卷三 三之二
《蝃蝀》,止奔也。卫文公能以道化其民,淫奔之耻,国人不齿也。不齿者,不与相长稚。
○蝃蝀(dong),上丁计(ji)反,下都(dou)动反。《尔(er)雅》作“螮蝀(dong)”,音同。长,丁丈(zhang)反。
[疏]“《蝃蝀》三章,章四句”至“不齿”。
○正义曰:作《蝃蝀》诗者(zhe),言能(neng)止(zhi)当时之(zhi)淫奔。卫文公(gong)以道化其(qi)民(min),使皆(jie)知礼法(fa),以淫奔者(zhe)为耻(chi)(chi)。其(qi)有淫之(zhi)耻(chi)(chi)者(zhe),国人皆(jie)能(neng)恶之(zhi),不与之(zhi)为齿列相长稚(zhi),故人皆(jie)耻(chi)(chi)之(zhi)而自止(zhi)也(ye)。
蝃蝀在东,莫之敢指。蝃蝀,虹也。夫妇过礼则虹气盛,君子见戒而惧讳之,莫之敢指。笺云:虹,天气之戒,尚无敢指者,况淫奔之女,谁敢视之。
○虹音洪,一音绛。女子有行,远父母兄弟。笺云:行,道也。妇人生而有適人之道,何忧於不嫁,而为淫奔之过乎?恶之甚。
○远,于万反,下同(tong)(tong)。恶,乌(wu)路(lu)反,下“恶之(zhi)”皆同(tong)(tong)。
[疏]“蝃蝀”至“兄弟”。
○正义曰:此恶淫奔之辞也。言虹气见於东方,为夫妇过礼之戒。君子之人尚莫之敢指而视之,况今淫奔之女,见为过恶,我谁敢视之也?既恶淫奔之女,因即就而责之。言女子有適人之道,当自远其父母兄弟,於理当嫁,何忧於不嫁,而为淫奔之过恶乎?
○传“蝃蝀”至“敢指”。
○正义曰:《释(shi)天(tian)(tian)》云:“螮(di)蝀(dong)(dong)谓(wei)之(zhi)(zhi)雩。螮(di)蝀(dong)(dong),虹(hong)(hong)(hong)(hong)也(ye)(ye)。”郭璞曰:“俗名为(wei)美人。”《音(yin)义》云:“虹(hong)(hong)(hong)(hong)双出(chu),色鲜盛(sheng)者为(wei)雄(xiong),雄(xiong)曰虹(hong)(hong)(hong)(hong);闇(an)者为(wei)雌,雌曰蜺。”此(ci)与《尔雅》字(zi)小异,音(yin)实同,是为(wei)虹(hong)(hong)(hong)(hong)也(ye)(ye)。序云“止奔”,而(er)(er)(er)经云“莫之(zhi)(zhi)敢指(zhi)(zhi)”,是虹(hong)(hong)(hong)(hong)为(wei)淫(yin)(yin)戒(jie)(jie)(jie),故言(yan)夫妇(fu)过(guo)礼(li)(li)则(ze)(ze)虹(hong)(hong)(hong)(hong)气盛(sheng)也(ye)(ye)。夫妇(fu)过(guo)礼(li)(li),谓(wei)不以(yi)道妄(wang)淫(yin)(yin)行夫妇(fu)之(zhi)(zhi)事(shi)也(ye)(ye)。《月(yue)令》孟冬虹(hong)(hong)(hong)(hong)藏不见(jian),则(ze)(ze)十月(yue)以(yi)前(qian),当自有虹(hong)(hong)(hong)(hong)。言(yan)由夫妇(fu)过(guo)礼(li)(li)者,天(tian)(tian)垂象(xiang),因事(shi)以(yi)见(jian)戒(jie)(jie)(jie),且由过(guo)礼(li)(li)而(er)(er)(er)气更盛(sheng),不谓(wei)凡平无虹(hong)(hong)(hong)(hong)也(ye)(ye)。以(yi)天(tian)(tian)见(jian)戒(jie)(jie)(jie),故君子见(jian)而(er)(er)(er)惧讳(hui)自戒(jie)(jie)(jie)。惧讳(hui),恶此(ci)由淫(yin)(yin)过(guo)所致,不敢指(zhi)(zhi)而(er)(er)(er)视(shi)之(zhi)(zhi)。若指(zhi)(zhi)而(er)(er)(er)视(shi)之(zhi)(zhi),则(ze)(ze)似慢天(tian)(tian)之(zhi)(zhi)戒(jie)(jie)(jie)不以(yi)淫(yin)(yin)为(wei)惧讳(hui)然,故莫之(zhi)(zhi)敢指(zhi)(zhi)也(ye)(ye)。
朝隮于西,崇朝其雨。隮,升。崇,终也。从旦至食时为终朝。笺云:朝有升气於西方,终其朝则雨,气应自然。以言妇人生而有適人之道,亦性自然。
○隮,子西(xi)反,徐又子细反。郑注《周礼(li)》云:“隮,虹。”应,应对(dui)之应。女(nv)子有行,远兄弟(di)父(fu)母。
[疏]“朝隮”至“父母”。
○正义曰:言朝有升气於西方,终朝其必有雨。有隮气必有雨者,是气应自然,以兴女子生则必当嫁,亦性自然矣。故又责之,言女子生有適人之道,远其兄弟父母,何患於不嫁而为淫奔乎?
○传“从旦”至“终朝”。
○正义曰:以朝者早旦之名,故《尔雅》“山东曰朝阳”。今言终朝,故至食时矣。《左传》曰:“子文治兵,终朝而毕,子玉终日而毕。”是终朝非竟日也。
○笺“朝有”至“自然”。
○正义曰:《视(shi)祲(jin)》注云(yun):“隮(ji),虹(hong)也(ye)(ye)(ye)。《诗》云(yun):‘朝隮(ji)于西(xi)(xi)。’”则(ze)隮(ji)亦(yi)虹(hong)也(ye)(ye)(ye)。言升(sheng)气(qi)者,以(yi)(yi)隮(ji),升(sheng)也(ye)(ye)(ye),由升(sheng)气(qi)所为(wei)(wei)(wei),故号虹(hong)为(wei)(wei)(wei)隮(ji)。郑司农亦(yi)云(yun)“隮(ji)者,升(sheng)气(qi)”,是也(ye)(ye)(ye)。上“蝃蝀,虹(hong)也(ye)(ye)(ye)”,色青(qing)赤,因云(yun)而(er)见(jian)。此言雨(yu)徵,则(ze)与彼同也(ye)(ye)(ye)。《眡(di)祲(jin)》“掌十煇之法(fa),以(yi)(yi)观(guan)妖祥”,注云(yun)“煇谓日(ri)(ri)光(guang)(guang)气(qi)也(ye)(ye)(ye)”,则(ze)隮(ji)亦(yi)日(ri)(ri)之光(guang)(guang)气(qi)矣。蝃蝀亦(yi)日(ri)(ri)光(guang)(guang)气(qi),但日(ri)(ri)在东,则(ze)虹(hong)见(jian)西(xi)(xi)方(fang),日(ri)(ri)在西(xi)(xi)方(fang),虹(hong)见(jian)东方(fang),无(wu)在日(ri)(ri)傍之时。郑注《周礼》见(jian)隮(ji)与此同,故引(yin)以(yi)(yi)证,非谓此为(wei)(wei)(wei)妖祥也(ye)(ye)(ye)。
乃如之人也,怀昏姻也。乃如是淫奔之人也。笺云:怀,思也。乃如是之人,思昏姻之事乎?言其淫奔之过恶之大。大无信也,不知命也。不待命也。笺云:淫奔之女,大无贞絜之信,又不知昏姻当待父母之命,恶之也。
○大音泰。注(zhu)同。
《蝃蝀》三章,章四句。
《相鼠》,刺无礼也。卫文公能正其群臣,而刺在位承先君之化无礼仪也。
○相,息亮反。篇内(nei)同。
[疏]“《相鼠》三章,章四句(ju)”至(zhi)“礼(li)仪”。正义曰(yue):作《相鼠》诗者(zhe),刺(ci)无(wu)礼(li)也。由(you)卫文(wen)公(gong)(gong)能(neng)正其(qi)群臣(chen),使(shi)有礼(li)仪,故刺(ci)其(qi)在位(wei)(wei)有承先(xian)君(jun)之(zhi)化无(wu)礼(li)仪者(zhe)。由(you)文(wen)公(gong)(gong)能(neng)化之(zhi),使(shi)有礼(li),而刺(ci)其(qi)无(wu)礼(li)者(zhe),所以(yi)(yi)美(mei)文(wen)公(gong)(gong)也。《凯风(feng)》美(mei)孝子而反以(yi)(yi)刺(ci)君(jun),此刺(ci)无(wu)礼(li)而反以(yi)(yi)美(mei)君(jun),作者(zhe)之(zhi)本意然也。在位(wei)(wei)无(wu)礼(li)仪,文(wen)公(gong)(gong)不(bu)黜之(zhi)者(zhe),以(yi)(yi)其(qi)承先(xian)君(jun)之(zhi)化,弊风(feng)未革,身(shen)无(wu)大罪,不(bu)可废(fei)之(zhi)故也。
相鼠有皮,人而无仪。相,视也。无礼仪者,虽居尊位,犹为闇昧之行。笺云:仪,威仪也。视鼠有皮,虽处高显之处,偷食苟得,不知廉耻,亦与人无威仪者同。
○行,下孟反(fan)。之处(chu),昌(chang)虑反(fan)。人而无(wu)仪,不死(si)何为(wei)?笺云:人以有威(wei)仪为(wei)贵,今反(fan)无(wu)之,伤化败俗,不如其死(si),无(wu)所害(hai)也。
[疏]“相鼠”至“何为”。
○正义曰:文公能正其群臣,而在位犹有无礼者,故刺之。视鼠有皮,犹人之无仪,何则?人有皮,鼠亦有皮,鼠犹无仪,故可耻也,人无礼仪,何异於鼠乎?人以有威仪为贵。人而无仪,则伤化败俗,此人不死何为?若死,则无害也。
○笺“视鼠”至“者同”。
○正义曰(yue):大夫虽(sui)居尊(zun)位(wei),为闇昧之(zhi)行,无礼仪(yi)而可(ke)恶,犹(you)鼠(shu)处(chu)高显(xian)之(zhi)居,偷食苟得,不知廉耻。鼠(shu)无廉耻,与人无礼仪(yi)者同,故喻焉。以(yi)传曰(yue)“虽(sui)居尊(zun)位(wei)”,故笺言“虽(sui)处(chu)高显(xian)之(zhi)居”以(yi)对之(zhi)。
相鼠有齿,人(ren)而无(wu)止(zhi)(zhi)(zhi)。止(zhi)(zhi)(zhi),所(suo)止(zhi)(zhi)(zhi)息(xi)也。笺(jian)云(yun):止(zhi)(zhi)(zhi),容(rong)止(zhi)(zhi)(zhi)。《孝经》曰:“容(rong)止(zhi)(zhi)(zhi)可观。”无(wu)止(zhi)(zhi)(zhi),则(ze)虽居(ju)尊,无(wu)礼节(jie)也。人(ren)而无(wu)止(zhi)(zhi)(zhi),不死(si)何俟(si)。俟(si),待也。
相鼠有体,体,支体也。
[疏]传“体,支体”。
○正义曰:上云“有(you)皮有(you)齿”,己指体(ti)言之,明此(ci)言体(ti),非遍体(ti)也,故为支体(ti)。
人而无礼。人而无礼,胡不遄死。遄,速也。
○遄,市专反。
《相鼠(shu)》三章,章四(si)句(ju)。
《干旄》,美好善也。卫文公臣子多好善,贤者乐告以善道也。贤者,时处士也。
○旄音毛(mao)。好,呼报反,篇内同。
[疏]“《干旄》三章,章六句”至“善道”。
○正义曰:作《干旄》诗者,美好善也。卫文公臣子多好善,故处士贤者乐告之以善道也。毛以为,此叙其由臣子多好善,故贤者乐告以善道。经三章皆陈贤者乐告以善道之事。郑以三章皆上四句言文公臣子建旌乘马,数往见贤者於浚邑,是好善。见其好善,下二句言贤者乐告以善道也。
○笺“贤者,时处士”。
○正义曰(yue):以臣子(zi)好善,贤(xian)者(zhe)告(gao)之,则贤(xian)者(zhe)非臣子(zi),故(gu)云(yun)处士(shi)也。士(shi)者(zhe),男子(zi)之大称。言处者(zhe),处家未(wei)仕为(wei)官。《乡饮酒》注云(yun):“宾(bin)介,处士(shi)贤(xian)者(zhe),乡大夫宾(bin)之,以献於(wu)君。”是未(wei)仕也。
孑孑干旄,在浚之郊。孑孑,干旄之貌,注旄於干首,大夫之旃也。浚,卫邑。古者,臣有大功,世其官邑。郊外曰野。笺云:《周礼》“孤卿建旃,大夫建物”,首皆注旄焉。时有建此旄来至浚之郊,卿大夫好善也。
○孑,居热反,又居列反。浚,苏俊反。旃,之然反,通帛为旃。素丝纰之,良马四之。纰,所以织组也。裛纰於此,成文於彼,原以素丝纰组之法御四马也。笺云:素丝者,以为缕以缝纰旌旗之旒縿,或以维持之。浚郊之贤者,既识卿大夫建旄而来,又识其乘善马。四之者,见之数也。
○纰,毛符至反,郑毗移反。组音祖。旒音留。縿,所衔反,何、沈相沾反。彼姝者子,何以畀之?姝,顺貌。畀,予也。笺云:时贤者既说此卿大夫有忠顺之德,又欲以善道与之,心诚爱厚之至。
○姝,赤朱反。畀,必(bi)寐反,与(yu)也。注“予”同(tong)。说音(yin)悦(yue)。
[疏]“孑孑”至“畀之”。
○毛以为,卫之臣子好善,故贤者乐告之以善道。言建孑孑然之干旄,而食邑在於浚之郊。此好善者,我原告之以素丝纰组之法,而御善马四辔之数,以此法而治民也。织组者裛纰於此,成文於彼,犹如御者执辔於此,马骋於彼,以喻治民立化於已,而德加於民,使之得所,有文章也。贤者原以此道告之。贤者既原告以御众之德,又美此臣之好善,言彼姝然忠顺者之子,知复更何以予之?言虽有所告,意犹未尽也。
