爱上海

 华语网 > 文言专题 > 文言文经典名著 > 正文

周礼注疏·卷十五在线阅读

作者:佚名 文章来源:会员上传 请你点此纠错或发表评论

●卷四

  质人(ren),掌成市之货贿、人(ren)民(min)、牛马(ma)、兵器、珍(zhen)异(yi)。(成,平也。会者平物贾而来(lai),主成其平也。人(ren)民(min),奴婢(bi)也。珍(zhen)异(yi),四时(shi)食物。)

[疏]“质人”至“珍异”
  ○释曰:此质人若今市平准,故掌成平“市之货贿”已下之事。
  ○注“成平”至“食物”
  ○释曰:云(yun)“会(hui)者(zhe)平物贾而(er)来,主成(cheng)其平也(ye)(ye)”者(zhe),会(hui)谓市人会(hui)聚(ju)买卖,止为平物而(er)来,质人主为平定(ding)之(zhi),则有常估,不得妄为贵贱也(ye)(ye)。此(ci)知“人民,奴婢(bi)也(ye)(ye)”者(zhe),以(yi)其在市平定(ding)其贾,故知非良人,是奴婢(bi)也(ye)(ye)。云(yun)“珍(zhen)异(yi),四(si)时(shi)食物”者(zhe),见(jian)下《廛人》云(yun)“凡(fan)珍(zhen)异(yi)之(zhi)有滞者(zhe)敛而(er)入于膳府”,即果实及(ji)诸食物,依四(si)时(shi)成(cheng)熟者(zhe)也(ye)(ye)。

凡卖亻卖者质剂焉,大市以质,小市以剂。(郑司农云:“质剂,月平贾也。质大贾,剂小贾。”玄谓质剂者,为之券藏之也。大市,人民、马牛之属,用长券;小市,兵器、珍异之物,用短券。
  ○长,如字。)

[疏]注“郑司”至“短券”
  ○释曰:先郑以质剂(ji)为月平(ping)大(da)小(xiao)贾,若今市(shi)估文(wen)书(shu)。先郑注《小(xiao)宰》“听(ting)卖买(mai)以质剂(ji)”,亦如此(ci)解。後郑以为券书(shu)者,上文(wen)成市(shi)之货贿之等已(yi)是市(shi)平(ping)文(wen)书(shu),则(ze)此(ci)经(jing)云“大(da)市(shi)以质、小(xiao)市(shi)以剂(ji)”及《小(xiao)宰》云“听(ting)卖买(mai)以质剂(ji)”,文(wen)势不得为月平(ping),故(gu)以券书(shu)可(ke)知也。玄谓“大(da)市(shi),人民(min)马(ma)牛已(yi)下”,郑以意分之为大(da)小(xiao),就(jiu)大(da)者而言,若人民(min)则(ze)未成龀已(yi)下,牛马(ma)未著齿已(yi)前,亦得为小(xiao)者也。

掌稽市之书契,同其度量,壹其淳制,巡而考之,犯禁者举而罚之。(稽犹考也,治也。书契,取予市物之券也。其券之象,书两札刻其侧。杜子春云:“淳当为纯。纯谓幅广,制谓匹长也。皆当中度量。”玄谓淳读如“淳尸盥”之淳。
  ○其淳,音准。广,光旷反(fan)(fan)。长,直亮反(fan)(fan)。中,丁仲反(fan)(fan)。淳尸,刘(liu)章纯(chun)反(fan)(fan),下同。)

[疏]注“稽犹”至“之淳”
  ○释(shi)曰:云(yun)“稽(ji)犹(you)考(kao)也(ye)(ye),治也(ye)(ye)”者(zhe),并取治质剂并解之(zhi),故兼云(yun)治也(ye)(ye)。“书契,取予市(shi)物之(zhi)券(quan)”者(zhe),并案《小宰(zai)职》云(yun)“听取予以书契”,经既云(yun)书契,故知与(yu)彼同,非上质剂之(zhi)市(shi)买者(zhe)也(ye)(ye)。云(yun)“其(qi)券(quan)之(zhi)象(xiang),书两札刻其(qi)侧”者(zhe),《小宰(zai)》注云(yun):“两书一(yi)札,同而别之(zhi)。”云(yun)刻其(qi)侧,若(ruo)今画指也(ye)(ye)。杜(du)子(zi)春云(yun)“淳(chun)当(dang)为(wei)矗纯谓(wei)(wei)幅广,制谓(wei)(wei)匹长也(ye)(ye)”者(zhe),即丈(zhang)八尺,後郑从(cong)之(zhi)。後郑不从(cong)杜(du)子(zi)春纯者(zhe),纯止可(ke)为(wei)丝为(wei)缁,不得(de)为(wei)幅广狭,故读从(cong)《士虞(yu)礼》“淳(chun)尸盥”之(zhi)淳(chun),故《内宰(zai)》注“依巡守礼淳(chun)四咫”。郑《答志》:咫,八寸。四当(dang)为(wei)三(san),三(san)咫,谓(wei)(wei)二尺四寸也(ye)(ye)。

凡治质剂者,国中一旬,郊二旬,野三旬,都三月,邦国{其月}。期内听,期外不听。(谓赍券契者来讼也,以期内来则治之,後期则不治,所以绝民之好讼,且息文书也。郊,远郊也。野,甸稍也。都,小都、大都。
  ○基,如字,本(ben)或作{其月},同(tong)。好(hao),呼报反(fan)。)

[疏]注“谓赍”至“大都”
  ○释曰(yue):云“谓(wei)赍券契(qi)者来(lai)讼也(ye)”者,云此经总(zong)(zong)上质(zhi)剂(ji)与书(shu)契(qi)来(lai)诉者。知(zhi)郊(jiao)(jiao)是(shi)(shi)远郊(jiao)(jiao)者,以其内有国中,外云野,野,远郊(jiao)(jiao)之外,明(ming)知(zhi)郊(jiao)(jiao)是(shi)(shi)远郊(jiao)(jiao)也(ye)。知(zhi)野是(shi)(shi)甸稍者,郊(jiao)(jiao)外曰(yue)野,是(shi)(shi)大(da)(da)总(zong)(zong)之言。下有都(dou)(dou),都(dou)(dou)是(shi)(shi)四百(bai)、五百(bai)里(li),明(ming)此是(shi)(shi)二百(bai)里(li)甸、三百(bai)里(li)稍可知(zhi)。又知(zhi)都(dou)(dou)中含大(da)(da)都(dou)(dou)、小(xiao)都(dou)(dou)者,此质(zhi)人总(zong)(zong)刻畿外,明(ming)此都(dou)(dou)兼(jian)大(da)(da)小(xiao)二都(dou)(dou)可知(zhi)。

廛人,掌敛市纟次布、纟布、质布、罚布、廛布,而入于泉府。(布,泉也。郑司农云:“纟次布,列肆之税布。”杜子春云:“纟当为亻,谓无肆立持者之税也。”玄谓纟读如租之。布谓守斗斛铨衡者之税也。质布者,质人所罚犯质剂者之泉也。罚布者,犯市令者之泉也。廛布者,货贿诸物邸舍之税。
  ○纟次,音次,本或作次。纟,刘依杜音谗,郑音扌。亻,音谗。,音扌。)

[疏]注“布泉”至“之税”
  ○释(shi)曰(yue):知(zhi)布(bu)(bu)(bu)(bu)泉(quan)(quan)一(yi)物(wu)者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),此布(bu)(bu)(bu)(bu)皆入泉(quan)(quan)府,故知(zhi)泉(quan)(quan)布(bu)(bu)(bu)(bu)一(yi)也(ye)。是(shi)以《外府》云(yun)(yun)“掌布(bu)(bu)(bu)(bu)”,注云(yun)(yun):“取其(qi)水泉(quan)(quan)流通(tong)无(wu)(wu)不遍也(ye)。”先郑云(yun)(yun)“纟(mi)次布(bu)(bu)(bu)(bu),列肆(si)之(zhi)(zhi)税(shui)(shui)布(bu)(bu)(bu)(bu)”者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),谓(wei)(wei)(wei)在行肆(si)坐卖物(wu)之(zhi)(zhi)常税(shui)(shui)也(ye)。杜子春(chun)云(yun)(yun)“纟(mi)当(dang)为(wei)亻,谓(wei)(wei)(wei)无(wu)(wu)肆(si)立持(chi)者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)之(zhi)(zhi)税(shui)(shui)也(ye)”者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),後郑不从(cong),为(wei)“守斗斛(hu)铨衡者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)之(zhi)(zhi)税(shui)(shui)也(ye)”者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),此经(jing)廛(chan)人(ren)掌依(yi)行肆(si)者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),故不得为(wei)无(wu)(wu)肆(si)立持(chi),故破从(cong)租之(zhi)(zhi),布(bu)(bu)(bu)(bu)是(shi)守斗斛(hu)铨衡之(zhi)(zhi)税(shui)(shui)。下《肆(si)长》云(yun)(yun)“敛其(qi)纟(mi)布(bu)(bu)(bu)(bu)”,是(shi)无(wu)(wu)肆(si)立持(chi),故注从(cong)子春(chun),纟(mi)当(dang)为(wei)亻也(ye)。云(yun)(yun)“质布(bu)(bu)(bu)(bu)者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),质人(ren)所罚犯(fan)(fan)质剂者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)之(zhi)(zhi)泉(quan)(quan)也(ye)”者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),谓(wei)(wei)(wei)犯(fan)(fan)质剂,违(wei)券书罚泉(quan)(quan)也(ye)。云(yun)(yun)“罚布(bu)(bu)(bu)(bu)者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),犯(fan)(fan)市(shi)令(ling)者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)之(zhi)(zhi)泉(quan)(quan)也(ye)”者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),谓(wei)(wei)(wei)司市(shi)有(you)教令(ling),其(qi)人(ren)犯(fan)(fan)之(zhi)(zhi),使(shi)出泉(quan)(quan)。云(yun)(yun)“廛(chan)布(bu)(bu)(bu)(bu)者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),货贿(hui)诸(zhu)物(wu)邸(di)舍之(zhi)(zhi)税(shui)(shui)”者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),谓(wei)(wei)(wei)在行肆(si),官有(you)邸(di)舍,人(ren)有(you)置物(wu)於(wu)中(zhong),使(shi)之(zhi)(zhi)出税(shui)(shui),故云(yun)(yun)廛(chan)布(bu)(bu)(bu)(bu)也(ye)。

凡(fan)屠者,敛其皮角(jiao)筋骨,入于玉府(fu)。(以当税,给作(zuo)器物也。其无皮角(jiao)及筋骨不中用,亦税之。)

[疏]“凡屠”至“玉府”
  ○释曰:云屠者,谓屠杀豕羊之类,其人亦有地税。因其屠,即取皮角筋骨堪饰器物者,使入玉府也。
  ○注“以当”至“税之”
  ○释曰(yue):知“以(yi)当(dang)税(shui)”者,谓(wei)若山虞、泽虞之等(deng)所出税(shui),皆云(yun)“以(yi)当(dang)邦(bang)(bang)赋”,邦(bang)(bang)赋即地(di)税(shui)之类是也。云(yun)“无(wu)(wu)皮角及筋骨不中用,亦税(shui)之”,谓(wei)若羊牛有皮角及筋骨,其(qi)豕(shi)则无(wu)(wu)之类,是不中用,亦使出物之税(shui),以(yi)当(dang)邦(bang)(bang)赋之处。

