong)您(nin)担(dan)任了(le)谏(jian)官以(yi)后,我(wo)们才认识了(le)。您(nin)一(yi)脸正(zheng)(zheng)气,纵(zong)论(lun)前(qian)代之事,思路清晰十(shi)分引人(ren)。褒(bao)扬正(zheng)(zheng)义,贬斥奸邪,没有(you)(you)一(yi)点谬论(lun)。啊,据(ju)有(you)(you)这样的(de)(de)辨(bian)才向(xiang)人(ren)显(xian)示(shi),谁会(hui)不(bu)(bu)(bu)爱戴(dai)您(nin)呢(ni)?虽(sui)然是(shi)(shi)(shi)我(wo),也私下认为您(nin)大概是(shi)(shi)(shi)个真(zhen)君子(zi)吧?这是(shi)(shi)(shi)我(wo)自从(cong)(cong)听说您(nin)的(de)(de)姓(xing)名直到与(yu)您(nin)认识,十(shi)四年中却(que)有(you)(you)三次(ci)怀疑的(de)(de)情况。如今推究(jiu)您(nin)的(de)(de)实际行(xing)为再(zai)来仔细分析,然后断(duan)然肯定您(nin)不(bu)(bu)(bu)是(shi)(shi)(shi)个君子(zi)。

原文:前日范希(xi)文贬官(guan)(guan)后(hou),与(yu)足(zu)(zu)下(xia)(xia)(xia)相(xiang)(xiang)见于安道家。足(zu)(zu)下(xia)(xia)(xia)诋诮(qiao)希(xi)文为人(ren)。予始闻之(zhi)(zhi),疑是戏言;及(ji)见师鲁,亦说足(zu)(zu)下(xia)(xia)(xia)深非希(xi)文所为,然(ran)后(hou)其疑遂决。希(xi)文平生刚(gang)(gang)正(zheng)、好(hao)学、通古(gu)今,其立朝有本(ben)末,天下(xia)(xia)(xia)所共知。今又以言事(shi)触宰相(xiang)(xiang)得(de)罪。足(zu)(zu)下(xia)(xia)(xia)既不(bu)能(neng)为辨其非辜(gu),又畏有识(shi)者之(zhi)(zhi)责(ze)己(ji),遂随而诋之(zhi)(zhi),以为当黜,是可怪(guai)也(ye)。夫人(ren)之(zhi)(zhi)性(xing),刚(gang)(gang)果懦软,禀(bing)之(zhi)(zhi)于天,不(bu)可勉强。虽(sui)圣人(ren)亦不(bu)以不(bu)能(neng)责(ze)人(ren)之(zhi)(zhi)必能(neng)。今足(zu)(zu)下(xia)(xia)(xia)家有老母,身惜官(guan)(guan)位,惧饥寒而顾利禄(lu),不(bu)敢(gan)一忤宰相(xiang)(xiang)以近刑祸(huo),此(ci)(ci)乃(nai)庸人(ren)之(zhi)(zhi)常(chang)情,不(bu)过(guo)作一不(bu)才(cai)谏官(guan)(guan)尔。虽(sui)朝廷君子,亦将闵足(zu)(zu)下(xia)(xia)(xia)之(zhi)(zhi)不(bu)能(neng),而不(bu)责(ze)以必能(neng)也(ye)。今乃(nai)不(bu)然(ran),反昂然(ran)自得(de),了(le)无愧畏,便毁其贤以为当黜,庶乎饰(shi)己(ji)不(bu)言之(zhi)(zhi)过(guo)。以智文其过(guo),此(ci)(ci)君子之(zhi)(zhi)贼也(ye)。