○郑以为,浚郊处士言,卫之卿大夫建此子孑然之干旄,来在浚之郊,以素丝为缕,缝纰此旌旗之旒縿,又以维持之,而乘善马,乃四见於己也。故贤者有善道,乐以告之。云彼姝然忠顺之子,好善如是,我有何善道以予之?言心诚爱之,情无所吝。
○传“孑孑”至“曰野”。
○正义曰:谓之干旄者,以注旄於干首,故《释天》云:“注旄首曰旌。”李巡曰:“旄牛尾著干首。”孙炎曰:“析五采羽注旄上也。其下亦有旒縿。”郭璞曰:“载旄於竿头,如今之幢,亦有旒也。”如是则干之首有旄有羽也,故《周礼·序官·夏采》注云:“夏采,夏翟羽色。《禹贡》徐州贡夏翟之羽,有虞氏以为绥。后世或无,故染鸟羽象而用之,谓之夏采。”其职注云“绥以旄牛尾为之,缀於幢上,所谓注旄於干首者”也。言大夫之旃者,以经言干旄,唯言干首有旄,不言旒縿,明此言干旄者,乃是大夫之旃也。《周礼》“孤卿建旃”,卫侯无孤,当是卿也。大夫者,总名,故《春秋》书诸侯之卿皆曰大夫,是也。天子以下建旃之者,干首皆注旄,独以为卿之建旃者,以臣多好善,当据贵者为言,故知是卿旃也。大夫得言在浚之郊,则此臣子食邑於浚也。所以得食邑者,由古者臣有大功,世其官邑,故《左传》曰:“官有世功,则有官族。邑亦如之。”是有功之臣得世官邑也。有功世邑,则宜为卿,故举旃言之。三章皆言在浚,则所论是一人,皆卿也。二章言“干旟”,传曰:“鸟隼曰旟。”於《周礼》则州里之所建,若卿而得建旟者,《大司马职》曰:“百官载旟。”注云:“百官,卿大夫也。载旟者,以其属卫王也。凡旌旗,有军众者画异物。”然则平常建旃,出军则建旟,是卿有建旟之时。旟亦有旄,二章互文也。言旄则有旒縿,言旟则亦有旄矣。卒章言“干旌”,传曰:“析羽为旌。”於《周礼》则游车之所载。卿而得建旌者,《乡射记》注云:“旌,总名也。”《尔雅》云:“注旄首曰旌。”则干旄、干旌一也。既设旒縿,有旃、旟之称;未设旒縿,空有析羽,谓之旌。卿建旌者,设旒縿而载之,游车则空载析羽,无旒縿也。《释地》云:“郊外谓之牧,牧外谓之野。”此言“郊外曰野”,略《尔雅》之文,以言在浚之郊,明所食邑在郊外也。下言“在浚之都”,“在浚之城”,言於郊为都邑相兼一也。
○笺“周礼”至“好善”。
○正义曰:孤卿建旃,大夫建物,《司常》文也。又曰:“通帛为旃,杂帛为物。”注云:“凡九旗之帛皆用绛。”则通帛,大赤也;杂帛,以白为饰绛之侧也。知“首皆注旄”者,以《夏采》王崩,以緌复魄,緌有旄牛尾也。注云:“王祀四郊,乘玉辂,建太常。今以之复去其旒,异於此,亦因先王有徒緌。”是太常之干有旄也。又《出车》云:“设此旐矣,建彼旄矣。”此亦云“干旄”,是九旗之干皆有旄矣,故知旃、物首皆注旄焉。以序言“多好善”,故卿大夫兼言之。
○传“纰所”至“四马”。
○正义曰:以二章言组,卒章言织,故於此总解之。言“纰所以织组”也。以织组裛纰於此,成文於彼,似御执辔於此,马骋於彼,故原以素丝纰组之法御四马也。言“原以”者,称贤者之意,欲告文公臣子以此道,故言“原以”也。言“总纰於此,成文於彼”者,《家语》文也。
○笺“素丝”至“之数”。
○正义曰:以(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)前云干旄(mao)(mao)说旌旗(qi),而(er)此云“素丝纰(pi)之(zhi)(zhi)”,故知以(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)素丝为线(xian)缕(lv)(lv)(lv),所以(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)缝纰(pi)旌旗(qi)之(zhi)(zhi)旒(liu)縿(shan)也(ye)。縿(shan)谓(wei)(wei)系於旌旗(qi)之(zhi)(zhi)体,旒(liu)谓(wei)(wei)縿(shan)末之(zhi)(zhi)垂者(zhe),须以(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)缕(lv)(lv)(lv)缝之(zhi)(zhi),使(shi)相(xiang)连(lian)。《释天(tian)(tian)》云:“纁帛縿(shan)。”郭璞曰:“众旒(liu)所著。”孙(sun)炎(yan)曰:“为旒(liu)于縿(shan)。”是也(ye)。或以(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)维(wei)(wei)持者(zhe),谓(wei)(wei)旒(liu)之(zhi)(zhi)垂数非一,故以(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)繯(huan)相(xiang)缀连(lian)之(zhi)(zhi)。《节服氏(shi)》云:“六人,维(wei)(wei)王之(zhi)(zhi)太(tai)常。”注云:“维(wei)(wei)之(zhi)(zhi)以(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)缕(lv)(lv)(lv),王旌十二旒(liu),两(liang)两(liang)以(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)缕(lv)(lv)(lv)缀连(lian)之(zhi)(zhi)傍,三人持之(zhi)(zhi)。礼,天(tian)(tian)子(zi)旌曳(ye)地。”诸(zhu)侯旂(qi)九旒(liu)。《释天(tian)(tian)》又曰:“练旒(liu)九,维(wei)(wei)以(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)缕(lv)(lv)(lv)。”孙(sun)炎(yan)曰:“维(wei)(wei)持以(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)缕(lv)(lv)(lv),不欲(yu)其(qi)(qi)曳(ye)地。”然则(ze)诸(zhu)侯以(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)下,旒(liu)数少而(er)且短,维(wei)(wei)之(zhi)(zhi)以(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)否,未可(ke)知也(ye)。经(jing)直言(yan)(yan)“纰(pi)之(zhi)(zhi)”,不言(yan)(yan)其(qi)(qi)所用,故言(yan)(yan)“或”,为疑辞。前经(jing)言(yan)(yan)“干旄(mao)(mao)”,是浚郊之(zhi)(zhi)贤者(zhe)识(shi)卿大夫建(jian)旄(mao)(mao)而(er)来。此又云“良马”,是又识(shi)其(qi)(qi)乘善马也(ye)。“四(si)之(zhi)(zhi)”者(zhe),四(si)见之(zhi)(zhi)数也(ye)。
孑孑干旟,在浚之都。乌隼曰旟。下邑曰都。笺云:《周礼》州里建旟,谓州长之属。
○旟音馀。隼(sun),荀尹反。长,张(zhang)丈反。
[疏]笺“周礼”至“之属”。
○正义曰(yue):笺以(yi)为(wei)(wei)(wei),贤(xian)者见(jian)时臣子实建(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)旟(yu)(yu)(yu)而来,此为(wei)(wei)(wei)州(zhou)(zhou)(zhou)(zhou)长(zhang),非(fei)卿(qing)大(da)夫(fu)(fu)(fu)。若卿(qing)大(da)夫(fu)(fu)(fu),则(ze)(ze)将(jiang)兵乃建(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)旟(yu)(yu)(yu),非(fei)贤(xian)者所(suo)当见(jian)也(ye)(ye)(ye)。《周礼》州(zhou)(zhou)(zhou)(zhou)长(zhang),中(zhong)大(da)夫(fu)(fu)(fu),天子之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)州(zhou)(zhou)(zhou)(zhou)长(zhang)也(ye)(ye)(ye)。《乡(xiang)(xiang)射(she)目录(lu)》云:“州(zhou)(zhou)(zhou)(zhou)长(zhang)射(she)於(wu)州(zhou)(zhou)(zhou)(zhou)序之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)礼。”经曰(yue):“释(shi)获者执鹿中(zhong)。”《记》云:“士则(ze)(ze)鹿中(zhong)。”是诸(zhu)侯之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)州(zhou)(zhou)(zhou)(zhou)长(zhang),士也(ye)(ye)(ye)。言(yan)(yan)“之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)属”者,见(jian)乡(xiang)(xiang)遂官(guan)非(fei)一,《司常》云:“师(shi)都建(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)旗,州(zhou)(zhou)(zhou)(zhou)里(li)建(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)旟(yu)(yu)(yu),县(xian)(xian)(xian)(xian)鄙(bi)建(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)旐。”注云:“师(shi)都,六(liu)(liu)乡(xiang)(xiang)六(liu)(liu)遂大(da)夫(fu)(fu)(fu)也(ye)(ye)(ye)。州(zhou)(zhou)(zhou)(zhou)里(li)、县(xian)(xian)(xian)(xian)鄙(bi),乡(xiang)(xiang)遂之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)官(guan),互(hu)约(yue)言(yan)(yan)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)。”如郑(zheng)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)意,则(ze)(ze)以(yi)乡(xiang)(xiang)、遂同建(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)旗。乡(xiang)(xiang)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)下(xia)有(you)州(zhou)(zhou)(zhou)(zhou),州(zhou)(zhou)(zhou)(zhou)为(wei)(wei)(wei)第(di)二(er)(er),党为(wei)(wei)(wei)第(di)三(san),族(zu)(zu)为(wei)(wei)(wei)第(di)四(si)(si),闾为(wei)(wei)(wei)第(di)五,比(bi)为(wei)(wei)(wei)第(di)六(liu)(liu)。其遂之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)下(xia)有(you)县(xian)(xian)(xian)(xian),县(xian)(xian)(xian)(xian)为(wei)(wei)(wei)第(di)二(er)(er),鄙(bi)为(wei)(wei)(wei)第(di)三(san),酂为(wei)(wei)(wei)第(di)四(si)(si),里(li)为(wei)(wei)(wei)第(di)五,邻为(wei)(wei)(wei)第(di)六(liu)(liu)。