凡珍异之有滞者,敛而入于膳府。(故书滞或作廛。郑司农云:“谓滞货不售者,官为居之。货物沈滞於廛中,不决,民待其直以给丧疾,而不可售贾贱者也。廛谓市中之地未有肆而可居以畜藏货物者也。《孟子》曰:‘市廛而不征,法而不廛,则天下之商皆说而原藏於其市矣。’谓货物<宁者>藏於市中而不租税也,故曰‘廛而不征’。其有货物久滞於廛而不售者,官以法为居取之,故曰‘法而不廛’。”玄谓滞读如沉滞之滞。珍异,四时食物也。不售而在廛,久则将瘦瞿腐败。为买之入膳夫之府,所以纾民事而官不失实。
  ○官为(wei),于(yu)伪反(fan),下同(tong)。畜,敕六(liu)反(fan)。说,音(yin)悦。<宁者>,知吕反(fan),本或作(zuo)贮,又(you)作(zuo)褚(chu),皆同(tong)。藏,如字,刘本作(zuo)葬,音(yin)同(tong)。瘦,本又(you)作(zuo)叟(sou),所又(you)反(fan)。瞿,其俱反(fan),又(you)作(zuo)翟,音(yin)稍(shao)。纾,音(yin)舒(shu),刘常汝反(fan)。)

[疏]“凡珍”至“膳府”
  ○释曰:云“凡珍异之有滞”者,谓四时珍美异味,买者遂少,沉滞不售者也。云“敛而入于膳府”者,谓官以泉府之财买取之,入於膳夫之府,以供官食。
  ○注“故书”至“失实”
  ○释曰(yue):先(xian)郑(zheng)(zheng)云(yun)“谓滞(zhi)货(huo)(huo)不(bu)(bu)(bu)售(shou)者(zhe)(zhe),官为居之(zhi)”,经(jing)直为珍异,非(fei)货(huo)(huo)物先(xian)郑(zheng)(zheng)以货(huo)(huo)物,解之(zhi)故(gu)後(hou)郑(zheng)(zheng)不(bu)(bu)(bu)从也。先(xian)郑(zheng)(zheng)又云(yun)“廛(chan)(chan)谓市中之(zhi)地未有肆而可(ke)居以畜藏(zang)货(huo)(huo)物者(zhe)(zhe)”,但廛(chan)(chan)虽非(fei)肆,是官之(zhi)邸舍,不(bu)(bu)(bu)得为空(kong)地,故(gu)後(hou)郑(zheng)(zheng)不(bu)(bu)(bu)从。引(yin)《孟子》“市廛(chan)(chan)而不(bu)(bu)(bu)征”者(zhe)(zhe),周则(ze)廛(chan)(chan)有征,上文(wen)“廛(chan)(chan)布(bu)”是也。云(yun)不(bu)(bu)(bu)征者(zhe)(zhe),非(fei)周法。又云(yun)“法而不(bu)(bu)(bu)廛(chan)(chan)”,则(ze)与此经(jing)同。故(gu)先(xian)郑(zheng)(zheng)引(yin)之(zhi),後(hou)郑(zheng)(zheng)增(zeng)成其义也。云(yun)“久(jiu)则(ze)将瘦(shou)翟(zhai)腐败”者(zhe)(zhe),《考工记·梓人》云(yun)“大胸翟(zhai)后”,翟(zhai)是细小(xiao)之(zhi)义,故(gu)云(yun)瘦(shou)翟(zhai)腐败,是以为买(mai)之(zhi)。

胥师,各掌其次之政令,而平其货贿,宪刑禁焉。(宪,表县之。
  ○县,音玄。)

[疏]“胥师”至“禁焉”
  ○释(shi)曰:案《序官》云(yun)“胥师(shi)二十肆(si)则一人”,故云(yun)“各(ge)掌其次之(zhi)政令”。云(yun)“宪(xian)(xian)刑(xing)(xing)(xing)禁焉”者,刑(xing)(xing)(xing)谓(wei)(wei)市中之(zhi)刑(xing)(xing)(xing)宪(xian)(xian)徇(xun)扑,禁谓(wei)(wei)市中之(zhi)禁。谓(wei)(wei)司当时设禁令,非士师(shi)五禁也。郑(zheng)云(yun)宪(xian)(xian)谓(wei)(wei)表县之(zhi),则经(jing)宪(xian)(xian)非为宪(xian)(xian)徇(xun)扑之(zhi)宪(xian)(xian)。

察其诈伪、饰行、亻卖慝者而诛罚之。(郑司农云:“亻卖,卖也。慝,恶也。谓行且卖奸伪恶物者。”玄谓饰行亻卖慝,谓使人行卖恶物於市,巧饰之,令欺诳买者。
  ○行,下孟反。慝,他得反。巧,苦教反,又如(ru)字。令(ling),力呈反,下文同。)

[疏]注“郑司”至“买者”
  ○释(shi)曰:郑(zheng)云(yun)(yun)“亻(ren)(ren)卖(mai)(mai)(mai),卖(mai)(mai)(mai)也(ye)”者,此经(jing)云(yun)(yun)“饰行(xing)亻(ren)(ren)卖(mai)(mai)(mai)慝(ni)”,明(ming)亻(ren)(ren)卖(mai)(mai)(mai)为(wei)卖(mai)(mai)(mai),不(bu)得为(wei)买。上文每云(yun)(yun)卖(mai)(mai)(mai)亻(ren)(ren)卖(mai)(mai)(mai),亻(ren)(ren)卖(mai)(mai)(mai)不(bu)得为(wei)卖(mai)(mai)(mai),故为(wei)买,是(shi)郑(zheng)望文为(wei)义,故不(bu)定也(ye)。先郑(zheng)云(yun)(yun)“谓行(xing)且卖(mai)(mai)(mai)奸伪恶物”,以“且”间之,则行(xing)是(shi)“行(xing)步”之行(xing),不(bu)为(wei)“行(xing)滥(lan)”之行(xing),故後郑(zheng)不(bu)从,以为(wei)“行(xing)滥(lan)”解之。

听其小治小讼而断之。(
  ○治,直吏反(fan),下“之治”同。断,丁(ding)乱(luan)反(fan)。)

[疏]“听其”至“断之”
  ○释(shi)曰:上(shang)(shang)《司市》已云“胥(xu)师(shi)、贾师(shi)莅於介次,而听小(xiao)治小(xiao)讼”。上(shang)(shang)总言之,此止当(dang)职,故申叙(xu)之也。

贾师,各掌其次之货贿之治,辨其物而均平之,展其成而奠其贾,然後令市。(辨,别也。
  ○贾,音(yin)古,下注“贾师(shi)”同。奠(dian),音(yin)定。别(bie),彼列反(fan)。)

[疏]“贾师”至“令市”
  ○释曰:案《序官》云(yun)“贾师(shi)(shi)二(er)十肆则(ze)(ze)一人”,与(yu)(yu)胥师(shi)(shi)数(shu)同,故(gu)云(yun)各(ge)掌其次之货贿之治(zhi)也(ye)。云(yun)“辨其物而均平之”者,此与(yu)(yu)胥师(shi)(shi)所(suo)掌同。云(yun)“展其成(cheng)而奠(dian)其贾”者,则(ze)(ze)与(yu)(yu)胥师(shi)(shi)异,以其知物价故(gu)也(ye)。

凡天患,禁贵亻卖者,使有恒贾,(恒,常也。谓若贮米棺木,而睹久雨疫病者贵卖之,因天灾害厄民,使之重困。
  ○重,直用反。)

[疏]注“恒常”至“重困”
  ○释曰:郑云“谓(wei)若贮米(mi)(mi)棺木”者,以(yi)其天患无过凶(xiong)荒札(zha)丧,故(gu)郑知富人豫贮米(mi)(mi)以(yi)拟凶(xiong)荒,豫贮棺木以(yi)拟死,而睹久(jiu)雨疫病(bing)卖之也。

四时(shi)之(zhi)珍异(yi)亦如之(zhi)。(荐宗庙之(zhi)物。)

[疏]“四时”至“如之”
  ○释曰:此珍异亦是富人贱时豫贮,而後贵时卖之。
  ○注“荐宗庙之物
  ○释曰:案《月令》,四时有珍异之(zhi)物(wu),皆(jie)云先荐(jian)寝庙(miao),故(gu)郑以为荐(jian)宗庙(miao),举(ju)重而言(yan)也。

凡国之卖亻卖,各帅其属而嗣掌其月。(亻卖,买也。故书卖为买。郑司农云:“谓官有所斥卖,贾师帅其属而更相代直月,为官卖之,均劳逸。”
  ○更,音庚。为官(guan),于伪(wei)反。)

[疏]注“亻卖买”至“劳逸”
  ○释曰(yue):先郑(zheng)云(yun)“谓官有所斥(chi)卖”者(zhe)(zhe),斥(chi)谓指斥(chi)出之。故(gu)郑(zheng)注《大(da)宰》亦(yi)云(yun)“币(bi)馀,谓占卖国之斥(chi)币(bi)”,义(yi)与此同也。云(yun)“贾师(shi)帅其(qi)属而更(geng)相(xiang)代”者(zhe)(zhe),贾师(shi)之下有群贾,亦(yi)二肆则一(yi)人(ren)者(zhe)(zhe),使之更(geng)互相(xiang)代也。

凡师役、会同,亦如之(zhi)。

[疏]“凡师”至“如之”
  ○释曰:此亦(yi)从行(xing)所在当(dang)直,为官卖买也。

司,掌宪市之禁令,禁其斗嚣者与其乱者、出入相陵犯者、以属游饮食于市者。(嚣,ん也。郑司农云:“以属游饮食,群饮食者。”
  ○嚣(xiao),五(wu)羔反,又(you)许骄反。音欢。)

[疏]注“嚣ん”至“食者”
  ○释曰:此属游(you)饮(yin)(yin)食(shi),谓聚而(er)群(qun)游(you)饮(yin)(yin)食(shi)者禁之(zhi),若不群(qun)游(you),则得饮(yin)(yin)。

若不可禁,则搏而戮之。(
  ○搏,音博,下同(tong)。)

司稽,掌巡市,而察其犯禁者与其不物者而搏之。(不物,衣服视占不与众同及所操物不如品式。
  ○操,七曹反。)

[疏]注“不物”至“品式”
  ○释曰:案《大司(si)徒》,民当同衣服,今有人衣服不(bu)与(yu)众人同,又视占亦(yi)不(bu)与(yu)众人同,及所(suo)操物不(bu)如品(pin)式,此皆违(wei)禁之(zhi)(zhi)物,故(gu)搏之(zhi)(zhi)也。

掌执市之盗贼,以徇,且刑之。(
  ○徇,辞俊(jun)反。)

[疏]“掌执”至“刑之”
  ○释曰:上《司市》市中之刑无(wu)过宪(xian)徇扑,附於(wu)刑者(zhe)归於(wu)士。此掌执市之盗贼以徇且刑之,亦无(wu)过小盗徇扑而已,故(gu)云“以徇,且刑之”。若直徇者(zhe),不必(bi)有刑,其刑者(zhe)必(bi)徇,故(gu)徇、刑两言之也(ye)。