翻译:前(qian)几天范(fan)(fan)希文贬官以后(hou),我(wo)和(he)您(nin)在安道(dao)家(jia)中会面,您(nin)极力(li)诋毁讥笑范(fan)(fan)希文的(de)(de)(de)为(wei)(wei)(wei)人(ren)(ren)。我(wo)开始听到这(zhei)些话,还(hai)怀疑您(nin)是(shi)(shi)讲着(zhe)(zhe)玩的(de)(de)(de)。等到碰(peng)见师鲁,他(ta)也(ye)说(shuo)您(nin)极力(li)否定希文的(de)(de)(de)所作所为(wei)(wei)(wei),然后(hou)我(wo)就(jiu)不(bu)(bu)(bu)再怀疑了(le)(le)。希文平生刚(gang)正(zheng).好学,博古通今(jin),他(ta)立(li)身朝(chao)廷始终(zhong)如(ru)一(yi),这(zhei)是(shi)(shi)天下都(dou)知道(dao)的(de)(de)(de)。如(ru)今(jin)又因为(wei)(wei)(wei)正(zheng)直敢言触怒了(le)(le)宰相(xiang)而(er)得罪,您(nin)既不(bu)(bu)(bu)能(neng)为(wei)(wei)(wei)他(ta)辨明无罪,又害怕有(you)识之士会责备自己(ji),于(yu)(yu)是(shi)(shi)就(jiu)跟着(zhe)(zhe)别人(ren)(ren)来(lai)诋毁他(ta),认(ren)为(wei)(wei)(wei)他(ta)应当受(shou)(shou)到贬斥,这(zhei)真(zhen)是(shi)(shi)太(tai)可(ke)怪了(le)(le)。说(shuo)起人(ren)(ren)的(de)(de)(de)性格,刚(gang)正(zheng)果敢.怯懦软弱的(de)(de)(de)性格都(dou)受(shou)(shou)之于(yu)(yu)天,不(bu)(bu)(bu)可(ke)勉强改变。即使是(shi)(shi)圣人(ren)(ren),也(ye)不(bu)(bu)(bu)会用(yong)自己(ji)办不(bu)(bu)(bu)到的(de)(de)(de)事情去要求别人(ren)(ren)一(yi)定办到。如(ru)今(jin)您(nin)家(jia)中有(you)老母,自身又爱(ai)惜官位,害怕忍(ren)饥受(shou)(shou)冻,顾念利(li)益俸禄(lu),因而(er)不(bu)(bu)(bu)敢稍有(you)违反(fan)宰相(xiang)以致受(shou)(shou)刑(xing)遭(zao)祸。这(zhei)也(ye)是(shi)(shi)平庸之辈的(de)(de)(de)常(chang)情,只不(bu)(bu)(bu)过(guo)是(shi)(shi)做了(le)(le)一(yi)个不(bu)(bu)(bu)称职的(de)(de)(de)谏官罢了(le)(le)。即使是(shi)(shi)朝(chao)廷中的(de)(de)(de)君子,也(ye)将怜悯你的(de)(de)(de)无能(neng),而(er)不(bu)(bu)(bu)会用(yong)必须(xu)办到来(lai)要求您(nin)的(de)(de)(de)。如(ru)今(jin)却(que)不(bu)(bu)(bu)是(shi)(shi)这(zhei)样,您(nin)反(fan)而(er)昂然挺胸十分得意(yi),没有(you)一(yi)丝(si)一(yi)毫的(de)(de)(de)羞(xiu)愧(kui)畏惧(ju),随意(yi)诋毁希文的(de)(de)(de)贤能(neng),认(ren)为(wei)(wei)(wei)他(ta)应当遭(zao)受(shou)(shou)贬斥,恐怕是(shi)(shi)希望以此掩盖(gai)自己(ji)不(bu)(bu)(bu)据(ju)理(li)力(li)争的(de)(de)(de)过(guo)错(cuo)吧(ba)。用(yong)小聪明来(lai)掩饰自己(ji)的(de)(de)(de)过(guo)错(cuo),那(nei)就(jiu)成了(le)(le)君子的(de)(de)(de)敌人(ren)(ren)了(le)(le)。

原文(wen)(wen):且希(xi)(xi)文(wen)(wen)果(guo)不(bu)贤(xian)(xian)邪?自三四年来,从大(da)理寺丞至(zhi)前行员外郎(lang),作(zuo)待制(zhi)日(ri)(ri),日(ri)(ri)备顾问,今(jin)班行中无与(yu)比者。是(shi)天(tian)(tian)子(zi)(zi)(zi)骤用不(bu)贤(xian)(xian)之人(ren)(ren)?夫(fu)使天(tian)(tian)子(zi)(zi)(zi)待不(bu)贤(xian)(xian)以(yi)(yi)为贤(xian)(xian),是(shi)聪明有所未尽。足(zu)下身(shen)为司谏,乃(nai)耳目(mu)之官(guan),当(dang)其骤用时,何不(bu)一为天(tian)(tian)子(zi)(zi)(zi)辨其不(bu)贤(xian)(xian),反默(mo)默(mo)无一语;待其自败,然(ran)后随(sui)而(er)非(fei)之。若(ruo)果(guo)贤(xian)(xian)邪?则今(jin)日(ri)(ri)天(tian)(tian)子(zi)(zi)(zi)与(yu)宰相以(yi)(yi)忤意逐贤(xian)(xian)人(ren)(ren),足(zu)下不(bu)得(de)不(bu)言。是(shi)则足(zu)下以(yi)(yi)希(xi)(xi)文(wen)(wen)为贤(xian)(xian),亦(yi)不(bu)免责;以(yi)(yi)为不(bu)贤(xian)(xian),亦(yi)不(bu)免责,大(da)抵罪(zui)在(zai)默(mo)默(mo)尔。

翻译:况且希文难道真的不贤吗?从三四年以来,从大理寺丞做到前行员外郎,他在做待制的时候,每天备作皇帝的顾问,如今同僚中没有能与他相比的人。这难道是天子仓促起用不贤之人吗?假使天子把不贤之人当作贤人,那是聪明之中的疏忽。您身为司谏之官,是天子的耳目,当希文仓促间被起用之时,为什么不马上为天子辨明他的不贤,反而默默地不讲一句话。等到他失势了,然后跟着别人说他的不是。如果希文真是贤人,那么如今天子和宰相因为他违背自己的心意而斥逐贤人,您就不得不出来讲话。如此说来,那么您认为希文贤,也不免遭受责备;认为希文不贤,也不免遭受责备,大概您的过错就在于默默无言罢了。

随机推荐
���Ϻ�Ʒ�� ����,���Ϻ�ͬ�ǽ�����̳,���Ϻ�Ʒ����ҹ�Ϻ�������̳,ҹ�Ϻ���̳,�Ϻ�419��̳���Ϻ�ͬ�ǶԶ���,���Ϻ�ͬ����̳,���Ϻ�ͬ�ǽ���