今云州(zhou)(zhou)(zhou)(zhou)里(li)建(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)旟(yu)(yu)(yu),则(ze)(ze)六(liu)(liu)乡(xiang)(xiang)内(nei)州(zhou)(zhou)(zhou)(zhou)长(zhang)、党正及六(liu)(liu)遂内(nei)酂长(zhang)、里(li)宰、邻长(zhang)等五人同建(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)旟(yu)(yu)(yu)也(ye)(ye)(ye)。又云“县(xian)(xian)(xian)(xian)鄙(bi)建(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)旐”,谓六(liu)(liu)遂内(nei)县(xian)(xian)(xian)(xian)正、鄙(bi)师(shi)及六(liu)(liu)乡(xiang)(xiang)内(nei)族(zu)(zu)师(shi)、闾胥、比(bi)长(zhang)等五人同建(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)旐,故郑(zheng)云“互(hu)约(yue)言(yan)(yan)”也(ye)(ye)(ye)。诸(zhu)侯之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)乡(xiang)(xiang)亦大(da)夫(fu)(fu)(fu),故《乡(xiang)(xiang)饮酒目录(lu)》云:“诸(zhu)侯之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)乡(xiang)(xiang)大(da)夫(fu)(fu)(fu)三(san)年宾贤(xian)能之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)礼。”是乡(xiang)(xiang)为(wei)(wei)(wei)大(da)夫(fu)(fu)(fu),则(ze)(ze)遂亦大(da)夫(fu)(fu)(fu)也(ye)(ye)(ye)。其县(xian)(xian)(xian)(xian)与州(zhou)(zhou)(zhou)(zhou)长(zhang)班同,则(ze)(ze)亦士也(ye)(ye)(ye)。党、鄙(bi)在州(zhou)(zhou)(zhou)(zhou)、县(xian)(xian)(xian)(xian)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)下(xia),或亦为(wei)(wei)(wei)士。酂、族(zu)(zu)以(yi)下(xia)卑,则(ze)(ze)皆非(fei)士矣。上章朝(chao)臣言(yan)(yan)卿(qing)大(da)夫(fu)(fu)(fu),则(ze)(ze)此各亦有(you)大(da)夫(fu)(fu)(fu)兼乡(xiang)(xiang)遂与州(zhou)(zhou)(zhou)(zhou)县(xian)(xian)(xian)(xian)也(ye)(ye)(ye)。乡(xiang)(xiang)大(da)夫(fu)(fu)(fu)以(yi)下(xia)及不命之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)士等职(zhi)位(wei)虽卑,皆问善道,其可互(hu)约(yue),别图於(wu)后(hou):乡(xiang)(xiang)旗,州(zhou)(zhou)(zhou)(zhou)旟(yu)(yu)(yu),党旟(yu)(yu)(yu),族(zu)(zu)旐,闾旐,比(bi)旐,遂旗,县(xian)(xian)(xian)(xian)旐,鄙(bi)旐,酂旟(yu)(yu)(yu),里(li)旟(yu)(yu)(yu),邻旟(yu)(yu)(yu)。
素丝组之,良马五之。总以素丝而成组也。骖马五辔。笺云:以素丝缕缝组於旌旗以为之饰。五之者,亦为五见之也。
○总,子孔反(fan)(fan)。骖,七(qi)南反(fan)(fan)。
[疏]传“骖马五辔”。
○正义曰:凡马,士驾二,《既夕礼》云“公赗以两马”,是也。大夫以上驾四,四马则八辔矣。骖马五辔者,御车之法,骖马内辔纳於觖,唯执其外辔耳。骖马马执一辔,服马则二辔俱执之,所谓六辔在手也。此经有四之、五之、六之,以御马喻治民,马多益难御,故先少而后多。传称渐多之由为说,从内而出外。上章四之,谓服马之四辔也。此章加一骖马益一辔,故言五之也。下章又加一骖,更益一辔,故六之也。据上四之为服马,此加一骖乃有五,故言五辔也。王肃云:“古者一辕之车驾三马则五辔,其大夫皆一辕车。夏后氏驾两谓之丽,殷益以一騑谓之骖。周人又益一騑谓之驷。本从一骖而来,亦谓之骖。”经言骖,则三马之名。又孔晁云:“作者历言三王之法,此似述传,非毛旨也。何则?马以引重,左右当均。一辕车以两马为服,傍以一马骖之,则偏而不调,非人情也。《株林》曰:‘乘我乘驹。’传曰:‘大夫乘驹。’则毛以大夫亦驾四也。且殷之制亦驾四,故王基云:‘《商颂》曰:“约軧错衡,八鸾锵锵。”是则殷驾四,不驾三也。’”又《异义》:“天子驾数,《易孟京》、《春秋公羊》说天子驾六,《毛诗》说天子至大夫同驾四,士驾二。《诗》云:‘四牡彭彭’,武王所乘;‘龙旂承祀,六辔耳耳’,鲁僖所乘;‘四牡騑騑,周道委迟’,大夫所乘。谨案:《礼·王度记》曰‘天子驾六,诸侯与卿同驾四,大夫驾三,士驾二,庶人驾一’,说与《易》、《春秋》同。”玄之闻也,《周礼·校人》“掌王马之政,凡颁良马而养乘之,乘马一师四圉”。四马为乘,此一圉者养一马,而一师监之也。《尚书·顾命》诸侯入应门皆布乘黄朱,言献四黄马朱鬛也。既实周天子驾六,《校人》则何不以马与圉以六为数?《顾命》诸侯何以不献六马?《王度记》曰“大夫驾三”,经传无所言,是自古无驾三之制也。
○笺“以素”至“之饰”。
○正(zheng)义曰(yue):前云(yun)“孑孑干旟”,言旌旗之(zhi)(zhi)状,此云(yun)“素丝组之(zhi)(zhi)”,为旌旗之(zhi)(zhi)饰,可知《周礼》九(jiu)旂皆不言组饰。《释天》说龙旂云(yun)“饰以组”,而此乡(xiang)(xiang)大夫乡(xiang)(xiang)遂之(zhi)(zhi)官亦有组,则九(jiu)旂皆以组为饰,故郭璞曰(yue)“用綦(qi)组饰旒之(zhi)(zhi)边”,是也。
彼(bi)姝者子,何以予(yu)之(zhi)?
孑孑干旌,在浚之城。析羽为旌。城,都城也。
○析,星历反。素丝祝之,良马六之。祝,织也。四马六辔。笺云:祝当作“属”。属,著也。六之者,亦谓六见之也。
○祝,毛(mao)之六反(fan)(fan),郑之蜀反(fan)(fan)。著,直(zhi)略反(fan)(fan),沈知略反(fan)(fan)。彼姝(shu)者子,何以告之?
《干旄》三章(zhang),章(zhang)六句。
《载驰》,许穆夫人作也。闵其宗国颠覆,自伤不能救也。卫懿公为狄人所灭,国人分散,露於漕邑。许穆夫人闵卫之亡,伤许之小,力不能救,思归唁其兄,又义不得,故赋是诗也。灭者,懿公死也。君死於位曰灭。露於漕邑者,谓戴公也。懿公死,国人分散,宋桓公迎卫之遗民渡河,处之於漕邑,而立戴公焉。戴公与许穆夫人俱公子顽烝於宣姜所生也。男子先生曰兄。
○闵,一本(ben)作“愍”,密谨反。唁音彦。吊失(shi)国曰唁。
[疏]“《载驰》五章,首章六句,二章三章四句,四章六句,卒章八句”至“是诗”。
○正义曰:此《载驰》诗者,许穆夫人所作也。闵念其宗族之国见灭,自伤不能救之。言由卫懿公为狄人所灭,国人分散,故立戴公,暴露而舍於漕邑。宗国败灭,君民播迁,是以许穆夫人闵念卫国之亡,伤己许国之小,而力弱不能救,故且欲归国而唁其兄。但在礼,诸侯夫人父母终,唯得使大夫问於兄弟,有义不得归,是以许人尤之,故赋是《载驰》之诗而见己志也。定本、《集注》皆云“又义不得”,则为“有”字者非也。上云“许穆夫人作”,又云“故赋是诗”,作、赋一也。以作诗所以铺陈其志,故作诗名曰赋。《左传》曰“许穆夫人赋《载驰》”,是也。此“思归唁其兄”,首章是也。“又义不得”,二章以下是也。此实五章,故《左传》叔孙豹、郑子家赋《载驰》之四章,四犹未卒,明其五也。然彼赋《载驰》,义取控引大国,今控于大邦,乃在卒章。言赋四章者,杜预云:“并赋四章以下。赋诗虽意有所主,欲为首引之势,并上章而赋之也。”《左传》服虔注:“《载驰》五章属《鄘风》。许夫人闵卫灭,戴公失国,欲驰驱而唁之,故作以自痛国小,力不能救。在礼,妇人父母既没,不得宁兄弟,於是许人不嘉,故赋二章以喻‘思不远’也。‘许人尢之’,遂赋三章。以卒章非许人不听,遂赋四章,言我遂往,无我有尢也。”服氏既云《载驰》五章,下历说唯有四章者,服虔意以传称四章,义取控於大国,此卒章乃是传之所谓四章也,因以差次章数以当之。首章论归唁之事,其所思之意。下四章为许人所尢而作之,置首章於外,以下别数为四章也。言许大夫不嘉,故赋二章,谓除首章而更有二章,即此二章、三章是也。凡诗之作,首尾接连,未有除去首章,更为次弟者也。服氏此言,无所案据,正以传有四章之言,故为此释,不如杜氏并赋之说也。
○“灭者”至“曰灭”。
○正义曰:“君死於(wu)位曰灭(mie)”,《公羊传》文也。《春秋》之(zhi)例,灭(mie)有二义。若国(guo)被(bei)兵寇,敌(di)人入而(er)有之(zhi),其君虽存而(er)出奔(ben),国(guo)家多丧灭(mie),则(ze)谓(wei)(wei)之(zhi)灭(mie),故(gu)《左传》曰:“凡胜国(guo)曰灭(mie)。”齐(qi)灭(mie)谭(tan),谭(tan)子(zi)奔(ben)莒;狄灭(mie)温,温子(zi)奔(ben)卫之(zhi)类是(shi)也。若本国(guo)虽存,君与(yu)敌(di)战而(er)死,亦(yi)谓(wei)(wei)之(zhi)灭(mie),故(gu)云“君死於(wu)位曰灭(mie)”,即昭二十三年“胡(hu)子(zi)髡(kun)、沈子(zi)逞灭(mie)”之(zhi)类是(shi)也。
载驰载驱,归唁卫侯。载,辞也。吊失国曰唁。笺云:载之言则也。卫侯,戴公也。
○駈字亦作驱,如字。协韵亦音丘。驱马悠悠,言至于漕。悠悠,远貌。漕,卫东邑。笺云:夫人原御者驱马悠悠乎,我欲至于漕。大夫跋涉,我心则忧。草行曰跋。水行曰涉。笺云:跋涉者,卫大夫来告难於许时。
○跋(ba)涉(she),蒲末反。《韩诗(shi)》云:“不(bu)由蹊遂而涉(she)曰(yue)跋(ba)涉(she)。”难(nan),乃(nai)旦反。
[疏]“载驰”至“则忧”。
○正义曰:夫人言己欲驱驰而往归於宗国,以吊唁卫侯,故原御者驰马悠悠然而远行,我欲疾至於漕邑。我所以思原如是者,以卫大夫跋涉而告难於我,我心则忧闵其亡,伤不能救,故且驱驰而唁之。郑唯“载之言则”为异,馀同。
○传“吊失国曰唁”。
○正义曰:昭二十五年,“公孙於齐,次於阳州。齐侯唁公於野井”。《穀梁传》曰“吊失国曰唁。唁公不得入于鲁”,是也。此据失国言之。若对,吊死曰吊,则吊生曰唁。《何人斯》云:“不入唁我。”《左传》曰:“齐人获臧坚,齐侯使夙沙卫唁之。”服虔云:“吊生曰唁。”以生见获,故唁之也。
○传“草行曰跋”。
○正义曰:《左传(chuan)》云“跋(ba)涉山川”,则跋(ba)者(zhe),山行(xing)(xing)(xing)(xing)之名也(ye)。言草(cao)行(xing)(xing)(xing)(xing)者(zhe),跋(ba)本行(xing)(xing)(xing)(xing)草(cao)之名,故(gu)传(chuan)曰“反首茇舍以行(xing)(xing)(xing)(xing)”。山必有草(cao),故(gu)山行(xing)(xing)(xing)(xing)亦曰跋(ba)。
既不我嘉,不能旋反。不能旋反,我思也。笺云:既,尽。嘉,善也。言许人尽不善我欲归唁兄。视尔不臧,我思不远。不能远卫也。笺云:尔,女。女,许人也。臧,善也。视女不施善道救卫。
○臧,子郎(lang)反。远(yuan),于万反,注同。协(xie)句如(ru)字(zi)。
[疏]“既不”至“不远”。
○正义(yi)曰:夫(fu)人既(ji)(ji)欲归(gui)唁(yan)(yan),而(er)许(xu)大夫(fu)不(bu)(bu)听(ting),故责(ze)之(zhi)云:汝许(xu)人尽不(bu)(bu)善(shan)我(wo)欲归(gui)唁(yan)(yan)其(qi)兄(xiong),然不(bu)(bu)能旋反(fan)我(wo)心(xin)中之(zhi)思,使不(bu)(bu)思归(gui)也(ye)。既(ji)(ji)不(bu)(bu)得去,而(er)又责(ze)之(zhi)言(yan):我(wo)视汝许(xu)大夫(fu)不(bu)(bu)施善(shan)道以(yi)救卫(wei),由此故我(wo)思不(bu)(bu)远於卫(wei),恒欲归(gui)唁(yan)(yan)之(zhi)尔。既(ji)(ji)不(bu)(bu)能救,何(he)以(yi)止我(wo)也(ye)?