胥,各掌其(qi)所治(zhi)之政,执鞭度而(er)巡其(qi)前,掌其(qi)坐(zuo)作(zuo)(zuo)出入(ru)之禁(jin)(jin)令(ling),袭(xi)(xi)其(qi)不(bu)正(zheng)者。(作(zuo)(zuo),起(qi)也。坐(zuo)起(qi)禁(jin)(jin)令(ling),当市而(er)不(bu)得空守之属(shu)。故书袭(xi)(xi)为(wei)习,杜子春云:“当为(wei)袭(xi)(xi),谓(wei)掩(yan)捕其(qi)不(bu)正(zheng)者。”)

[疏]“胥各”至“正者”
  ○释曰:案《序官》“胥二肆则一人”,故亦云“各掌其所治之政”,则一人掌二肆者也。云“执鞭度而巡其前”者,此鞭度亦如上文守门者,谓以殳为鞭而量物也。
  ○注“作起”至“正者”
  ○释曰:杜(du)子春从袭(xi)、不从古书习(xi)(xi)者,习(xi)(xi)是(shi)习(xi)(xi)学之习(xi)(xi),袭(xi)是(shi)掩袭(xi)之义,故从袭(xi)。是(shi)以《左氏》、《公羊》皆有“不声锺(zhong)鼓为(wei)袭(xi)”,是(shi)掩其不备也。

凡有罪者,挞(ta)戮而罚(fa)之(zhi)。(罚(fa)之(zhi)使出布。)

[疏]注“罚之使出布”
  ○释曰:此罚布(bu)即上《廛人(ren)职》云(yun)“罚布(bu)”,一也,故彼注云(yun):“罚布(bu)者,犯市(shi)令之布(bu)也。”

肆长,各掌其肆之政令。陈其货贿,名相近者相远也,实相近者相尔也,而平正之。(尔亦近也。俱是物也,使恶者远善,善自相近。郑司农云:“谓若珠玉之属,俱名为珠,俱名为玉,而贾或百万、或数万,恐农夫愚民见欺,故别异令相远,使贾人不得杂乱以欺人心。”
  ○近(jin),附近(jin)之近(jin)。远,于万反,注同(tong)。数,色主反。令,力呈反。贾,音古。)

[疏]“肆长”至“正之”
  ○释曰:此肆长,谓一肆立一长,使之检校一肆之事,若今行头者也。
  ○注“尔亦”至“欺人”
  ○释(shi)曰(yue):云(yun)(yun)“俱(ju)是物也(ye)(ye)”者(zhe),即司农(nong)云(yun)(yun)“俱(ju)名为珠(zhu)(zhu),俱(ju)名为玉(yu)(yu)”之类(lei)是也(ye)(ye)。云(yun)(yun)“使恶(e)者(zhe)远善(shan)”者(zhe),释(shi)经“名相(xiang)(xiang)(xiang)近(jin)(jin)者(zhe)相(xiang)(xiang)(xiang)远也(ye)(ye)”。云(yun)(yun)“善(shan)自(zi)相(xiang)(xiang)(xiang)近(jin)(jin)”者(zhe),释(shi)经“实(shi)相(xiang)(xiang)(xiang)近(jin)(jin)者(zhe)相(xiang)(xiang)(xiang)尔也(ye)(ye)”。先郑云(yun)(yun)“谓若(ruo)珠(zhu)(zhu)玉(yu)(yu)之属”已(yi)下,直释(shi)经名相(xiang)(xiang)(xiang)近(jin)(jin)者(zhe)相(xiang)(xiang)(xiang)远,不释(shi)实(shi)相(xiang)(xiang)(xiang)近(jin)(jin)者(zhe),其义(yi)可知(zhi)故也(ye)(ye)。先郑虽举珠(zhu)(zhu)玉(yu)(yu)贵者(zhe),而(er)馀物亦尔。

敛其纟(mi)(mi)布,掌(zhang)其戒(jie)禁。(杜子(zi)春云:“纟(mi)(mi)当为亻。”)

[疏]注“杜子”至“为亻”
  ○释曰:此肆(si)长各(ge)主(zhu)一肆(si),故罚其无(wu)肆(si)立持之(zhi)(zhi)布,故後(hou)郑引而从(cong)之(zhi)(zhi)也。

泉府,掌以市之征布,敛市之不售货之滞於民用者,以其贾买之,物曷而书之,以待不时而买者。买者各从其抵,都鄙从其主,国人、郊人从其有司,然後予之。(故书“滞”为“瘅”,杜子春云:“瘅当为滞。”郑司农云:“物曷而书之,物物为扌前书,书其贾,曷著其物也。不时买者谓急求者也。抵,故贾也。主者,别治大夫也。然後予之,为封符信,然後予之。”玄谓抵实柢字,柢,本也。本谓所属吏主有司是。
  ○曷,音(yin)竭(jie)。抵,音(yin)帝,又都礼反(fan)。瘅,音(yin)旦,又丁左反(fan)。扌前,音(yin)笺,又仓廉(lian)反(fan)。著,直略反(fan)。治,直吏(li)反(fan)。)

[疏]“泉府”至“予之”
  ○释曰:云“掌以市之征布”者,即上《廛人》纟次布已下之布,并入泉府而藏之,故总云征布也。云“各从其抵”者,抵谓本,主所属之吏乃付之,即都鄙从其主,国人郊人是也。云“都鄙”者,可兼大小都及家邑。云“国人”者,谓住在国城之内,即六乡之民也。云“郊人”者,即远郊之外六遂之民也。
  ○注“故书”至“司是”
  ○释曰(yue):先郑云“抵故(gu)(gu)(gu)(gu)买(mai)也(ye)”,後郑不(bu)从(cong)者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),假(jia)令官(guan)前买(mai)时贵(gui),後或贱(jian),今依故(gu)(gu)(gu)(gu)贾与之(zhi),即(ji)损民,故(gu)(gu)(gu)(gu)不(bu)得依故(gu)(gu)(gu)(gu)贾以解抵也(ye)。先郑云“主(zhu)者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),别治大(da)夫也(ye)”者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),义(yi)或然(ran)(ran),以其公卿大(da)夫常(chang)在(zai)王朝(chao),其都鄙(bi)则遗人(ren)治之(zhi),若季(ji)氏(shi)费宰(zai)公山弗(fu)扰之(zhi)辈。天子都鄙(bi)盖亦然(ran)(ran)。先郑云“为封(feng)符(fu)信(xin)(xin),然(ran)(ran)後予之(zhi)”者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),封(feng)符(fu)信(xin)(xin),谓(wei)有符(fu)信(xin)(xin)文书皆封(feng)题之(zhi)。计买(mai)者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)得主(zhu)及有司(si)(si),然(ran)(ran)後卖不(bu)须封(feng)信(xin)(xin)文书。但於理无害,故(gu)(gu)(gu)(gu)後郑不(bu)破之(zhi)也(ye)。後郑破抵从(cong)柢者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),经是抵欺之(zhi)抵,故(gu)(gu)(gu)(gu)破从(cong)木傍柢,柢得为本义(yi)也(ye)。云“本谓(wei)所属(shu)吏(li)主(zhu)有司(si)(si)是”者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),郑欲解柢与主(zhu)有司(si)(si)为一(yi),云主(zhu)有司(si)(si)是也(ye)。

凡(fan)赊(she)者(zhe),祭祀无过旬日,丧纪无过三月。(郑司农云:“赊(she),贳也。以(yi)祭祀、丧纪,故(gu)从官贳买物。”)

[疏]注“郑司”至“买物”
  ○释曰(yue):先郑(zheng)之意(yi),以(yi)祭(ji)祀(si)、丧(sang)纪(ji)二(er)者事大,故赊与(yu)民不取利。

凡民之贷者,与其有司辨而授之,以国服为之息。(有司,其所属吏也。与之别其贷民之物,定其贾以与之。郑司农云:“贷者,谓从官借本贾也,故有息,使民弗利,以其所贾之国所出为息也。假令其国出丝絮,则以丝絮偿;其国出葛,则以葛偿。”玄谓以国服为之息,以其於国服事之税为息也。於国事受园廛之田而贷万泉者,则期出息五百。王莽时民贷以治产业者,但计赢所得受息,无过岁什一。
  ○之贷,音待(dai),注不出者(zhe)同。别,彼列(lie)反(fan)。贷民,音吐(tu)代反(fan)。本(ben)贾(jia),音嫁(jia),一音古(gu)。所贾(jia),音古(gu)。令,力呈反(fan)。偿,时亮(liang)反(fan)。)

[疏]“凡民”至“之息”
  ○释曰:贷者,即今之举物生利,与上文不同。云“与其有司辨而授之”者,谓别其所授之物以与之。云“以国服为之息”者,所出之利各以国服而为息也。
  ○注“有司”至“什一”
  ○释曰:云(yun)“有(you)司,其(qi)(qi)所(suo)(suo)属(shu)吏(li)也(ye)”者(zhe)(zhe)(zhe),此(ci)则(ze)上文有(you)司,一(yi)(yi)也(ye)。若然(ran)(ran),此(ci)经不(bu)言(yan)都(dou)鄙主者(zhe)(zhe)(zhe),有(you)司中(zhong)(zhong)兼(jian)之(zhi)(zhi),故(gu)上注亦(yi)云(yun)本(ben)(ben)所(suo)(suo)属(shu)吏(li),是(shi)柢本(ben)(ben)中(zhong)(zhong)兼(jian)二(er)者(zhe)(zhe)(zhe)。云(yun)“与之(zhi)(zhi)别其(qi)(qi)贷(dai)民(min)之(zhi)(zhi)物(wu)”者(zhe)(zhe)(zhe),但(dan)泉(quan)(quan)府中(zhong)(zhong)所(suo)(suo)藏之(zhi)(zhi)物(wu)种类(lei)不(bu)同,欲授民(min)之(zhi)(zhi)时(shi),先当(dang)分别,又当(dang)定(ding)其(qi)(qi)贾数以与之(zhi)(zhi)。先郑(zheng)“以所(suo)(suo)贾之(zhi)(zhi)国(guo)所(suo)(suo)出为息”已下(xia),後(hou)郑(zheng)不(bu)从者(zhe)(zhe)(zhe),凡言(yan)服(fu)(fu)者(zhe)(zhe)(zhe),服(fu)(fu)事(shi)为名,此(ci)经以民(min)之(zhi)(zhi)服(fu)(fu)事(shi),唯出税(shui)是(shi)也(ye)。则(ze)《载师(shi)》云(yun)“二(er)十而(er)一(yi)(yi)”已下(xia)是(shi)也(ye)。是(shi)以郑(zheng)引《载师(shi)》“受园(yuan)廛(chan)之(zhi)(zhi)田而(er)贷(dai)万(wan)泉(quan)(quan)者(zhe)(zhe)(zhe),则(ze)期出息五(wu)百”。万(wan)泉(quan)(quan)出息五(wu)百,计当(dang)二(er)十而(er)取一(yi)(yi)。若然(ran)(ran),近郊十一(yi)(yi)者(zhe)(zhe)(zhe),万(wan)泉(quan)(quan)期出息一(yi)(yi)千(qian);远郊二(er)十而(er)三者(zhe)(zhe)(zhe),万(wan)泉(quan)(quan)期出息一(yi)(yi)千(qian)五(wu)百;甸稍县(xian)都(dou)之(zhi)(zhi)民(min),万(wan)泉(quan)(quan)期出息二(er)千(qian)。郑(zheng)直云(yun)园(yuan)廛(chan)者(zhe)(zhe)(zhe),略举以言(yan)之(zhi)(zhi)也(ye)。云(yun)“王莽时(shi)民(min)贷(dai)以治产业者(zhe)(zhe)(zhe),但(dan)计赢(ying)所(suo)(suo)得(de)受息,无过岁什(shen)一(yi)(yi)”者(zhe)(zhe)(zhe),此(ci)则(ze)与周少(shao)异(yi),周时(shi)不(bu)计其(qi)(qi)赢(ying)所(suo)(suo)得(de)多少(shao),据本(ben)(ben)徵(zhi)利(li)。王莽时(shi),虽(sui)计本(ben)(ben)多少(shao)为定(ding),及其(qi)(qi)徵(zhi)科,唯据所(suo)(suo)赢(ying)多少(shao)。假令万(wan)泉(quan)(quan)岁还,赢(ying)万(wan)泉(quan)(quan)徵(zhi)一(yi)(yi)千(qian),赢(ying)五(wu)千(qian)徵(zhi)五(wu)百,馀皆据利(li)徵(zhi)什(shen)一(yi)(yi)也(ye)。

凡国之财用取具焉,岁终,则会其出入而纳其馀。(会,计也。纳,入也。入馀於职币。
  ○会(hui),古外(wai)反(fan),後放此。)

[疏]“凡国”至“其馀”
  ○释曰:云(yun)“凡国(guo)事之财用取(qu)具焉(yan)”者(zhe),言事,谓有(you)司为国(guo)家之事,兴作用财物者(zhe),皆(jie)来向泉府取(qu)财为具焉(yan)。泉府财尽,乃於馀府别取(qu)焉(yan)。云(yun)“岁终则(ze)会(hui)其(qi)出(chu)入”,出(chu)谓出(chu)府会(hui)计(ji)用财,入谓於《廛人》敛取(qu)纟次布已(yi)下。云(yun)“纳(na)其(qi)馀”者(zhe),若国(guo)家来取(qu)财,不尽而有(you)馀,则(ze)纳(na)与天(tian)官职币(bi)(bi),职币(bi)(bi)别出(chu)与人,故云(yun)纳(na)其(qi)馀也。

司门,掌授管键,以启闭国门。(郑司农云:“键读为蹇。管谓也。键谓牡。”
  ○键,其(qi)(qi)展反(fan),又其(qi)(qi)偃反(fan),司农(nong)音蹇,居免反(fan)。,羊略反(fan)。)

[疏]“司门”至“国门”
  ○释曰:云“掌授管键,以启闭国门”者,谓用管以启门,用键牡以闭门,故双言以启闭。国门则王城十二门者也。
  ○注“郑司”至“谓牡”
  ○释曰(yue)(yue):先(xian)郑读键为蹇者,欲取其蹇涩之意。云(yun)“管(guan)谓也(ye)”者,即《月令》注“管(guan),搏键器”是也(ye)。云(yun)“键谓牡(mu)”者,以入为牡(mu),容者为牝者,若《尔雅》“走曰(yue)(yue)牝牡(mu)”也(ye)。

几出入不物者,正其货贿,凡财物犯禁者举之,(不物,衣服视占者不与众同,及所操物不如品式者。正读为征,征税也。犯禁,谓商所不资者,举之没入官。
  ○正其(qi),音征。)

[疏]注“不物”至“入官”
  ○释(shi)(shi)曰:郑(zheng)知不(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)物(wu)是衣服(fu)之(zhi)(zhi)等者(zhe)(zhe),见(jian)《王制(zhi)》云(yun)“关(guan)执禁以(yi)(yi)几(ji),禁异(yi)服(fu),识异(yi)言(yan)”;《阍人(ren)》云(yun)“潜服(fu)贼器不(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)入(ru)(ru)宫(gong),奇(qi)服(fu)怪民不(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)入(ru)(ru)宫(gong)”。明此司门(men)亦然,故(gu)郑(zheng)以(yi)(yi)不(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)物(wu)衣服(fu)之(zhi)(zhi)等解(jie)之(zhi)(zhi)。但郑(zheng)释(shi)(shi)不(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)物(wu)之(zhi)(zhi)中有三(san)事,一者(zhe)(zhe)衣服(fu)、二者(zhe)(zhe)占视皆不(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)与众同,三(san)者(zhe)(zhe)手(shou)所(suo)(suo)操持(chi)不(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)如寻常品(pin)式。以(yi)(yi)其特异(yi)於人(ren),此三(san)者(zhe)(zhe)皆须诃(he)问所(suo)(suo)以(yi)(yi)也(ye)(ye)。云(yun)“正读为(wei)(wei)征(zheng)(zheng),征(zheng)(zheng)税也(ye)(ye)”者(zhe)(zhe),下(xia)文云(yun)“国凶(xiong)札,无关(guan)门(men)之(zhi)(zhi)征(zheng)(zheng)”,明无凶(xiong)札之(zhi)(zhi)时有征(zheng)(zheng)税,故(gu)读从征(zheng)(zheng)税之(zhi)(zhi)字也(ye)(ye)。云(yun)“犯禁者(zhe)(zhe)谓商(shang)所(suo)(suo)不(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)资(zi)者(zhe)(zhe)”,商(shang)所(suo)(suo)资(zi)者(zhe)(zhe),谓若《国语》云(yun)“冬资(zi)、夏资(zi)绵”之(zhi)(zhi)类,是商(shang)所(suo)(suo)豫资(zi),待时而卖(mai)者(zhe)(zhe),乃(nai)不(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)为(wei)(wei)犯。其商(shang)所(suo)(suo)不(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)(bu)资(zi),谓非民常用之(zhi)(zhi)物(wu),则举之(zhi)(zhi)没入(ru)(ru)官也(ye)(ye)。

以其财养死政之(zhi)(zhi)老(lao)与其孤。(财,所(suo)谓(wei)门(men)关之(zhi)(zhi)委积也(ye)。死政之(zhi)(zhi)老(lao),死国事者之(zhi)(zhi)父母也(ye)。孤,其子。)

[疏]注“则所”至“其子”
  ○释曰:云“财所谓门关之(zhi)委积(ji)也(ye)”者,即上《遗人(ren)》云“门关之(zhi)委积(ji)以养(yang)老(lao)孤(gu)”。云“死政之(zhi)老(lao),死国事者之(zhi)父母也(ye)。孤(gu),其子”者,即《外(wai)饔》云“邦(bang)饔耆(qi)老(lao)孤(gu)子”,义与此同(tong)。

祭祀之牛牲系焉,监门养之。(监门,门徒。
  ○,音计(ji),本又作系。监,古(gu)衔反,注同。)

[疏]注“监门门徒”
  ○释(shi)曰:牧人六牲,至祭(ji)前三月(yue),则使充人系(xi)而养之(zhi)(zhi)。若天地宗(zong)庙,则系(xi)於牢,刍之(zhi)(zhi)三月(yue)。若其散祭(ji)祀之(zhi)(zhi)牲,则不在牢,遣此(ci)监门(men)门(men)徒养之(zhi)(zhi),不必三月(yue)也。

凡岁(sui)时之门,受其(qi)馀。(郑(zheng)司农云:“受祭门之馀。”)

[疏]“凡四”至“其馀”
  ○释曰:“凡岁时之门(men)(men)(men)”者,岁之四时,祭门(men)(men)(men)非一,故(gu)云(yun)“凡”以总之。若《月令》“秋祭门(men)(men)(men)”者,是祭庙(miao)门(men)(men)(men)。此(ci)门(men)(men)(men)亦谓(wei)国门(men)(men)(men)十二者,除(chu)四时祭外(wai),仍有为水(shui)祈(qi)祷,故(gu)《左(zuo)氏》庄公(gong)二十五年,秋,大(da)水(shui),有用牲于门(men)(men)(men)之事。

凡四方之宾客造焉,则以告。(造,犹至也。告,告於王而止客以俟逆。
  ○造,七到反(fan),注同。)

[疏]“凡四”至“以告”
  ○释曰:谓四方(fang)诸侯(hou)来朝觐(jin),至(zhi)关,关人(ren)告(gao)(gao)王。至(zhi)郊,郊人(ren)告(gao)(gao)王。至(zhi)国门,门人(ren)告(gao)(gao)王。王得告(gao)(gao),皆遗人(ren)往迎(ying),故先郑云(yun)止客以俟(si)逆也。

司关,掌国货之节,以联门市。(货节,谓商本所发司市之玺节也。自外来者,则案其节,而书其货之多少,通之国门,国门通之司市。自内出者,司市为之玺节,通之国门,国门通之关门。参相联以检猾商。
  ○猾,音滑。)

[疏]注“货节”至“猾商”
  ○释曰:案(an)下(xia)文《掌(zhang)节(jie)(jie)(jie)》云(yun)(yun)(yun)(yun)“货贿用玺节(jie)(jie)(jie)”,则玺节(jie)(jie)(jie)主通(tong)货贿。若然(ran),玺节(jie)(jie)(jie)亦可(ke)先从(cong)王司市而出(chu)(chu)(chu)。郑(zheng)今解经(jing)玺节(jie)(jie)(jie),先从(cong)邦国(guo)(guo)向(xiang)(xiang)内(nei)(nei)而言者,以其(qi)司关在境,而先云(yun)(yun)(yun)(yun)掌(zhang)国(guo)(guo)货之(zhi)(zhi)(zhi)节(jie)(jie)(jie),後云(yun)(yun)(yun)(yun)以联门(men)(men)市,是从(cong)外向(xiang)(xiang)内(nei)(nei)之(zhi)(zhi)(zhi)言,故郑(zheng)亦顺经(jing)先从(cong)邦国(guo)(guo)司市解之(zhi)(zhi)(zhi)也。云(yun)(yun)(yun)(yun)“案(an)其(qi)节(jie)(jie)(jie)而书其(qi)货之(zhi)(zhi)(zhi)多少,通(tong)之(zhi)(zhi)(zhi)国(guo)(guo)门(men)(men),国(guo)(guo)门(men)(men)通(tong)之(zhi)(zhi)(zhi)司市”者,将(jiang)送(song)商(shang)人(ren),面执节(jie)(jie)(jie)者别有过(guo)所文书,若下(xia)文节(jie)(jie)(jie)传,当载人(ren)年(nian)几及物(wu)多少,至关至门(men)(men)皆别写(xie)一通(tong),入关家(jia)门(men)(men)家(jia),乃案(an)勘而过(guo)。其(qi)自(zi)内(nei)(nei)出(chu)(chu)(chu)者,义亦然(ran)。云(yun)(yun)(yun)(yun)“参相(xiang)连(lian)以检猾(hua)商(shang)”者,司市与(yu)关及门(men)(men),三(san)处(chu)相(xiang)连(lian),恐奸猾(hua)商(shang)人(ren)或(huo)以多为少,或(huo)隐而不(bu)出(chu)(chu)(chu)而避税,故相(xiang)连(lian)以检括之(zhi)(zhi)(zhi)也。其(qi)远郊近(jin)郊,虽不(bu)置官(guan)掌(zhang)之(zhi)(zhi)(zhi),亦应有人(ren)几问,但无税法(fa),故不(bu)言耳。

司货贿之出入者,掌其治禁与其征廛。(征廛者,货贿之税与所止邸舍也。关下亦有邸客舍,其出布如市之廛。
  ○治,直吏(li)反。)