既不我嘉,不能旋济。济,止也。视尔不臧,我思不閟。閟,闭也。
○閟,悲位反(fan),徐又方冀反(fan)。
陟彼阿丘,言采其虻。偏高曰阿丘。虻,贝母也。升至偏高之丘,采其虻者,将以疗疾。笺云:升丘采贝母,犹妇人之適异国,欲得力助,安宗国也。
○虻音盲,药名也。疗,力照反。女子善怀,亦各有行。行,道也。笺云:善犹多也。怀,思也。女子之多思者有道,犹升丘采其虻也。许人尢之,众穉且狂。尢,过也。是乃众幼穉且狂进,取一概之义。笺云:许人,许大夫也。过之者,过夫人之欲归唁其兄。
○尢(wang),本亦作“訧”,音同。穉,本又(you)作“稚”,直吏反。概(gai),古爱(ai)反。
[疏]“陟彼”至“且狂”。
○正义曰:夫人既为许人所止而不得归,故说巳归意以非之。言有人升彼阿丘之上,言欲采其虻者,欲得其虻以疗疾,犹妇人適於异国,亦欲得力助以安宗国。然我言力助宗国,似采虻疗疾。是我女子之多思,亦各有道理也。既不能救,思得暂归。许人守礼尤我,言此许人之尤过者,是乃众童穉无知且狂狷之人也,唯守一概之义,不知我宗国今人败灭,不与常同,何为以常礼止我也?
○传“偏高”至“贝母”。
○正义曰:“偏高,阿丘”,《释丘》文。李巡曰:“谓丘边高。”“莔,贝母”,《释草》文。陆机《疏》云:“虻,今药草贝母也。其叶如栝楼而细小。其子在根下,如芋,子正白,四方连累相著有分解”,是也。
○笺“善犹”至“采虻”。
○正义曰:夫人思卫,为许所尤。方宜开释许人,不宜自称善思,故许人尤之,明嫌其多思,故云善犹多也。此多思有道,自夫人之意,言犹升丘采虻者。以经云“亦各有行”,“亦各”,不一之辞,明采虻与已俱有道理,故云“亦各”也。然则此与上互相明,上言采虻疗疾,犹己欲力助宗国;此言已思有理,则采虻亦有理矣。
○传“是乃”至“之义”。
○正义曰:《论语》云:“狂者进取。”注云:“狂者进取,仰法古例,不顾时俗。”是进取一概之义。一概者,一端不晓变通,以常礼为防,不听归唁,是童蒙而狂也。
○笺“许人,许大夫”。
○正义曰:下云(yun)“大夫君子”,故许(xu)人(ren)(ren)为许(xu)大夫。上章“视尔不(bu)臧(zang)”,笺云(yun):“尔,汝。汝,许(xu)人(ren)(ren)。”大夫亦由此(ci)也。大夫而曰人(ren)(ren)者(zhe),众辞。下笺云(yun)“君子,国(guo)中贤(xian)(xian)者(zhe)”,此(ci)独云(yun)大夫者(zhe),以(yi)言“众穉且(qie)狂”,是责大夫之辞,故不(bu)及国(guo)中贤(xian)(xian)者(zhe)。下以(yi)巳情(qing)恕而告之,不(bu)必唯对国(guo)中大夫,故兼言贤(xian)(xian)者(zhe)焉(yan)。
我行其野,芃芃其麦。原行卫之野,麦芃芃然方盛长。笺云:麦芃芃者,言未收刈,民将困也。。
○芃,薄红(hong)反,徐(xu)又(you)符雄反。长(zhang),张丈反。
控于大邦,谁因谁极!控,引。极,至也。笺云:今卫侯之欲求援引之力助於大国之诸侯,亦谁因乎?由谁至乎?闵之,故欲归问之。
○控,苦贡反(fan)。引,夷(yi)忍反(fan),又夷(yi)刃反(fan)。援,于眷反(fan),又音袁,沈于万反(fan)。
大夫君子,无我有尢。笺(jian)云:君子,国中贤者。无我有尤,无过我也。
百尔(er)所(suo)思,不(bu)如我所(suo)之!不(bu)如我所(suo)思之笃厚也。笺云:尔(er),女(nv)(nv)。女(nv)(nv),众大夫君子(zi)也。
[疏]“我行”至“所之”。
○正义曰:夫人冀得归唁,说己往意。我所以归唁於卫者,我比欲行卫之野,观其芃芃然方盛之麦,时未收刈,明民困苦。闵其国民,故欲往行之。又欲问卫求援引之力助於大国之诸侯,亦由谁因乎?由谁至乎?我之归唁,为此而已。尔许之大夫及国中君子,无以我为有过,而不听问。尔之过我,由不思念於卫。汝百众大夫君子,纵有所思念於卫,不如我所思之笃厚也。由情不及己,故不听我去耳。
○笺“欲求”至“谁至乎”。
○正义曰:此时(shi)宋桓公迎(ying)卫之(zhi)遗民(min),立(li)戴公,是夫(fu)(fu)人(ren)所知,不(bu)(bu)须问矣。又(you)於(wu)时(shi)十(shi)二月也(ye)(ye),草木(mu)已枯,野无生(sheng)麦(mai),而云(yun)(yun)问所控引,言欲(yu)观麦(mai)者,夫(fu)(fu)人(ren)志在唁兄,思(si)(si)归(gui)访问,非是全(quan)不(bu)(bu)知也(ye)(ye)。又(you)思(si)(si)欲(yu)向(xiang)卫,得(de)於(wu)三月四月,民(min)饥麦(mai)盛之(zhi)时(shi),出行其(qi)(qi)(qi)野,不(bu)(bu)谓当(dang)今十(shi)二月也(ye)(ye)。故《郑(zheng)志》答(da)赵商云(yun)(yun)“狄人(ren)入卫,其(qi)(qi)(qi)时(shi)明(ming)然。戴公庐漕及城楚丘二者,是还复其(qi)(qi)(qi)国也(ye)(ye)。许(xu)夫(fu)(fu)人(ren)伤(shang)宗国之(zhi)灭,又(you)闵其(qi)(qi)(qi)民(min),欲(yu)归(gui)行其(qi)(qi)(qi)野,视(shi)其(qi)(qi)(qi)麦(mai),是时(shi)之(zhi)忧思(si)(si),乃引日月而不(bu)(bu)得(de)归(gui),责以(yi)冬(dong)夏与(yu)谁因谁极,未通於(wu)许(xu)夫(fu)(fu)人(ren)之(zhi)意”,是也(ye)(ye)。
《载驰(chi)》五章,一(yi)章六句,二章四句,一(yi)章六句,一(yi)章八句。
鄘(yong)国(guo)十(shi)篇,三十(shi)章,百七十(shi)六句(ju)。
◎卫淇奥诂训传第五
○郑(zheng)、王俱云:“纣都(dou)之东也。”
《淇奥》,美武公之德也。有文章,又能听其规谏,以礼自防,故能入相于周,美而作是诗也。
○淇(qi)奥(ao),上音其,下音於六(liu)反(fan),一音乌报反(fan)。淇(qi),水(shui)名(ming)。奥(ao),隈也。《草木疏》云:“奥(ao)亦水(shui)名(ming)。”相,息(xi)亮(liang)反(fan)。
[疏]“《淇奥》三章,章九句”至“是诗”。
○正(zheng)义(yi)(yi)曰(yue):作(zuo)《淇(qi)奥》诗者(zhe)(zhe),美(mei)(mei)武(wu)公(gong)之(zhi)德(de)(de)也(ye)(ye)。既有(you)(you)文章(zhang),又(you)能(neng)听臣友之(zhi)规(gui)谏(jian)(jian),以礼(li)法自防闲,故(gu)(gu)能(neng)入相於周(zhou)为(wei)(wei)(wei)(wei)卿(qing)(qing)士(shi),由此(ci)(ci)故(gu)(gu)美(mei)(mei)之(zhi)而(er)作(zuo)是诗也(ye)(ye)。《沔水》笺云(yun):“规(gui)者(zhe)(zhe),正(zheng)圆(yuan)之(zhi)器也(ye)(ye)。”《司谏(jian)(jian)》注(zhu)云(yun):“以义(yi)(yi)正(zheng)君曰(yue)规(gui)。”然则(ze)方(fang)圆(yuan)者(zhe)(zhe)度之(zhi)准,礼(li)义(yi)(yi)者(zhe)(zhe)德(de)(de)之(zhi)则(ze)。正(zheng)圆(yuan)以规(gui),使(shi)依度,犹正(zheng)君以礼(li),使(shi)入德(de)(de),故(gu)(gu)谓之(zhi)规(gui)谏(jian)(jian)。谏(jian)(jian),干也(ye)(ye),干君之(zhi)意而(er)告之(zhi)。卒章(zhang)传曰(yue)“重较,卿(qing)(qing)士(shi)之(zhi)车”,则(ze)入相为(wei)(wei)(wei)(wei)卿(qing)(qing)士(shi)也(ye)(ye)。《宾之(zhi)初(chu)筵》云(yun)“武(wu)公(gong)既入而(er)作(zuo)是诗也(ye)(ye)”,则(ze)武(wu)公(gong)当幽王(wang)之(zhi)时(shi)巳为(wei)(wei)(wei)(wei)卿(qing)(qing)士(shi)矣。又(you)《世家》云(yun):“武(wu)公(gong)将(jiang)兵佐周(zhou)平(ping)戎,甚有(you)(you)功。平(ping)王(wang)命为(wei)(wei)(wei)(wei)公(gong)。”则(ze)平(ping)王(wang)之(zhi)初(chu),未命为(wei)(wei)(wei)(wei)公(gong),亦为(wei)(wei)(wei)(wei)卿(qing)(qing)士(shi)矣。此(ci)(ci)云(yun)“入相于周(zhou)”,不斥(chi)其(qi)时(shi)之(zhi)王(wang),或幽或平(ping),未可(ke)知也(ye)(ye)。若(ruo)平(ping)王(wang)则(ze)为(wei)(wei)(wei)(wei)公(gong),而(er)云(yun)卿(qing)(qing)士(shi)者(zhe)(zhe),卿(qing)(qing)为(wei)(wei)(wei)(wei)典(dian)事,公(gong)其(qi)兼官(guan),故(gu)(gu)《顾命》注(zhu)“公(gong)兼官(guan),以六卿(qing)(qing)为(wei)(wei)(wei)(wei)正(zheng)次”,是也(ye)(ye)。言(yan)(yan)“美(mei)(mei)武(wu)公(gong)之(zhi)德(de)(de)”,总叙三章(zhang)之(zhi)义(yi)(yi)也(ye)(ye)。“有(you)(you)文章(zhang)”,即“有(you)(you)斐君子”是也(ye)(ye)。“听其(qi)规(gui)谏(jian)(jian),以礼(li)自防”,即“切磋(cuo)琢磨,金锡圭璧(bi)”是也(ye)(ye)。