[疏]“司货”至“征廛”
  ○释曰:司,主也。主货贿出入,谓上经以联门市者是也。云“与其征廛”者,征谓税,廛谓邸舍,一事双言也。
  ○注“征廛”至“之廛”
  ○释曰:云“关下亦(yi)(yi)有邸客舍(she),其出布如市之(zhi)廛(chan)”者,案(an)上文(wen)《廛(chan)人》有廛(chan)布,郑(zheng)云:“廛(chan),邸舍(she)。”此关旁亦(yi)(yi)有邸舍(she),商(shang)人於关停止则有税,故云如市之(zhi)廛(chan)也。

凡货不出於关者,举其货,罚其人。(不出於关,谓从私道出辟税者,则没其财而挞其人。
  ○辟(pi),音(yin)避,一音(yin)芳(fang)益反。)

[疏]注“不出”至“其人”
  ○释曰(yue):注云“没(mei)其(qi)财”者(zhe),解经“举(ju)其(qi)货”。“挞(ta)其(qi)人(ren)”者(zhe),解经“罚其(qi)人(ren)”。案:上(shang)宪(xian)罚之等皆(jie)是挞(ta),但举(ju)其(qi)货已是罚物,故(gu)知罚其(qi)人(ren)是挞(ta)之可(ke)知也。

凡所达货贿者,则以节传出之。(商或取货於民间,无玺节者至关,关为之玺节及传出之。其有玺节亦为之传。传如今移过所文书。
  ○传,张恋反,注下(xia)皆同。)

[疏]“凡所”至“出之”
  ○释曰:此文重释上国货之节。上直云玺节,此经兼有传,传则过所文书。
  ○注“商或”至“文书”
  ○释(shi)曰:郑云“商或取货於(wu)(wu)民(min)间(jian)(jian),无玺节(jie)者(zhe)(zhe)至关(guan),关(guan)为之(zhi)玺节(jie)”者(zhe)(zhe),若(ruo)(ruo)本由(you)王市(shi)而出(chu),则司(si)市(shi)为之(zhi)玺节(jie)。商或於(wu)(wu)民(min)间(jian)(jian)者(zhe)(zhe),或在(zai)郊内、关(guan)内民(min)间(jian)(jian)买得(de)物货,不得(de)向(xiang)司(si)市(shi)取玺节(jie),故因(yin)向(xiang)关(guan)外则便(bian)於(wu)(wu)关(guan)取节(jie)而出(chu)。若(ruo)(ruo)在(zai)城(cheng)内民(min)间(jian)(jian)资货者(zhe)(zhe),司(si)关(guan)为玺节(jie)以出(chu)之(zhi)。授节(jie)者(zhe)(zhe)即授传与之(zhi)。

国凶札,则无关门之征,犹几。(郑司农云:“凶,谓凶年饥荒也。札,谓疾疫死亡也。越人谓死为札。《春秋传》曰:‘札瘥夭昏。’无关门之征者,出入关门无租税。犹几,谓无租税犹苛察,不得令奸人出入。《孟子》曰:‘关几而不征,则天下之行旅皆说而原出於其涂。’”
  ○札,侧八反,又音(yin)截。瘥(chai),才何(he)(he)反,病也。苛,呼(hu)多反,又音(yin)何(he)(he)。令,力呈反。说(shuo),音(yin)悦。)

[疏]“国凶”至“犹几”
  ○释曰:此司关所掌兼言门者,门关同类,无征是同。司门既不言,故於关并言门也。
  ○注“郑司”至“其涂”
  ○释曰(yue):上注札(zha)(zha)为疫(yi)病(bing),此司农以札(zha)(zha)为死,则(ze)(ze)(ze)(ze)札(zha)(zha)因,病(bing)而(er)死义得两兼。是以引(yin)越人谓死为札(zha)(zha)也(ye)。云(yun)《春(chun)秋传》者(zhe)(zhe),昭十九年(nian)《左氏(shi)》云(yun):“郑驷偃卒,其(qi)(qi)(qi)父(fu)(fu)兄立子(zi)瑕。子(zi)产曰(yue):‘寡(gua)君之(zhi)二三臣札(zha)(zha)瘥夭昏。’”注云(yun):“大(da)死曰(yue)札(zha)(zha),小疫(yi)曰(yue)瘥,短折曰(yue)夭,未(wei)名曰(yue)昏。”又《洪范》云(yun)“六极,一曰(yue)凶(xiong)短折”,注云(yun):“未(wei)龀曰(yue)凶(xiong),未(wei)冠曰(yue)短,未(wei)昏曰(yue)折。”并无(wu)正文,望经为说(shuo)(shuo)(shuo)耳。引(yin)《春(chun)秋》者(zhe)(zhe),证札(zha)(zha)为大(da)疫(yi)也(ye)。引(yin)《孟子(zi)》者(zhe)(zhe),案(an)《孟子(zi)》云(yun):“尊贤使(shi)能(neng),俊杰在位,则(ze)(ze)(ze)(ze)天(tian)下(xia)(xia)(xia)之(zhi)士皆(jie)说(shuo)(shuo)(shuo)而(er)原(yuan)立於(wu)(wu)朝(chao)矣。市廛而(er)不(bu)(bu)征(zheng),法而(er)不(bu)(bu)廛,则(ze)(ze)(ze)(ze)天(tian)下(xia)(xia)(xia)之(zhi)商皆(jie)说(shuo)(shuo)(shuo)而(er)原(yuan)藏於(wu)(wu)市矣。关(guan)几(ji)而(er)不(bu)(bu)征(zheng),则(ze)(ze)(ze)(ze)天(tian)下(xia)(xia)(xia)之(zhi)行旅(lv)皆(jie)说(shuo)(shuo)(shuo)而(er)原(yuan)出於(wu)(wu)其(qi)(qi)(qi)涂矣。耕(geng)者(zhe)(zhe)助而(er)不(bu)(bu)税,则(ze)(ze)(ze)(ze)天(tian)下(xia)(xia)(xia)之(zhi)民皆(jie)说(shuo)(shuo)(shuo)而(er)原(yuan)耕(geng)於(wu)(wu)其(qi)(qi)(qi)野矣。廛无(wu)夫(fu)里之(zhi)布,则(ze)(ze)(ze)(ze)天(tian)下(xia)(xia)(xia)之(zhi)民皆(jie)说(shuo)(shuo)(shuo)而(er)原(yuan)为之(zhi)民矣。信能(neng)行此五者(zhe)(zhe),则(ze)(ze)(ze)(ze)邻国之(zhi)民,仰之(zhi)如(ru)父(fu)(fu)母(mu)矣。率其(qi)(qi)(qi)子(zi)弟,以攻其(qi)(qi)(qi)父(fu)(fu)母(mu),自(zi)有(you)(you)生民已来,未(wei)有(you)(you)能(neng)济者(zhe)(zhe)也(ye)。如(ru)是,则(ze)(ze)(ze)(ze)无(wu)敌(di)於(wu)(wu)天(tian)下(xia)(xia)(xia),无(wu)敌(di)於(wu)(wu)天(tian)下(xia)(xia)(xia)然而(er)不(bu)(bu)王(wang)者(zhe)(zhe),未(wei)之(zhi)有(you)(you)也(ye)。”此陈正法,与周异。引(yin)之(zhi)者(zhe)(zhe),彼正法不(bu)(bu)征(zheng)商旅(lv)则(ze)(ze)(ze)(ze)有(you)(you)说(shuo)(shuo)(shuo),此经有(you)(you)故(gu)不(bu)(bu)征(zheng),亦所以说(shuo)(shuo)(shuo)民,故(gu)取一边为证也(ye)。

凡四方之宾客句攵关,则为之告。(谓朝聘者也。句攵关,犹谒关人也。郑司农说以《国语》曰:“周之秩官有之曰:‘敌国宾至,关尹以告,行理以节逆之。’”
  ○句(ju)攵,音(yin)叩,苦狗反(fan)。为,于伪反(fan)。朝,直遥(yao)反(fan)。)

[疏]“凡四”至“之告”
  ○释曰:句攵犹至也。畿外诸侯来朝,使卿大夫来大聘、小聘,但至关门,皆先谒关人。关人止客,则奔告王。王使小行人逆劳於畿也。
  ○注“谓朝”至“逆之”
  ○释(shi)曰(yue)(yue):案《小行(xing)人(ren)(ren)》云(yun):“凡诸侯(hou)入,王则逆劳(lao)於畿。”《聘(pin)礼》:使(shi)(shi)者(zhe)(zhe)至,谒关(guan)人(ren)(ren)。此经亦总云(yun)“宾(bin)客(ke)句攵关(guan)则为之(zhi)告(gao)”,是以(yi)(yi)(yi)(yi)郑云(yun)“谓(wei)朝聘(pin)者(zhe)(zhe)也(ye)”。云(yun)“叩关(guan),犹谒关(guan)人(ren)(ren)”者(zhe)(zhe),犹《聘(pin)礼》关(guan)人(ren)(ren)也(ye)。先(xian)郑说以(yi)(yi)(yi)(yi)《国(guo)语》曰(yue)(yue)“周之(zhi)秩官(guan)有之(zhi)”者(zhe)(zhe),案《国(guo)语》,定王使(shi)(shi)单襄公(gong)聘(pin)於宋,遂假道於陈,以(yi)(yi)(yi)(yi)聘(pin)楚。候不出疆,司空不视涂。单子(zi)归,告(gao)於王曰(yue)(yue):“陈侯(hou)不有大咎,国(guo)必亡矣。”又云(yun):“周之(zhi)秩官(guan)有之(zhi)曰(yue)(yue):‘敌(di)国(guo)宾(bin)至,关(guan)尹以(yi)(yi)(yi)(yi)告(gao),行(xing)理(li)以(yi)(yi)(yi)(yi)节逆之(zhi)。’”韦昭(zhao)注(zhu)云(yun):“理(li),吏也(ye)。行(xing)理(li),小行(xing)人(ren)(ren)。”掌国(guo)宾(bin)客(ke)礼,以(yi)(yi)(yi)(yi)待四方,使(shi)(shi)逆宾(bin)客(ke),候人(ren)(ren)为导,卿出郊劳(lao),司里授馆。引之(zhi)者(zhe)(zhe),《国(guo)语》云(yun)“关(guan)尹以(yi)(yi)(yi)(yi)告(gao)”,则此经司关(guan)为之(zhi)告(gao),一也(ye)。云(yun)行(xing)理(li)以(yi)(yi)(yi)(yi)节逆之(zhi)者(zhe)(zhe),证关(guan)尹告(gao)王,王使(shi)(shi)小行(xing)人(ren)(ren)以(yi)(yi)(yi)(yi)节迎之(zhi)也(ye)。

有外内(nei)之送令,则以(yi)(yi)节(jie)传出内(nei)之。(有送令,谓奉贡(gong)献及(ji)文书,以(yi)(yi)常(chang)事往(wang)来(lai)。环(huan)人之职,所送迎通宾客。来(lai)至关(guan),则为之节(jie)与传以(yi)(yi)通之。)

[疏]“有外”至“内之”
  ○释曰:此双言之。云有外之送令者,则以节传内之,谓从诸侯之国畿外而入者,则关人以节及传内之至王。又云有内之送令则以节传出之者,谓有王命从王国而出,则亦以节传出之,送至畿上也。
  ○注“有送”至“通之”
  ○释曰:案《秋官(guan)·环(huan)人职》云“掌(zhang)送逆(ni)邦(bang)国之通宾客,以(yi)路(lu)节达诸(zhu)四方”,注云:“路(lu)节,旌节也。四方,圻上。”与此义同,故引以(yi)言(yan)之。

掌节,掌守邦节而辨其用,以辅王命。(邦节者,珍圭、牙璋、圭、琬圭、琰圭也。王有命,则别其节之用,以授使者。辅王命者,执以行为信。
  ○别(bie),彼列反(fan),下(xia)“相(xiang)别(bie)”同(tong)。使(shi),所(suo)吏反(fan),下(xia)“之使(shi)”、注“使(shi)节”、“使(shi)者”同(tong)。)

[疏]“掌节”至“王命”
  ○释曰:此一经论王国之节,对下文邦国是诸侯,故此王国文单言邦也。
  ○注“邦节”至“为信”
  ○释曰:云(yun)邦节(jie)(jie)(jie)者,珍(zhen)圭之等(deng),皆(jie)约《典(dian)瑞》言之。案《典(dian)瑞》云(yun):“珍(zhen)圭以(yi)(yi)徵守,以(yi)(yi)恤凶荒。牙(ya)璋以(yi)(yi)起军旅,以(yi)(yi)治兵守。圭以(yi)(yi)和难,以(yi)(yi)聘女。琬圭以(yi)(yi)治德,以(yi)(yi)结好。琰圭以(yi)(yi)易行,以(yi)(yi)除慝。”是其(qi)(qi)邦节(jie)(jie)(jie)也(ye)。不(bu)数自外(wai)璧羡以(yi)(yi)起度之等(deng),以(yi)(yi)其(qi)(qi)彼是王国(guo)所(suo)用(yong),非(fei)使者之节(jie)(jie)(jie),故(gu)不(bu)言之。云(yun)“王有命,则别其(qi)(qi)节(jie)(jie)(jie)之用(yong),以(yi)(yi)授使者”,此释经“而辨其(qi)(qi)用(yong)”,故(gu)《典(dian)瑞》注亦皆(jie)云(yun)“王使之瑞节(jie)(jie)(jie)”也(ye)。

守(shou)邦国者用玉(yu)节(jie)(jie),守(shou)都鄙者用角节(jie)(jie)。(谓诸侯於(wu)其国中,公卿大夫(fu)、王子弟於(wu)其采(cai)邑,有命者亦自有节(jie)(jie)以辅之。玉(yu)节(jie)(jie)之制,如(ru)王为(wei)之,以命数(shu)为(wei)小大。角用犀角,其制未(wei)闻。)

[疏]注“谓诸”至“未闻”
  ○释(shi)(shi)曰:云(yun)(yun)“谓(wei)(wei)诸(zhu)侯於(wu)其国(guo)(guo)中”者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),释(shi)(shi)经(jing)“守邦(bang)国(guo)(guo)者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)用(yong)玉节(jie)(jie)(jie)(jie)”。云(yun)(yun)“公(gong)卿(qing)大(da)(da)(da)夫(fu)(fu)、王子弟於(wu)其采邑”者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),释(shi)(shi)经(jing)“守都(dou)鄙(bi)(bi)者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)用(yong)角(jiao)(jiao)(jiao)节(jie)(jie)(jie)(jie)”。畿内(nei)公(gong)卿(qing)大(da)(da)(da)夫(fu)(fu),亦(yi)(yi)(yi)是(shi)(shi)畿内(nei)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)国(guo)(guo),但(dan)对畿外诸(zhu)侯为(wei)尊,故公(gong)卿(qing)已下(xia)言(yan)都(dou)鄙(bi)(bi)也(ye)。云(yun)(yun)“有(you)(you)命(ming)(ming)者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)亦(yi)(yi)(yi)自有(you)(you)节(jie)(jie)(jie)(jie)以(yi)(yi)辅之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)”者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),亦(yi)(yi)(yi)如上文(wen)王有(you)(you)命(ming)(ming)有(you)(you)节(jie)(jie)(jie)(jie)以(yi)(yi)辅之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)。“玉节(jie)(jie)(jie)(jie)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)制(zhi)(zhi)(zhi),如王为(wei)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi),以(yi)(yi)命(ming)(ming)数(shu)(shu)为(wei)小大(da)(da)(da)”者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),以(yi)(yi)邦(bang)国(guo)(guo)与(yu)王同(tong)称(cheng)玉节(jie)(jie)(jie)(jie),故知(zhi)邦(bang)国(guo)(guo)亦(yi)(yi)(yi)有(you)(you)数(shu)(shu)等(deng)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)节(jie)(jie)(jie)(jie),亦(yi)(yi)(yi)皆(jie)以(yi)(yi)玉为(wei)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)。以(yi)(yi)其诸(zhu)侯国(guo)(guo)内(nei)亦(yi)(yi)(yi)有(you)(you)徵守、好难、起军旅之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)等(deng),故知(zhi)与(yu)王同(tong)。知(zhi)以(yi)(yi)命(ming)(ming)数(shu)(shu)为(wei)小大(da)(da)(da)者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),以(yi)(yi)其命(ming)(ming)圭(gui)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)等(deng)依(yi)命(ming)(ming)数(shu)(shu),故知(zhi)亦(yi)(yi)(yi)以(yi)(yi)九(jiu)、以(yi)(yi)七(qi)、以(yi)(yi)五为(wei)节(jie)(jie)(jie)(jie)也(ye)。其天(tian)子玉节(jie)(jie)(jie)(jie),自以(yi)(yi)大(da)(da)(da)小为(wei)数(shu)(shu),故琬(wan)圭(gui)、琰圭(gui)俱(ju)同(tong)九(jiu)寸(cun)(cun),圭(gui)、牙璋俱(ju)七(qi)寸(cun)(cun),唯(wei)有(you)(you)珍圭(gui)无文(wen),郑云(yun)(yun)“大(da)(da)(da)小当与(yu)琬(wan)、琰相(xiang)依(yi)”。云(yun)(yun)“角(jiao)(jiao)(jiao)用(yong)犀(xi)(xi)角(jiao)(jiao)(jiao)”者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),案《释(shi)(shi)兽(shou)》云(yun)(yun)“犀(xi)(xi)似豕”。注(zhu)云(yun)(yun):“角(jiao)(jiao)(jiao)在鼻上。”犀(xi)(xi)角(jiao)(jiao)(jiao)是(shi)(shi)角(jiao)(jiao)(jiao)中之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)贵,故知(zhi)不得(de)用(yong)玉者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)当用(yong)犀(xi)(xi)角(jiao)(jiao)(jiao)。云(yun)(yun)“其制(zhi)(zhi)(zhi)未闻(wen)”者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),以(yi)(yi)其邦(bang)国(guo)(guo)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)玉节(jie)(jie)(jie)(jie)可以(yi)(yi)约(yue)王之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)玉节(jie)(jie)(jie)(jie),都(dou)鄙(bi)(bi)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)角(jiao)(jiao)(jiao)节(jie)(jie)(jie)(jie)无可依(yi)约(yue),既无旧(jiu)制(zhi)(zhi)(zhi),故云(yun)(yun)其制(zhi)(zhi)(zhi)未闻(wen)。此(ci)云(yun)(yun)都(dou)鄙(bi)(bi)用(yong)角(jiao)(jiao)(jiao)节(jie)(jie)(jie)(jie),注(zhu)谓(wei)(wei)公(gong)卿(qing)大(da)(da)(da)夫(fu)(fu)王子弟於(wu)其采邑,是(shi)(shi)都(dou)鄙(bi)(bi)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)主。案《小行人》“都(dou)鄙(bi)(bi)用(yong)管节(jie)(jie)(jie)(jie)”,注(zhu)谓(wei)(wei)“公(gong)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)子弟及卿(qing)大(da)(da)(da)夫(fu)(fu)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)采地之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)吏也(ye)”,故用(yong)管节(jie)(jie)(jie)(jie),与(yu)此(ci)不同(tong)。彼诸(zhu)侯采地亦(yi)(yi)(yi)同(tong)用(yong)管节(jie)(jie)(jie)(jie),亦(yi)(yi)(yi)异外内(nei)也(ye)。若天(tian)子公(gong)卿(qing)大(da)(da)(da)夫(fu)(fu)采邑之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)吏,下(xia)注(zhu)约(yue)入道(dao)路用(yong)旌(jing)节(jie)(jie)(jie)(jie)。

凡邦国之使节,山国用虎节,土国用人节,泽国用龙节,皆金也,以英荡辅之。(使节,使卿大夫聘於天子诸侯,行道所执之信也。土,平地也。山多虎,平地多人,泽多龙。以金为节,铸象焉。必自以其国所多者,於以相别,为信明也。今汉有铜虎符。杜子春云:“荡当为帑,谓以函器盛此节。或曰:英荡,画函。”
  ○荡(dang),如字(zi),又吐党反。帑,吐党反。盛(sheng),音(yin)成。)

[疏]注“使节”至“画函”
  ○释曰(yue):云(yun)“使(shi)节(jie),使(shi)卿大(da)夫聘(pin)於(wu)天子(zi)诸(zhu)侯,行(xing)道所(suo)执之(zhi)(zhi)信(xin)也(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)”者(zhe)(zhe)(zhe),大(da)聘(pin)使(shi)卿,小聘(pin)使(shi)大(da)夫,或於(wu)天子(zi),或於(wu)诸(zhu)侯,故(gu)并言之(zhi)(zhi)也(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)。云(yun)“土(tu),平(ping)(ping)(ping)地(di)也(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)”者(zhe)(zhe)(zhe),对(dui)山(shan)泽(ze)非平(ping)(ping)(ping)地(di)也(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)。云(yun)“山(shan)多(duo)(duo)虎(hu)”者(zhe)(zhe)(zhe),若晋国之(zhi)(zhi)类(lei)(lei)也(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)。云(yun)“平(ping)(ping)(ping)地(di)多(duo)(duo)人”者(zhe)(zhe)(zhe),若卫国之(zhi)(zhi)类(lei)(lei)也(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)。云(yun)“泽(ze)多(duo)(duo)龙”者(zhe)(zhe)(zhe),若郑国之(zhi)(zhi)类(lei)(lei)也(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)。云(yun)“以(yi)(yi)(yi)金(jin)为节(jie),铸象焉”者(zhe)(zhe)(zhe),释经“皆(jie)金(jin)也(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)”。云(yun)“必(bi)自以(yi)(yi)(yi)其国所(suo)多(duo)(duo)者(zhe)(zhe)(zhe),於(wu)以(yi)(yi)(yi)相(xiang)别,为信(xin)明也(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)”者(zhe)(zhe)(zhe),山(shan)泽(ze)与(yu)平(ping)(ping)(ping)地(di),人虎(hu)龙皆(jie)杂有,今言山(shan)国用(yong)(yong)虎(hu)、泽(ze)国用(yong)(yong)龙、士国用(yong)(yong)人,皆(jie)据多(duo)(duo)者(zhe)(zhe)(zhe),相(xiang)别为信(xin),以(yi)(yi)(yi)自明也(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)。引“汉有铜(tong)虎(hu)符(fu)”者(zhe)(zhe)(zhe),证周时节(jie)用(yong)(yong)铜(tong)之(zhi)(zhi)意也(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)。杜子(zi)春云(yun)“荡(dang)当为帑”者(zhe)(zhe)(zhe),音以(yi)(yi)(yi)汤(tang)荡(dang)反之(zhi)(zhi),今人犹言帑也(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)。帑则(ze)函(han),故(gu)云(yun)“谓以(yi)(yi)(yi)函(han)器盛此节(jie)也(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)”。云(yun)“或曰(yue)英(ying)荡(dang),画(hua)函(han)”者(zhe)(zhe)(zhe),其函(han)犹是荡(dang),但以(yi)(yi)(yi)英(ying)华有画(hua)义,故(gu)更云(yun)画(hua)函(han)也(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)。经云(yun)“辅(fu)(fu)之(zhi)(zhi)”者(zhe)(zhe)(zhe),以(yi)(yi)(yi)函(han)辅(fu)(fu)此法,使(shi)不坏损也(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)。案昭二十九年,公在郓,赐公衍羔裘,使(shi)献龙辅(fu)(fu)於(wu)齐侯。注:“龙辅(fu)(fu),玉名。所(suo)以(yi)(yi)(yi)辅(fu)(fu)龙节(jie)。”与(yu)此别也(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)。