“入相於周(zhou)”,即“充耳会弁,猗重较兮”是也(ye)(ye)。其(qi)馀皆(jie)是武(wu)公(gong)之(zhi)德(de)(de)从可(ke)知也(ye)(ye)。序(xu)先(xian)言(yan)(yan)听谏(jian)(jian)自防,乃(nai)(nai)言(yan)(yan)入相於周(zhou)者(zhe)(zhe),以先(xian)说在国之(zhi)德(de)(de),乃(nai)(nai)言(yan)(yan)入相。经亦先(xian)言(yan)(yan)其(qi)德(de)(de)盛听谏(jian)(jian),后陈卿(qing)(qing)士(shi)之(zhi)车服为(wei)(wei)(wei)(wei)事次也(ye)(ye)。诸言(yan)(yan)美(mei)(mei)者(zhe)(zhe),美(mei)(mei)所施之(zhi)政教,此(ci)(ci)则(ze)论质(zhi)美(mei)(mei)德(de)(de)盛,学问自修(xiu),乃(nai)(nai)言(yan)(yan)美(mei)(mei)其(qi)身(shen)之(zhi)德(de)(de),故(gu)(gu)叙者(zhe)(zhe)异其(qi)文也(ye)(ye)。案《世家》云(yun)“武(wu)公(gong)以其(qi)赂赂士(shi),以袭攻共伯”,而(er)杀兄(xiong)篡国,得为(wei)(wei)(wei)(wei)美(mei)(mei)者(zhe)(zhe),美(mei)(mei)其(qi)逆取顺(shun)守,德(de)(de)流於民,故(gu)(gu)美(mei)(mei)之(zhi)。齐(qi)桓、晋文皆(jie)篡弑而(er)立(li),终建大功,亦皆(jie)类也(ye)(ye)。
瞻彼淇奥,绿竹猗猗。兴也。奥,隈也。绿,王刍也。竹,篇竹也。猗猗,美盛貌。武公质美德盛,有康叔之馀烈。
○绿竹并如字。《尔雅》作“菉”,音同。《韩诗》“竹”作“”,音徒沃反,云“,篇筑也”,石经同。猗,於宜反。隈,乌回反,孙炎云“水曲中也”。刍,初俱反,郭璞云:“今呼白脚莎。”莎音苏禾反,一云即菉蓐草也。蓐音辱。萹竹,本亦作“扁”,四善反,又音篇,郭四殄反,一音布典反。竹音如字,又敕六反,《韩诗》作“筑”,音同。郭云:“似小藜,赤茎节,好生道旁,可食,又杀虫。”《草木疏》云:“有草似竹,高五六尺,淇水侧人谓之菉竹也。”“之烈”,一本作“之馀烈”。有匪君子,如切如磋,如琢如磨。匪,文章貌。治骨曰切,象曰磋,玉曰琢,石曰磨。道其学而成也。听其规谏以自脩,如玉石之见琢磨也。
○匪本又作“斐”,同芳尾反,下同。《韩诗》作“邲,美貌也。”磋,七何反。琢,陟角反。磨,本又作“摩”,莫何反。瑟兮僩兮,赫兮咺兮。瑟,矜庄貌。僩,宽大也。赫,有明德赫赫然。咺,威仪容止宣著也。
○僩,遐板反,《韩诗》云“美貌”,《说文》云“武貌”。赫,呼白反。咺,况晚反,《韩诗》作“宣”。宣,显也。有匪君子,终不可谖兮。谖,忘也。
○谖(xuan),音况元反,又(you)音况远反。
[疏]“瞻彼”至“谖兮”。
○正义曰:视彼淇水隈曲之内,则有王刍与篇竹猗猗然美盛以兴,视彼卫朝之上,则有武公质美德盛。然则王刍、萹竹所以美盛者,由得淇水浸润之故。武公所以德盛者,由得康叔之馀烈故。又言此有斐然文章之君子谓武公,能学问听谏,以礼自脩,而成其德美,如骨之见切,如象之见磋,如玉之见琢,如石之见磨,以成其宝器,而又能瑟兮颜色矜庄,僩兮容裕宽大,赫兮明德外见,咺兮咸仪宣著。有斐然文章之君子,盛德之至如此,故民称之,终不可以忘兮。
○传“奥隈”至“馀烈”。
○正义曰:“隩,隈”,《释丘》文。孙炎曰:“隈,水曲中也。”又云:“厓内为隩。”李巡曰:“厓内近水为隩。”是也。陆机云“淇、奥,二水名”,以毛云“隩,隈”为误,此非也。《尔雅》所以训此,而云“隩,隈”,明非毛误。《释草》云:“菉,王刍。”舍人曰:“菉,一为王刍。”某氏曰:“菉,鹿蓐也。”又曰:“竹,萹蓄。”李巡曰:“一物二名。”郭璞曰:“似小藜,赤茎节,好生道傍,可食。”此作“竹,篇竹”,字异音同,故孙炎、某氏皆引此诗,明其同也。陆机云:“绿、竹一,草名,其茎叶似竹,青绿色,高数尺。今淇隩傍生此,人谓此为绿竹。”此说亦非也。《诗》有“终朝采绿”,则绿与竹别草,故传依《尔雅》以为王刍与篇竹异也。二章“绿竹青青”,传云“茂盛”。卒章“绿竹如箦”,传云“积也”,言茂盛似如积聚,亦为美盛也。又云“有康叔之馀烈”者,烈,业也。美武公之质美德盛,有康叔之馀业,即谓以淇水比康叔,以隩内比卫朝,以绿竹美盛比武公质美德盛也。
○传“匪文章”至“琢磨”。
○正义曰:《论语》云“斐然成章”,序曰“有文章”,故斐为文章貌也。《释器》云:“骨谓之切,象谓之磋,玉谓之琢,石谓之磨。”孙炎曰:“治器之名。”则此谓治器加功而成之名也,故《论语》注云“切磋琢磨以成宝器”,是也。此其对例耳。白圭之玷尚可磨,则玉亦得称磨也,故下笺云“圭璧亦琢磨”。传既云切磋琢磨之用,乃云“道其学而成也”,指解切磋之喻也。又言而能听其规谏,以礼自脩饰,如玉石之见琢磨,则唯解琢磨,无切磋矣。此经文相似,传必知分为别喻者,以《释训》云:“如切如磋,道学也。”郭璞曰:“骨象须切磋而为器,人须学问以成德。”又云:“如琢如磨,自脩也。”郭璞曰:“玉石之被琢磨,犹人自脩饰也。”《礼记·大学》文同《尔雅》。是其别喻可知。
○传“瑟矜庄”至“宣著”。
○正义曰(yue):此四者(zhe),皆(jie)言内(nei)有其(qi)(qi)德(de),外(wai)(wai)见(jian)於貌,大同(tong)而小异也。“瑟(se),矜庄(zhuang)”,是(shi)外(wai)(wai)貌庄(zhuang)严也。“僩,宽(kuan)大”,是(shi)内(nei)心宽(kuan)裕。“赫(he)(he),有明(ming)德(de)赫(he)(he)然”,是(shi)内(nei)有其(qi)(qi)德(de),故(gu)发(fa)见(jian)於外(wai)(wai)也。“咺(xuan)(xuan),威仪(yi)(yi)宣著”,皆(jie)言外(wai)(wai)有其(qi)(qi)仪(yi)(yi),明(ming)内(nei)有其(qi)(qi)德(de),故(gu)《释(shi)训》与《大学》皆(jie)云:“瑟(se)兮僩兮,恂(xun)栗(li)也。赫(he)(he)兮咺(xuan)(xuan)兮,威仪(yi)(yi)也。”以瑟(se)、僩者(zhe),自矜持(chi)之事,故(gu)云“恂(xun)栗(li)也”,言其(qi)(qi)严峻战栗(li)也。赫(he)(he)、咺(xuan)(xuan)者(zhe),容仪(yi)(yi)发(fa)扬之言,故(gu)言“威仪(yi)(yi)也”。其(qi)(qi)实皆(jie)是(shi)威仪(yi)(yi)之事,但(dan)其(qi)(qi)文(wen)互(hu)见(jian),故(gu)分之。
瞻彼淇奥,绿竹青青。青青,茂盛貌。
○青,子丁反。本或作“菁”,音同。有匪君子,充耳琇莹,会弁如星。充耳谓之瑱。琇莹,美石也。天子玉瑱,诸侯以石。弁,皮弁,所以会发。笺云:会,谓弁之缝中,饰之以玉,皪皪而处,状似星也。天子之朝服皮弁,以日视朝。
○琇(xiu)音(yin)(yin)秀,沈又(you)音(yin)(yin)诱,《说文》作“琇(xiu)”,云“石之次(ci)玉”者(zhe),弋久反(fan)(fan)(fan)。莹音(yin)(yin)荣,徐又(you)音(yin)(yin)营,又(you)音(yin)(yin)莹磨(mo)之莹。会(hui)(hui),古外反(fan)(fan)(fan),注同。郑注《周礼(li)》则如字,《说文》作“<骨会(hui)(hui)>”。弁,皮(pi)变反(fan)(fan)(fan)。瑱,天(tian)见反(fan)(fan)(fan)。缝,符用反(fan)(fan)(fan)。皪,本又(you)作“砾”,音(yin)(yin)历,又(you)音(yin)(yin)洛。朝,直遥反(fan)(fan)(fan),下及下篇同。
[疏]“有匪”至“如星”。
○毛以为,有斐然文章之君子谓武公,其充耳以琇莹之石,为之会发之弁,文駮如星,言有其德而称其服,故宜入王朝而为卿相也。
○郑说在笺。
○传“天子”至“会发”。
○正义曰:案《冬官·玉人职》云:“天子用全,上公用龙,侯用瓒,伯用将。”郑注云:“公、侯四玉一石,伯、子、男三玉二石。”由此言之,此传云“诸侯以石”,谓玉、石杂也。《礼记》云:“周弁,殷哻,夏收。”言收者,所以收发,则此言会者,所以会发可知。
○笺“会谓”至“视朝”。
○正(zheng)义曰(yue):《弁(bian)(bian)(bian)(bian)(bian)师(shi)》云(yun)(yun):“王(wang)之(zhi)(zhi)皮(pi)(pi)(pi)弁(bian)(bian)(bian)(bian)(bian),会(hui)五采玉(yu)(yu)(yu)璂。”注云(yun)(yun):“会(hui),缝(feng)中(zhong)也(ye)(ye)(ye)。皮(pi)(pi)(pi)弁(bian)(bian)(bian)(bian)(bian)之(zhi)(zhi)缝(feng)中(zhong),每贯结五采玉(yu)(yu)(yu)十二(er)以(yi)为饰(shi),谓之(zhi)(zhi)綦(qi)。《诗》云(yun)(yun)‘会(hui)弁(bian)(bian)(bian)(bian)(bian)如星(xing)(xing)’,又曰(yue)‘其弁(bian)(bian)(bian)(bian)(bian)伊綦(qi)’,是也(ye)(ye)(ye)。”此(ci)云(yun)(yun)武公(gong)所服非(fei)爵弁(bian)(bian)(bian)(bian)(bian),是皮(pi)(pi)(pi)弁(bian)(bian)(bian)(bian)(bian)也(ye)(ye)(ye)。皮(pi)(pi)(pi)弁(bian)(bian)(bian)(bian)(bian)而言(yan)会(hui),与《弁(bian)(bian)(bian)(bian)(bian)师(shi)》皮(pi)(pi)(pi)弁(bian)(bian)(bian)(bian)(bian)之(zhi)(zhi)会(hui)同(tong),故(gu)云(yun)(yun)“谓弁(bian)(bian)(bian)(bian)(bian)之(zhi)(zhi)缝(feng)中(zhong)”也(ye)(ye)(ye)。《弁(bian)(bian)(bian)(bian)(bian)师(shi)》上云(yun)(yun):“王(wang)之(zhi)(zhi)皮(pi)(pi)(pi)弁(bian)(bian)(bian)(bian)(bian),会(hui)五采玉(yu)(yu)(yu)璂。”又曰(yue):“诸(zhu)侯及(ji)孤卿(qing)大夫之(zhi)(zhi)皮(pi)(pi)(pi)弁(bian)(bian)(bian)(bian)(bian),各(ge)以(yi)其等(deng)(deng)为之(zhi)(zhi)。”注云(yun)(yun):“皮(pi)(pi)(pi)弁(bian)(bian)(bian)(bian)(bian),则侯、伯璂饰(shi)七,子(zi)、男璂饰(shi)五,玉(yu)(yu)(yu)亦三采。”武公(gong)本畿外(wai)诸(zhu)侯,入相(xiang)於周(zhou),自以(yi)本爵为等(deng)(deng),则玉(yu)(yu)(yu)用三采,而璂饰(shi)七,故(gu)云(yun)(yun)“饰(shi)之(zhi)(zhi)以(yi)玉(yu)(yu)(yu),皪皪而处,状似(si)星(xing)(xing)”。若非(fei)外(wai)土诸(zhu)侯事王(wang)朝(chao)(chao)(chao)者,则卿(qing)璂饰(shi)六,大夫璂饰(shi)四,及(ji)诸(zhu)侯孤卿(qing)大夫各(ge)依命(ming)数,并玉(yu)(yu)(yu)用二(er)采,其韦弁(bian)(bian)(bian)(bian)(bian)饰(shi)与皮(pi)(pi)(pi)弁(bian)(bian)(bian)(bian)(bian)同(tong)。此(ci)皮(pi)(pi)(pi)弁(bian)(bian)(bian)(bian)(bian),天(tian)(tian)子(zi)视朝(chao)(chao)(chao)之(zhi)(zhi)服,《玉(yu)(yu)(yu)藻》云(yun)(yun)“天(tian)(tian)子(zi)皮(pi)(pi)(pi)弁(bian)(bian)(bian)(bian)(bian),以(yi)日(ri)视朝(chao)(chao)(chao)”,是也(ye)(ye)(ye)。在朝(chao)(chao)(chao)君臣同(tong)服,故(gu)言(yan)天(tian)(tian)子(zi)之(zhi)(zhi)朝(chao)(chao)(chao)也(ye)(ye)(ye)。诸(zhu)侯亦皮(pi)(pi)(pi)弁(bian)(bian)(bian)(bian)(bian)以(yi)视朝(chao)(chao)(chao),以(yi)序云(yun)(yun)“入相(xiang)於周(zhou)”,故(gu)为在王(wang)朝(chao)(chao)(chao)之(zhi)(zhi)服。
瑟兮(xi)僩兮(xi),赫兮(xi)咺兮(xi)。有匪(fei)君子,终(zhong)不可(ke)谖兮(xi)。
瞻彼淇奥,绿竹如箦。箦,积也。
○箦音责。有匪君子,如金如锡,如圭如璧。金、锡练而精,圭、璧性有质。笺云:圭、璧亦琢磨,四者亦道其学而成也。宽兮绰兮,倚重较兮。宽能容众。绰,缓也。重较,卿士之车。笺云:绰兮,谓仁於施舍。
○绰,昌若反。猗,於绮反,依也。重,直恭反,注同。较,古岳反,车两傍上出轼也。施如字,又诗豉反,又式氏反。善戏谑兮,不为虐兮。宽缓弘大,虽则戏谑,不为虐矣。笺云:君子之德,有张有弛,故不常矜庄,而时戏谑。
○谑,香(xiang)略反(fan)。弛,本(ben)亦作(zuo)“施”,同式氏反(fan)。
[疏]“有匪”至“虐兮”。
○正义曰:言有匪然文章之君子,谓武公,器德已成,练精如金锡。道业既就,琢磨如圭璧。又性宽容兮,而情绰缓兮,既外脩饰而内宽弘,入相为卿士,倚此重较之车兮,实称其德也。又能善戏谑兮,而不为虐兮,言其张弛得中也。
○传“金锡”至“有质”。
○正义曰:此与首章互文。首章论其学问听谏之时,言如器未成之初,须琢磨。此论道德既成之时,故言如圭璧已成之器。传以金锡言其质,故释之言,此已练而精。圭璧举已成之器,故本之言性有质,亦互文也。言金锡有其质,练之故益精,圭璧有其实,琢磨乃成器,故笺云“圭璧亦琢磨,四者亦道其学而成之”。
○传“重较,卿士之车”。
○正义曰:序云“入相於周”,而此云“猗重较兮”,故云卿士之车。《舆人》注云:“较,两輢上出轼者。”则较谓车两傍,今谓之平较。案《大车》以子男入为大夫,得乘子男车服,则此重较谓侯伯之车也。但《周礼》无重较、单较之文。
○笺“绰兮,谓仁於施舍”。
○正义曰(yue):谓(wei)有仁心於(wu)施恩(en)惠(hui)、舍劳(lao)役。《左传》曰(yue)“喜有施舍”,是也。俗本作(zuo)“人”字者,误。定本作(zuo)“仁”。
《淇奥》三章(zhang)(zhang),章(zhang)(zhang)九句。
《考槃》,刺庄公也。不能继先公之业,使贤者退而穷处。穷犹终也。
○槃,薄寒反(fan)。
[疏]“《考槃》三章,章四句”至“穷处”。
○正义曰:作《考槃》诗者,刺庄公也。刺其不能继其先君武公之业,脩德任贤,乃使贤者退而终处於涧阿,故刺之。言先君者,虽今君之先,以通於远,要则不承继者皆指其父,故《晨风》云“忘穆公之业”,又曰“弃先君之旧臣”,先君谓穆公也。此刺不能继先君之业,谓武公也。经三章皆是也。
○笺“穷犹终”。
○正义曰:不以涧阿为穷处(chu)者,以经(jing)皆贤者怨(yuan)君之辞,而言成(cheng)乐在涧,成(cheng)其乐之所在,是终处(chu)之义,故以穷为终也。
考槃在涧,硕人之宽。考,成。槃,乐也。山夹水曰涧。笺云:硕,大也。有穷处,成乐在於此涧者,形貌大人,而宽然有虚乏之色。
○涧,古晏反,《韩诗》作“干”,云“墝埆之处也”。乐音洛,下同。夹,古洽反。独寐寤言,永矢弗谖。笺云:寤,觉。永,长。矢,誓。谖,忘也。在涧独寐,觉而独言,长自誓以不忘君之恶,志在穷处,故云然。
○觉,交孝反,又如字(zi)。
[疏]“考槃”至“弗谖”。
○正义曰:此篇毛传所说不明,但诸言硕人者,《传》皆以为大德之人。卒章“硕人之轴”,《传》训轴为进,则是大德之人进於道义也。推此而言,则宽薖之义,皆不得与笺同矣。王肃之说,皆述毛传,其注云“穷处山涧之间,而能成其乐者,以大人宽博之德。故虽在山涧,独寐而觉,独言先王之道,长自誓不敢忘也。美君子执德弘,信道笃也”。歌所以咏志,长以道自誓,不敢过差,其言或得传旨。今依之以为毛说。郑以为,成乐在於涧中而不仕者,是形貌大人,宽然而有虚乏之色,既不为君用,饥乏退处,故独寐而觉则言,长自誓不忘君之恶。庄公不用贤者,反使至饥困,故刺之。
○传“山夹水曰涧”。
○正义曰:《释山》文也。传以涧为穷处,下文“阿陆”亦为穷处矣,故《释地》云“大陆曰阿”,而下传曰“曲陵曰阿”,以《大雅》云“有卷者阿”,则阿有曲者,於隐遯为宜。《释地》又云“高平曰陆,大陆曰阜”,则陆与阜类,亦可以隐居也。
○笺“成乐”至“之色”。
○正义曰:此经言“考槃”,文连“在涧”,明硕人成乐在於此涧,谓成此乐而不去,所谓终处也。以宽、薖及轴言硕人之饥状,则硕人是其形也,故云“形貌大人”。不以宽为宽德者,以卒章言轴为病,反以类此,故知为虚乏之色也。不论其有德之事者,以怨君不用贤,有德可知,故不言也。
○笺“在涧”至“云然”。
○正义曰:贤者志欲终处於(wu)此涧,而不(bu)仕(shi)(shi)君朝,故云然。若其更有仕(shi)(shi)心,则不(bu)复自誓矣。
考槃在阿,硕人之薖。曲陵曰阿。薖,宽大貌。笺云:薖,饥意。
○薖,若禾反,《韩诗》作“亻过”。亻过,美貌。独寐寤歌,永矢弗过。笺云:弗过者,不复入君之朝也。
○过,古禾反(fan),注(zhu)同(tong),崔古卧反(fan)。复,符又(you)反(fan),下(xia)同(tong)。
考槃在陆,硕人之轴。轴,进也。笺云:轴,病也。
○轴,毛音(yin)迪,郑(zheng)直六(liu)反。
[疏(shu)]传“轴(zhou),进”。笺(jian)“轴(zhou),病(bing)”。正义曰:传“轴(zhou)”为“迪”,《释诂》云:“迪,进也。”笺(jian)以与陆为韵(yun),宜读(du)为逐。《释诂》云:“逐,病(bing)。”逐与轴(zhou)盖古今字异(yi)。
独寐寤宿,永矢弗告。无所告语也。笺云:不复告君以善道。
○语,鱼据反。
《考槃》三章,章四句(ju)。
《硕人》,闵庄姜也。庄公惑於嬖妾,使骄上僣。庄姜贤而不答,终以无子,国人闵而忧之。
○嬖,补(bu)惠反(fan)。上,时掌反(fan)。僣,作念反(fan)。
[疏]“《硕人》四章,章七句”至“忧之”。
○正义曰:嬖妾谓州(zhou)吁(yu)之(zhi)(zhi)母。惑者,谓心所嬖爱,使情(qing)迷(mi)惑,故夫人虽贤(xian),不被答(da)偶。经四章皆陈庄姜宜答(da),而君不亲(qin)幸(xing),是为(wei)国(guo)人闵(min)而忧之(zhi)(zhi)。
硕人其颀,衣锦褧衣,颀,长貌。锦,文衣也。夫人德盛而尊,嫁则锦衣加褧襜。笺云:硕,大也。言庄姜仪表长丽俊好颀颀然。褧,襌也。国君夫人翟衣而嫁,今衣锦者,在涂之所服也。尚之以襌衣,为其文之大著。
○颀,其机反。衣锦,於既反。注“夫人衣翟,今衣锦”同。褧,苦迥反,徐又孔颖反,《说文》作“檾”,枲属也。襜,昌占反。佼,本又作“姣”,古卯反,下同。襌音丹。为,于伪反。大音泰,下“大子”同,旧音敕贺反。齐侯之子,卫侯之妻。东宫之妹,邢侯之姨,谭公维私。东宫,齐大子也。女子后生曰妹。妻之姊妹曰姨。姊妹之夫曰私。笺云:陈此者,言庄姜容貌既美,兄弟皆正大。
○邢音形,姬姓国(guo)。谭(tan),徒南反,国(guo)名。
[疏]“硕人”至“维私”。
○毛以为,有大德之人,其貌颀颀然长美,衣此文锦之服,而上加以褧襜之襌衣,在涂服之,以来嫁者,乃是齐侯之子,嫁为卫侯之妻。又是东宫太子之妹,嫡夫人所生,为邢侯之姨,而谭公又是其私。容貌既美,父母兄弟正大如此,君何为不答之也?