门关用符节,货贿用玺节,道路用旌节,皆有期以反节。(门关,司门、司关也。货贿者,主通货贿之官,谓司市也。道路者,主治五涂之官,谓乡遂大夫也。凡民远出至於邦国,邦国之民若来,入由门者司门为之节,由关者司关为之节,其商则司市为之节,其以徵令及家徒,则乡遂大夫为之节。唯时事而行不出关,不用节也。变司市言货贿者,玺节主以通货贿,货贿非必由市,或资於民家焉。变乡遂言道路者,容公邑及小都大都之吏,皆主治五涂,亦有民也。符节者,如今宫中诸官诏符也。玺节者,今之印章也。旌节,今使者所拥节是也。将送者执此节以送行者,皆以道里日时课,如今邮行有程矣。以防容奸,擅有所通也。凡节有法式,藏於掌节。
  ○邮(you),音尤,字从垂,作御误(wu)。)

[疏]注“门关”至“掌节”
  ○释曰:郑(zheng)知(zhi)门(men)(men)(men)关(guan)(guan)(guan)(guan)(guan)是(shi)(shi)司(si)(si)(si)门(men)(men)(men)、司(si)(si)(si)关(guan)(guan)(guan)(guan)(guan)者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),以(yi)(yi)(yi)其(qi)(qi)(qi)(qi)(qi)人(ren)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)出(chu)(chu)(chu)入(ru)(ru),必(bi)由门(men)(men)(men)由关(guan)(guan)(guan)(guan)(guan),而(er)(er)授(shou)(shou)(shou)节(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)非门(men)(men)(men)关(guan)(guan)(guan)(guan)(guan)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)官(guan)不(bu)(bu)可(ke)(ke)辄授(shou)(shou)(shou),故(gu)(gu)(gu)(gu)知(zhi)主(zhu)(zhu)守(shou)门(men)(men)(men)及(ji)关(guan)(guan)(guan)(guan)(guan)者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),故(gu)(gu)(gu)(gu)以(yi)(yi)(yi)司(si)(si)(si)门(men)(men)(men)、司(si)(si)(si)关(guan)(guan)(guan)(guan)(guan)解之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)也(ye)(ye)(ye)。云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)“货贿(hui)者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),主(zhu)(zhu)通货贿(hui)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)官(guan),谓司(si)(si)(si)市(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)也(ye)(ye)(ye)”者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),以(yi)(yi)(yi)其(qi)(qi)(qi)(qi)(qi)货贿(hui)所(suo)得,皆(jie)(jie)(jie)由於(wu)市(shi)(shi)(shi)(shi)(shi),乃(nai)得通之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)於(wu)外,亦非官(guan)不(bu)(bu)可(ke)(ke)辄授(shou)(shou)(shou),故(gu)(gu)(gu)(gu)知(zhi)货贿(hui)用(yong)玺节(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)必(bi)是(shi)(shi)王(wang)(wang)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)司(si)(si)(si)市(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)也(ye)(ye)(ye)。云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)“道(dao)(dao)路(lu)者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),主(zhu)(zhu)治(zhi)(zhi)五(wu)沟五(wu)涂之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)官(guan),谓乡(xiang)遂(sui)大夫也(ye)(ye)(ye)”,谓以(yi)(yi)(yi)其(qi)(qi)(qi)(qi)(qi)授(shou)(shou)(shou)节(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)非官(guan)不(bu)(bu)可(ke)(ke)。言(yan)(yan)路(lu),即(ji)《遂(sui)人(ren)》“径畛涂道(dao)(dao)路(lu)”之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)涂也(ye)(ye)(ye)。乡(xiang)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)田制与遂(sui)同,故(gu)(gu)(gu)(gu)知(zhi)旌节(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)是(shi)(shi)乡(xiang)遂(sui)大夫所(suo)授(shou)(shou)(shou)也(ye)(ye)(ye)。云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)“凡民(min)(min)(min)远出(chu)(chu)(chu)至(zhi)(zhi)於(wu)邦(bang)国(guo)(guo)(guo)(guo),邦(bang)国(guo)(guo)(guo)(guo)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)民(min)(min)(min)若来入(ru)(ru),由门(men)(men)(men)者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)司(si)(si)(si)门(men)(men)(men)为(wei)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)节(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie),由关(guan)(guan)(guan)(guan)(guan)者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)司(si)(si)(si)关(guan)(guan)(guan)(guan)(guan)为(wei)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)节(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)”者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),据此(ci)注(zhu),凡民(min)(min)(min)出(chu)(chu)(chu)至(zhi)(zhi)邦(bang)国(guo)(guo)(guo)(guo),若宅在国(guo)(guo)(guo)(guo)城中,先(xian)(xian)由则(ze)司(si)(si)(si)门(men)(men)(men)授(shou)(shou)(shou)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)节(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)。若宅在关(guan)(guan)(guan)(guan)(guan)内(nei)者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)则(ze)由关(guan)(guan)(guan)(guan)(guan),司(si)(si)(si)关(guan)(guan)(guan)(guan)(guan)授(shou)(shou)(shou)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)节(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)也(ye)(ye)(ye)。若邦(bang)国(guo)(guo)(guo)(guo)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)民(min)(min)(min)来入(ru)(ru),则(ze)先(xian)(xian)由关(guan)(guan)(guan)(guan)(guan),司(si)(si)(si)关(guan)(guan)(guan)(guan)(guan)授(shou)(shou)(shou)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)节(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)。若然,邦(bang)国(guo)(guo)(guo)(guo)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)民(min)(min)(min)入(ru)(ru),其(qi)(qi)(qi)(qi)(qi)节(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)直由关(guan)(guan)(guan)(guan)(guan)不(bu)(bu)由门(men)(men)(men);亦云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)由门(men)(men)(men)者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),因王(wang)(wang)国(guo)(guo)(guo)(guo)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)民(min)(min)(min)出(chu)(chu)(chu)由门(men)(men)(men),故(gu)(gu)(gu)(gu)总(zong)言(yan)(yan)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi),於(wu)义无妨也(ye)(ye)(ye)。云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)“其(qi)(qi)(qi)(qi)(qi)商(shang)则(ze)司(si)(si)(si)市(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)为(wei)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)节(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)”者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),此(ci)王(wang)(wang)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)掌节(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie),而(er)(er)言(yan)(yan)货贿(hui)用(yong)玺节(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie),明是(shi)(shi)王(wang)(wang)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)司(si)(si)(si)市(shi)(shi)(shi)(shi)(shi),非邦(bang)国(guo)(guo)(guo)(guo)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)司(si)(si)(si)市(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)。其(qi)(qi)(qi)(qi)(qi)实家(jia)(jia)徒从(cong)邦(bang)国(guo)(guo)(guo)(guo)来,即(ji)邦(bang)国(guo)(guo)(guo)(guo)司(si)(si)(si)市(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)为(wei)节(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie),故(gu)(gu)(gu)(gu)上《司(si)(si)(si)关(guan)(guan)(guan)(guan)(guan)》注(zhu)云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun):“货节(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie),谓商(shang)本(ben)(ben)所(suo)发司(si)(si)(si)市(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)玺节(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)。自外来者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),即(ji)案(an)(an)其(qi)(qi)(qi)(qi)(qi)节(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)。”是(shi)(shi)邦(bang)国(guo)(guo)(guo)(guo)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)玺节(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)也(ye)(ye)(ye)。云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)“其(qi)(qi)(qi)(qi)(qi)以(yi)(yi)(yi)徵(zhi)令(ling)及(ji)家(jia)(jia)徙,则(ze)乡(xiang)遂(sui)大夫为(wei)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)节(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)”者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),知(zhi)徵(zhi)令(ling)有(you)(you)节(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),见《乡(xiang)大夫》,云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun):“国(guo)(guo)(guo)(guo)有(you)(you)大故(gu)(gu)(gu)(gu),以(yi)(yi)(yi)旌节(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)辅令(ling)则(ze)达之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)。”注(zhu)云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun):“民(min)(min)(min)虽(sui)命行(xing)(xing),其(qi)(qi)(qi)(qi)(qi)将之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),无节(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)不(bu)(bu)得通。”是(shi)(shi)徵(zhi)令(ling)有(you)(you)节(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)事。又知(zhi)家(jia)(jia)徙有(you)(you)节(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),见《比长(zhang)》,云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun):“若徙於(wu)佗,则(ze)为(wei)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)旌节(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)而(er)(er)行(xing)(xing)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)。”是(shi)(shi)家(jia)(jia)徙有(you)(you)节(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)也(ye)(ye)(ye)。又云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)“唯时事而(er)(er)行(xing)(xing)不(bu)(bu)出(chu)(chu)(chu)关(guan)(guan)(guan)(guan)(guan),不(bu)(bu)用(yong)节(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)也(ye)(ye)(ye)”者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),时事行(xing)(xing),若《比长(zhang)》云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)徙於(wu)郊,徙於(wu)国(guo)(guo)(guo)(guo),当(dang)(dang)(dang)(dang)乡(xiang)徙及(ji)非徵(zhi)令(ling),皆(jie)(jie)(jie)不(bu)(bu)须节(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)。兼言(yan)(yan)不(bu)(bu)出(chu)(chu)(chu)关(guan)(guan)(guan)(guan)(guan)者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),关(guan)(guan)(guan)(guan)(guan)内(nei)当(dang)(dang)(dang)(dang)都(dou)当(dang)(dang)(dang)(dang)邑当(dang)(dang)(dang)(dang)行(xing)(xing)不(bu)(bu)出(chu)(chu)(chu)关(guan)(guan)(guan)(guan)(guan),皆(jie)(jie)(jie)不(bu)(bu)须节(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)也(ye)(ye)(ye)。云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)“变(bian)(bian)司(si)(si)(si)市(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)言(yan)(yan)货贿(hui)者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)”,司(si)(si)(si)市(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)本(ben)(ben)出(chu)(chu)(chu)玺节(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)授(shou)(shou)(shou)商(shang),今不(bu)(bu)言(yan)(yan)市(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)而(er)(er)变(bian)(bian)言(yan)(yan)货贿(hui),故(gu)(gu)(gu)(gu)郑(zheng)云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)“玺节(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)主(zhu)(zhu)以(yi)(yi)(yi)通货贿(hui),货贿(hui)非必(bi)由市(shi)(shi)(shi)(shi)(shi),或资於(wu)民(min)(min)(min)家(jia)(jia)”。则(ze)由门(men)(men)(men)者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)司(si)(si)(si)门(men)(men)(men)与之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)节(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie),由关(guan)(guan)(guan)(guan)(guan)者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)司(si)(si)(si)关(guan)(guan)(guan)(guan)(guan)授(shou)(shou)(shou)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)节(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie),故(gu)(gu)(gu)(gu)变(bian)(bian)言(yan)(yan)货贿(hui)也(ye)(ye)(ye)。云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)“变(bian)(bian)乡(xiang)遂(sui)言(yan)(yan)道(dao)(dao)路(lu)者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),容公邑及(ji)小都(dou)大都(dou)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)吏皆(jie)(jie)(jie)主(zhu)(zhu)治(zhi)(zhi)五(wu)涂,亦有(you)(you)民(min)(min)(min)也(ye)(ye)(ye)”者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),乡(xiang)遂(sui)公邑为(wei)沟洫(xu)法(fa)(fa),三等采地为(wei)井田法(fa)(fa),井田与沟洫(xu)虽(sui)俱为(wei)沟洫(xu),稀稠(chou)有(you)(you)异。皆(jie)(jie)(jie)有(you)(you)五(wu)涂,以(yi)(yi)(yi)官(guan)主(zhu)(zhu)当(dang)(dang)(dang)(dang),其(qi)(qi)(qi)(qi)(qi)民(min)(min)(min)出(chu)(chu)(chu)入(ru)(ru),皆(jie)(jie)(jie)受旌节(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie),故(gu)(gu)(gu)(gu)变(bian)(bian)乡(xiang)遂(sui)而(er)(er)言(yan)(yan)道(dao)(dao)路(lu),以(yi)(yi)(yi)容此(ci)等之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)官(guan)。云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)吏者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),以(yi)(yi)(yi)其(qi)(qi)(qi)(qi)(qi)都(dou)鄙之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)主(zhu)(zhu)在王(wang)(wang)朝(chao),唯吏在都(dou)鄙,故(gu)(gu)(gu)(gu)以(yi)(yi)(yi)吏言(yan)(yan)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)也(ye)(ye)(ye)。云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)“符节(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)”已下(xia),周(zhou)法(fa)(fa)无文(wen)(wen),故(gu)(gu)(gu)(gu)皆(jie)(jie)(jie)约汉(han)法(fa)(fa)况(kuang)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)。案(an)(an)太(tai)史公《本(ben)(ben)纪》,“汉(han)文(wen)(wen)帝二年九月(yue),初与郡国(guo)(guo)(guo)(guo)守(shou)相为(wei)铜虎符、竹(zhu)使符”。应劭曰:“铜虎符,第一(yi)(yi)至(zhi)(zhi)第五(wu),国(guo)(guo)(guo)(guo)家(jia)(jia)当(dang)(dang)(dang)(dang)发兵,遣使者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)至(zhi)(zhi)郡国(guo)(guo)(guo)(guo)合符,符合乃(nai)听受之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)。竹(zhu)使符者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),皆(jie)(jie)(jie)以(yi)(yi)(yi)竹(zhu)箭五(wu)枚,长(zhang)五(wu)寸,镌刻篆书,第一(yi)(yi)至(zhi)(zhi)第五(wu)。”张晏曰:“符以(yi)(yi)(yi)代(dai)古之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)圭璋(zhang),从(cong)简易也(ye)(ye)(ye)。”郑(zheng)引之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),欲(yu)明汉(han)时铜虎符本(ben)(ben)出(chu)(chu)(chu)於(wu)此(ci)也(ye)(ye)(ye)。