○郑以硕大为形貌硕大为异。
○传“颀长”至“褧襜”。
○正义曰:《猗嗟》云“颀而长兮”,《孔世家》云“颀然而长”,故为长貌。下笺云“敖敖犹颀颀也”,与此相类,故亦为长貌。以类宜重言,故笺云“颀颀然”也。《王制》云“锦文珠玉”,《书传》云“衣文锦”,故知“锦,文衣也”。以硕为大德,锦衣为在涂之服,故云“夫人德盛而尊,嫁则锦衣”。经言“衣锦褧衣”,上“衣”谓衣著,下“衣”为衣服。《丰》云“衣锦褧衣”,对“裳锦褧裳”,裳非著名,故笺云“裳用锦”,与此异也。襜亦襌而在上,故云加之以褧襜。
○笺“庄姜”至“大著”。
○正义曰:言庄姜仪容表状乃长大而佳丽,又佼壮美好颀颀然也。《玉藻》云“禅为絅”,故知“褧,禅衣”也。又解国君夫人当翟衣而嫁,今言锦衣非翟衣,则是在涂之所服也。锦衣所以加褧者,为其文之大著也,故《中庸》云“衣锦尚絅,恶其文之大著”,是也。此夫人锦衣为在涂之服,《丰》云锦衣锦裳,庶人之妻嫁时之服,非为在涂,与夫人异也。《士昏礼》云“女次纯衣纁袡”,士礼,故不用锦衣。庶人之妻得与夫人同者,贱不嫌也。
○传“东宫”至“曰私”。
○正(zheng)义曰:太(tai)子(zi)(zi)居东(dong)宫,因以(yi)东(dong)宫表太(tai)子(zi)(zi),故《左(zuo)传(chuan)》曰“娶於(wu)东(dong)宫得臣(chen)之(zhi)(zhi)(zhi)妹”,服虔云“得臣(chen),齐(qi)太(tai)子(zi)(zi)名(ming),居东(dong)宫”,是(shi)也(ye)。系太(tai)子(zi)(zi)言(yan)(yan)之(zhi)(zhi)(zhi),明与(yu)同(tong)母,见夫(fu)(fu)人(ren)所生(sheng)之(zhi)(zhi)(zhi)贵,故笺云“兄弟(di)皆正(zheng)大”。经(jing)无弟(di)而言(yan)(yan)弟(di)者,协句也(ye)。《释亲(qin)》云:“男子(zi)(zi)谓(wei)女子(zi)(zi)先生(sheng)为姊(zi),后生(sheng)为妹。妻(qi)之(zhi)(zhi)(zhi)姊(zi)妹同(tong)出为姨。女子(zi)(zi)谓(wei)姊(zi)妹之(zhi)(zhi)(zhi)夫(fu)(fu)为私。”孙炎曰:“同(tong)出,俱已嫁也(ye)。私,无正(zheng)亲(qin)之(zhi)(zhi)(zhi)言(yan)(yan)。然则(ze)谓(wei)吾姨者,我谓(wei)之(zhi)(zhi)(zhi)私。邢(xing)侯、谭公皆庄姜(jiang)姊(zi)妹之(zhi)(zhi)(zhi)夫(fu)(fu),互言(yan)(yan)之(zhi)(zhi)(zhi)耳。《春秋》谭子(zi)(zi)奔莒,则(ze)谭子(zi)(zi)爵言(yan)(yan)公者,盖依(yi)臣(chen)子(zi)(zi)之(zhi)(zhi)(zhi)称,便文耳。”
手如柔荑,如荑之新生。
○荑,徒奚反。
[疏]传“如荑之新生”。
○正义曰(yue):以(yi)荑所以(yi)柔(rou),新(xin)生故也。若久(jiu)则(ze)不柔(rou),故知新(xin)生也。
肤如凝脂(zhi)。如脂(zhi)之(zhi)凝。
[疏]传“如脂之凝”。
○正义曰:以脂(zhi)有凝有释(shi),散文则膏(gao)脂(zhi)皆总名,对例即《内则》注所云:“脂(zhi),肥(fei)凝者。释(shi)者曰膏(gao)。”《释(shi)器》云:“冰,脂(zhi)也。”孙炎(yan)曰“膏(gao)凝曰脂(zhi)”,是也。
领如蝤蛴,领,颈也。蝤蛴,蝎虫也。
○蝤(you),似(si)脩(xiu)反(fan),徐音(yin)曹。,本(ben)亦作“蛴”,又作“齐”,同(tong)音(yin)齐,沈又音(yin)茨(ci)。《尔雅》云(yun):“蟦(fei)蛴,螬(cao)(cao)。蝤(you)蛴,蝎(xie)。”郭云(yun)“蛴螬(cao)(cao)在粪土中,蝎(xie)在木中。蝎(xie),桑(sang)蠹”,是也。蟦(fei),音(yin)肥(fei)分反(fan)。蠹音(yin)妒,蝎(xie)也,音(yin)曷,或音(yin)葛。
[疏]传“领,颈。蝤蛴,蝎虫”。
○正义曰(yue)(yue)(yue):领一名颈,故《礼(li)记》曰(yue)(yue)(yue):“其颈七寸(cun)。”又(you)名项(xiang),《士冠礼(li)》云“缁布冠頍项(xiang)”,是也(ye)(ye)(ye)。《释虫(chong)》云“蟦(fei)蛴(qi),螬(cao)。蝤蛴(qi),蝎(xie)。”孙(sun)炎(yan)曰(yue)(yue)(yue):“蛴(qi)螬(cao)谓(wei)(wei)之蟦(fei)蛴(qi),关东谓(wei)(wei)之蝤蛴(qi),梁益之间谓(wei)(wei)之蝎(xie)。”又(you)曰(yue)(yue)(yue):“蝎(xie),蛣<虫(chong)屈>。”孙(sun)炎(yan)曰(yue)(yue)(yue):“蝎(xie),木(mu)虫(chong)也(ye)(ye)(ye)。”又(you)曰(yue)(yue)(yue):“蝎(xie),桑蠹。”孙(sun)炎(yan)曰(yue)(yue)(yue):“即蛣<虫(chong)屈>也(ye)(ye)(ye)。”然(ran)则(ze)蟦(fei)蛴(qi)也(ye)(ye)(ye),蛴(qi)螬(cao)也(ye)(ye)(ye),蝤蛴(qi)也(ye)(ye)(ye),蛣<虫(chong)屈>也(ye)(ye)(ye),桑蠹也(ye)(ye)(ye),蝎(xie)也(ye)(ye)(ye),一虫(chong)而(er)六(liu)名也(ye)(ye)(ye)。以(yi)在木(mu)中,白(bai)而(er)长,故以(yi)比(bi)颈。今定本云“蝤蛴(qi),蝎(xie)也(ye)(ye)(ye)”,无(wu)“虫(chong)”字,与《尔雅》合。
齿如瓠犀。瓠犀,瓠瓣。
○瓠,户故反(fan)。犀(xi)音西(xi)。瓣,补(bu)遍反(fan),又蒲(pu)苋反(fan),沈又蒲(pu)闲反(fan)。
[疏]传“瓠犀,瓠瓣”。
○正义曰:《释草(cao)》云:“瓠,栖瓣也。”今定本亦然。孙炎曰:“栖瓠,中瓣也。”栖与(yu)犀,字(zi)异音同(tong)。
螓首蛾眉,螓首,颡广而方。笺云:螓谓蜻蜻也。
○螓音秦。蛾(e),我波反(fan)。颡,苏党反(fan)。蜻,郭(guo)、徐子盈反(fan),沈又慈性(xing)反(fan),方头有文(wen)。王肃云“如蝉而小”。
[疏]笺“螓谓蜻蜻”。
○正义曰(yue)(yue)(yue):《释虫(chong)》云(yun):“蚻(zha)(zha),蜻蜻。”舍人曰(yue)(yue)(yue):“小蝉也。”青青者,某氏曰(yue)(yue)(yue):“鸣蚻(zha)(zha)々者。”孙炎曰(yue)(yue)(yue):“《方言》云(yun)‘有(you)文者谓之(zhi)螓(qin)’。郭(guo)氏曰(yue)(yue)(yue)‘如(ru)蝉而小,有(you)文’,是也。”此虫(chong)额广而且方,此经手、肤、领(ling)、齿,举全物以(yi)比之(zhi),故言“如(ru)”,“螓(qin)首蛾(e)眉”,则(ze)指其体(ti)之(zhi)所似,故不言“如(ru)”也。
巧笑倩兮,倩,好口辅。
○倩,本亦作“蒨”,七荐反,《韩(han)诗》云:“苍白色。”
[疏]传“倩,好口辅”。
○正(zheng)义曰:以言巧笑之(zhi)(zhi)状,故(gu)知好口辅(fu)也(ye)(ye)。《左传》曰:“辅(fu)车相依。”服虔云:“辅(fu),上(shang)颔车也(ye)(ye),与牙(ya)相依。”则是(shi)牙(ya)外之(zhi)(zhi)皮肤,颊下之(zhi)(zhi)别名也(ye)(ye),故(gu)《易(yi)》云:“咸其辅(fu)颊舌。”明辅(fu)近颊也(ye)(ye),而非颊也(ye)(ye)。笑之(zhi)(zhi)貌美(mei),在(zai)於(wu)口辅(fu),故(gu)连言之(zhi)(zhi)也(ye)(ye)。
美目盻兮。盻,白黑分。笺云:此章说庄姜容貌之美,所宜亲幸。
○盻(xi),敷(fu)苋反,徐(xu)又肤谏反。《韩诗(shi)》云:“黑色也。”《字林》云:“美(mei)目(mu)也。”匹间(jian)反,又匹苋反。
硕人敖敖,说于农郊。敖敖,长貌。农郊,近郊。笺云:“敖敖”犹“颀颀”也。“说”当作“禭”。《礼》、《春秋》之禭,读皆宜同。衣服曰禭,今俗语然。此言庄姜始来,更正衣服于卫近郊。
○敖,五刀反。说,本或作“税”,毛始锐反,舍也。郑作“禭”,音遂。四牡有骄,朱幩镳镳,翟茀以朝。骄,壮貌。幩,饰也。人君以朱缠镳扇汗,且以为饰。镳镳,盛貌。翟,翟车也。夫人以翟羽饰车。茀,蔽也。笺云:此又言庄姜自近郊既正衣服,乘是车马以入君之朝,皆用嫡夫人之正礼。今而不答。
○骄,起桥反。幩,孚云反,又符云反,《说文》云:“马缠镳扇汗也。”镳,表骄反,马衔外铁也,一名扇汗,又曰排沫。《尔雅》云:“镳谓之钀。”钀,音鱼列反。沫音末。茀音弗。朝,直遥反,注皆同。適,丁历反,本亦作“嫡”。大夫夙退,无使君劳。大夫未退,君听朝於路寝,夫人听内事於正寝。大夫退,然后罢。笺云:庄姜始来时,卫诸大夫朝夕者皆早退,无使君之劳倦者,以君夫人新为妃耦,宜亲亲之故也。
○夙(su)退(tui),《韩(han)诗》“退(tui),罢(ba)也(ye)”。案《礼记》云:“朝廷曰(yue)退(tui)。妃(fei)曰(yue)配。”
[疏]“硕人”至“君劳”。
○毛以为,言有大德之人,敖敖然其形貌长美,其初来嫁,则说舍於卫之近郊,而整其车饰,则乘四牡之马,骄骄然壮健,以朱饰其镳,则镳镳然而盛美。又以翟羽为车之蔽。其车马之饰如此,乃乘之以入君之朝。既入朝,而诸大夫听朝者皆为早退,以君与夫人新为妃耦,宜相亲幸,无使君之劳倦。此言庄姜容貌之美,皆用嫡夫人之正礼,君何为不答之乎?
○郑以为,形貌大人而佼好长丽敖敖然,欲至於国,舍其在涂之服,而更正衣服於近郊,乃驰车马以入国。馀同。
○传“农郊,近郊”。
○正义曰:以下云“翟茀以朝”,明此在国近郊。毛於《诗》皆不破字,明此说为舍。孙毓述毛云:“说之为舍,常训也。”
○笺“说当”至“近郊”。
○正义曰:类前章“衣锦褧衣”,谓在涂之服。明至近郊,更正翟衣而入国,故为襚。不言声之误,从可知。《士丧礼》云:“兄弟不以襚进。”《杂记》云:“襚者曰:寡君使某襚。”此《礼》之襚。《春秋》文九年,“秦人来归僖公成风之襚”。隐元年《公羊传》曰:“衣被曰襚。”《穀梁传》曰:“衣衾曰襚。”此《春秋》之遂也。襚於农郊之襚,与《礼》及《春秋》之襚,读皆同也。《礼》与《春秋》之襚谓之衣服,曰“襚赠死者”,故何休云:“襚犹遗也,以衣服可以遗人,因谓衣服为襚。虽遗吉之衣服,亦谓为襚。今俗语犹然。”以《礼》文施於死者,故引俗语以证之。传云衣被、衣衾,此云衣服者,以夫人所更正而服之,不必为衾也,故云服。服,总名也。前“衣锦褧衣”,在涂之服,则此为夫人所嫁之服,所嫁之服,褕翟之等也。以近郊服之而入国,故为“更正衣服於卫近郊”。又下言夫人车马之饰,明此为正其所著之正服也。
○传“幩,饰”至“茀,蔽”。
○正义曰:以言朱幩,朱为饰之物,故幩为饰。又解朱所饰之状,故言“人君以朱缠镳扇汗”,且因以为马之饰。此缠镳之镳,自解饰之所施,非经中之镳也,故又云:“镳镳,盛貌。”言既以朱饰其镳,而四牡之马镳镳而盛,非谓唯镳之盛。《清人》云:“驷介麃麃。”传曰“盛貌”,与此同也。车之所以有翟者,夫人以翟羽饰车。茀,车蔽也。妇人乘车不露见,车之前后设障以自隐蔽,谓之茀,因以翟羽为之饰。《巾车》注引《诗》乃云“此翟茀,盖厌翟也。厌翟,次其羽,使相迫也。重翟、厌翟,谓蔽”,是也。
○传“大夫”至“然后罢”。
○正义(yi)曰:释(shi)大(da)(da)夫所(suo)以早(zao)(zao)退(tui)之意,而兼(jian)言天(tian)人者,以君听(ting)(ting)外治,夫人听(ting)(ting)内职(zhi),事与君皆同。大(da)(da)夫退(tui),然后(hou)(hou)罢,故(gu)连(lian)言之。《玉藻》云(yun)“君日出(chu)而视(shi)(shi)朝(chao),退(tui)適(shi)(shi)路寝(qin)听(ting)(ting)政。使人视(shi)(shi)大(da)(da)夫,大(da)(da)夫退(tui),然后(hou)(hou)適(shi)(shi)小(xiao)寝(qin)。”释(shi)服適(shi)(shi)小(xiao)寝(qin)即是(shi)罢也。又《昏义(yi)》曰:“天(tian)子听(ting)(ting)外治,后(hou)(hou)听(ting)(ting)内职(zhi)。”夫人之於(wu)(wu)(wu)国(guo)与后(hou)(hou)同,故(gu)知听(ting)(ting)内事於(wu)(wu)(wu)正寝(qin)。《鸡鸣(ming)笺》云(yun):“虫(chong)飞薨薨,所(suo)以当(dang)起者,卿大(da)(da)夫朝(chao)者旦罢归(gui)。”则(ze)似早(zao)(zao)退(tui)由君者。以国(guo)之政事,君与大(da)(da)夫之所(suo)谋(mou),若君早(zao)(zao)朝(chao),事早(zao)(zao)毕(bi),若晚(wan)朝(chao),事晚(wan)毕(bi),故(gu)云(yun)卿大(da)(da)夫旦罢归(gui),是(shi)早(zao)(zao)晚(wan)由君也。君出(chu)视(shi)(shi)朝(chao),事毕(bi)乃之路寝(qin),以待大(da)(da)夫之所(suo)谘(zi)。决(jue)事之多少,大(da)(da)夫所(suo)主,故(gu)使人视(shi)(shi)大(da)(da)夫,大(da)(da)夫退(tui),然后(hou)(hou)罢。明非由於(wu)(wu)(wu)大(da)(da)夫,要事毕(bi)否大(da)(da)夫。
河水洋洋,比流活活。施罛濊濊,鳣鲔发发,葭菼揭揭。庶姜孽孽,庶士有朅。洋洋,盛大也。活活,流也。罛,鱼罟。濊,施之水中。鳣,鲤也。鲔,鮥也。发发,盛貌。葭,芦。菼,也。揭揭,长也。孽孽,盛饰。庶士,齐大夫送女者。朅,武壮貌。笺云:庶姜,谓侄娣。此章言齐地广饶,士女佼好,礼仪之备,而君何为不答夫人?
○洋音(yin)(yin)羊,徐又(you)音(yin)(yin)祥。活,古(gu)阔反(fan)(fan)(fan)(fan)(fan),又(you)如字。罛音(yin)(yin)孤。濊,呼(hu)活反(fan)(fan)(fan)(fan)(fan),马云(yun)(yun):“大鱼(yu)网目大豁(huo)豁(huo)也。”《韩(han)诗(shi)》云(yun)(yun):“流貌(mao)。”《说文》云(yun)(yun):“凝流也。”鳣,陟连反(fan)(fan)(fan)(fan)(fan),大鱼(yu),口在颔(han)下,长(zhang)二三(san)丈,江南呼(hu)黄鱼(yu),与鲤全异。鲔,于轨反(fan)(fan)(fan)(fan)(fan),似鳣,大者名(ming)王鲔,小者曰叔鲔。沈云(yun)(yun):“江淮间曰叔。伊洛(luo)曰鲔。海滨曰鮥。”发,补(bu)末反(fan)(fan)(fan)(fan)(fan),马云(yun)(yun):“鱼(yu)著罔尾发发然(ran)。”《韩(han)诗(shi)》作(zuo)“鱍”。葭(jia)音(yin)(yin)加。菼,他(ta)览反(fan)(fan)(fan)(fan)(fan),《玉篇》通敢反(fan)(fan)(fan)(fan)(fan)。揭,其(qi)谒(ye)反(fan)(fan)(fan)(fan)(fan),徐居谒(ye)反(fan)(fan)(fan)(fan)(fan)。孽(nie),鱼(yu)竭反(fan)(fan)(fan)(fan)(fan),徐五(wu)谒(ye)反(fan)(fan)(fan)(fan)(fan),《韩(han)诗(shi)》作(zuo)“<车献(xian)>”,牛遏反(fan)(fan)(fan)(fan)(fan),长(zhang)貌(mao)。朅,欺列反(fan)(fan)(fan)(fan)(fan),徐起谒(ye)反(fan)(fan)(fan)(fan)(fan),《韩(han)诗(shi)》作(zuo)“桀”,云(yun)(yun):“健也。”罛音(yin)(yin)孤。罟音(yin)(yin)古(gu)。鮥音(yin)(yin)洛(luo)。芦音(yin)(yin)卢。,五(wu)患反(fan)(fan)(fan)(fan)(fan),江东呼(hu)之乌蓲。蓲音(yin)(yin)丘。
[疏]传“罛,鱼罟”至“送女者”。
○正义曰:《释器》云:“鱼罟谓之罛。”李巡曰:“鱼罟,捕鱼具也。”鳣,鲤;鲔,鮥,谓鱼有二名,《释鱼》有“鲤”、“鳣”。舍人曰:“鲤一名鳣。”郭璞曰:“鲤,今赤鲤鱼也。鳣,大鱼,似鱏而短鼻,口在颔下,体有邪行甲,无鳞,肉黄,大者长二三丈。今江东呼为黄鱼。”即是也。《释鱼》又有“鰋”,“鲇”。孙炎曰:“鰋一名鲇。”郭璞曰:“鰋,今鰋额白鱼。鲇别名鳀,江东通呼鲇为鮧。”舍人以鳣、鲤为一鱼,孙以鰋、鲇为一鱼,郭璞以四者各为一鱼。陆机云:“鳣、鲔出江海,三月中,从河下头来上。鳣身形似龙,锐头,口在颔下,背上腹下,皆有甲,纵广四五尺。今於盟津东石碛上钓取之,大者千馀斤,可烝为<月隺>,又可为鲊,鱼子可为酱。鲔,鱼形,似鳣而青黑,头小而尖,似铁兜鍪,口亦在颔下。其甲可以摩姜,大者不过七八尺。益州人谓之鳣。鲔大者为王鲔,小者为鲔。一名鮥,肉色白,味不如鳣也。今东莱辽东人谓之尉鱼,或谓之仲明。仲明者,乐浪尉也,溺死海中,化为此鱼。”如陆之言,又以今语验之,则鲤、鲔、鳣、鮥皆异鱼也,故郭璞曰:“先儒及《毛诗训传》皆谓此鱼有两名,今此鱼种类形状有殊,无缘强合之为一物。”是郭谓毛传为误也。“葭,芦”、“菼,”,《释草》文。李巡曰:“分别苇类之异名。”郭璞曰:“芦,苇也。,似苇而小。”如李巡云,芦、共为一草。如郭云,则芦、别草。《大车》传曰:“菼,鵻也,芦之初生。”则毛意以葭、菼为一草也。陆机云:“或谓之荻,至秋坚成则谓之萑。其初生三月中,其心挺出,其下本大如箸,上锐而细,扬州人谓之马尾。”以今语验之,则芦、别草也。桓三年《左传》曰:“凡公女嫁於敌国公子,则下卿送之。”於时齐、卫敌国,庄姜,齐侯之子,则送者下卿也。大夫,卿之总名。士者,男子之大称,故云:“庶士,齐大夫送女者。”
○笺“庶姜”至“广饶”。
○正义曰(yue):此(ci)为庄姜(jiang)不见答而言,则非目国中之(zhi)(zhi)女,故(gu)为侄娣。二者(zhe)非一,故(gu)称(cheng)众也。齐(qi)所以(yi)得有(you)河(he)(he)者(zhe),《左传》曰(yue):“赐(ci)我先君之(zhi)(zhi)履,西(xi)(xi)至於(wu)河(he)(he)。”是河(he)(he)在齐(qi)西(xi)(xi)北流也。卫(wei)(wei)境亦有(you)河(he)(he),知此(ci)是齐(qi)地者(zhe),以(yi)庶(shu)姜(jiang)、庶(shu)士类之(zhi)(zhi),知不据卫(wei)(wei)之(zhi)(zhi)河(he)(he)也。
《硕人》四章(zhang),章(zhang)七句。