凡(fan)通达於天(tian)下(xia)者,必(bi)有节,以传(chuan)(chuan)辅之。(必(bi)有节,言(yan)远行无有不(bu)得节而(er)出者也。辅之以传(chuan)(chuan)者,节为信(xin)耳,传(chuan)(chuan)说所(suo)(suo)赍操及(ji)所(suo)(suo)。)

[疏]“凡通”至“辅之”
  ○释曰:此经(jing)总(zong)解上(shang)经(jing)门(men)关诸有(you)节(jie)(jie),并有(you)传(chuan)辅成信(xin)验。或有(you)节(jie)(jie)无传(chuan),或有(you)传(chuan)无节(jie)(jie),或节(jie)(jie)传(chuan)俱无,则(ze)不得(de)通(tong)达於天下也。

无节者,有几则不达。(圜(yuan)土内(nei)之。)

[疏]“无节”至“不达”
  ○释曰:此亦总解上门关已下应有节传,今无节者,非直被几,又不通达前所也。
  ○注“圜土内之”
  ○释曰(yue):知圜土内之者(zhe),见《比长(zhang)》云“无节无授,圜土内之”故也(ye)。

遂人(ren),掌邦之野(ye)。(郊外(wai)曰野(ye)。此野(ye)谓(wei)甸(dian)、稍、县、都。)

[疏]注“郊外”至“县都”
  ○释曰:遂在远郊百里之(zhi)外(wai),即遂人(ren)所掌(zhang)(zhang)之(zhi)野(ye)(ye),在郊外(wai)曰野(ye)(ye)之(zhi)中,故郑(zheng)云“郊外(wai)曰野(ye)(ye)”。郑(zheng)又知“此(ci)野(ye)(ye)谓(wei)甸稍(shao)县都(dou)”者,从二百里至五百里皆名野(ye)(ye)者,此(ci)遂人(ren)不言掌(zhang)(zhang)遂,又见下(xia)文云“以达于(yu)畿”,明(ming)遂人(ren)掌(zhang)(zhang)野(ye)(ye)通至畿疆也。但遂人(ren)虽专掌(zhang)(zhang)二百里之(zhi)中,乃兼掌(zhang)(zhang)三(san)百里以外(wai),其有(you)沟洫井(jing)田之(zhi)法,皆知之(zhi)也。

以土地之图经田野,造县鄙形体之法。五家为邻,五邻为里,四里为ガ,五ガ为鄙,五鄙为县,五县为遂,皆有地域,沟树之。使各掌其政令刑禁,以岁时稽其人民,而授之田野,简其兵器,教之稼穑。(经、形体,皆谓制分界也。邻、里、ガ、鄙、县、遂,犹郊内比、闾、族、党、州、乡也。郑司农云:“田野之居,其比伍之名,与国中异制,故五家为邻。”玄谓异其名者,示相变耳。遂之军法,追胥起徒役,如六乡。
  ○ガ,作管(guan)反(fan),後同(tong)。分(fen),扶问(wen)反(fan),又如字,下“分(fen)制”同(tong)。比,毗(pi)志反(fan),下同(tong)。追,如字,刘张类反(fan)。)

[疏]“以土”至“稼穑”
  ○释曰:遂人以土地之图,据图以经界其田野。田野,谓田在百里之外野中。所经界者,即“造县鄙”已下是也。云造县鄙者,此与下五家为邻之等为总目。五家已下有六等,略言二者耳。云“皆有地域沟树之”者,从五家已下,据地境界,四边营域为沟,沟上而树之也。云“使各掌其政令刑禁”者,五家则邻长施政令,五邻则里宰施政令,已上皆施之。云“以岁时稽其人民”者,稽,计也。人民犹言夫家,夫家,男女也。以岁之四时计其所管男女多少而损益之。云“授之田野”者,若下文“一廛田百亩”。云“简其兵器”者,若《族师》旗鼓兵革。云“教之稼穑”者,亦若计耦耕事。
  ○注“经形”至“六乡”
  ○释曰:云“经、形体,皆谓制分界也”者,以田野云经,县鄙云造形体之法,明是为田野云经纬,为县鄙云形体,二者同实而异名,明俱为分界处所也。云“邻、里、ガ、鄙、县、遂,犹郊内比、闾、族、党、州、乡”,以家数相对是同,故云犹郊内也。先郑云“田野之居,其比伍之名与国中异制”者,田野之居,释经“经田野”;比伍之名,谓夫一廛田百亩也。言比五,则经中言五皆是也。名与国中异,制亦异,以其六遂之内,上地有莱五十亩,并下剂致并异也。“玄谓异其名者,示相变耳”者,此後郑直增成先郑家数虽同其名异之意。云“遂之军法,追胥起徒役,如六乡”者,案《小司徒》云:“乃会万民之卒伍而用之,五人为伍,五伍为两,四两为卒,五卒为旅,五旅为师,五师为军。以起军旅,以作田役,以比追胥,以令贡赋。”注云:“乡之田制与遂同。”但彼乡中唯见出军无田制,此遂人唯见田制无出军法,故郑彼注云乡之制与遂同。此遂之军法、追胥起役,如彼六乡,互见其义,明彼此皆有也。但彼此虽相如,据大较而言。细论之,仍有少异,以其六乡上剂致民,六遂下剂致,六乡上地无莱,六遂上地有莱,有莱,是其稍异也。
  ○

凡治野,以下剂致,以田里安,以乐昏扰,以土宜教稼穑,以兴锄利,以时器劝,以强予任,以土均平政。(变民言,异外内也。犹懵,懵,无知貌也。致犹会也。民虽受上田、中田、下田,及会之,以下剂为率,谓可任者家二人。乐昏,劝其昏姻,如媒氏会男女也。扰,顺也。时器,铸作耒耜钱之属。强予,谓民有馀力,复予之田,若馀夫然。政读为征。土均掌均平其税。郑大夫读锄为藉。杜子春读锄为助,谓起民人,令相佐助。
  ○,亡耕反(fan)。锄,音助,李又(you)音Θ。强,其良反(fan)。忄萝,本又(you)作(zuo)忄萝,莫(mo)崩反(fan),又(you)音蒙,李武冰反(fan)。犹(you)会,古外反(fan),下一(yi)字同。率,音律(lv),又(you)音类。钱,音翦(jian),刘(liu)音践。,音博。复(fu),扶(fu)又(you)反(fan)。)

[疏]“凡治”至“平政”
  ○释曰:云“以下剂致”者,对六乡之中,其家一人为正卒,已下皆为羡卒。此六遂之中,家一人为正卒,第二者为羡卒,自外并为馀夫,家取二人,为下剂致也。云“以田里安”者,田则为百亩之田,里则五亩之宅。民得业则安,故云安也。“以乐昏扰”者,男女人所乐,故云乐昏。饮食男女,人之大欲存焉,故配以昏姻,即顺民意也。“以土宜教稼穑”者,高田种黍稷,下田种稻麦,是教之稼穑。云“以兴锄利”者,锄,助也。兴起其民,以相佐助,是与民为利,故云利也。
  ○注“变民”至“佐助”
  ○释曰:此案大(da)司(si)徒(tu)、小司(si)徒(tu)主六(liu)乡(xiang),皆(jie)云民(min)(min)(min)不(bu)言。此变(bian)民(min)(min)(min)言者(zhe)(zhe),直是(shi)异外内而已,无(wu)义(yi)例。以其民(min)(min)(min)者(zhe)(zhe)冥也(ye)(ye),者(zhe)(zhe)懵懵,皆(jie)是(shi)无(wu)知之(zhi){白儿}也(ye)(ye)。云“虽(sui)受上田(tian)、中田(tian)、下(xia)(xia)田(tian)”者(zhe)(zhe),即此下(xia)(xia)文“夫一(yi)廛(chan)”以下(xia)(xia)是(shi)也(ye)(ye)。云“以下(xia)(xia)剂为率,谓可任(ren)者(zhe)(zhe)家二(er)人”者(zhe)(zhe),则其外为馀夫是(shi)也(ye)(ye)。云“耒耜(si)钱(qian)之(zhi)属”者(zhe)(zhe),诗云“寺(si)乃钱(qian),仍有兹基”之(zhi)等,故云之(zhi)属。郑大(da)夫读锄为藉(jie),藉(jie),借(jie)也(ye)(ye),谓借(jie)民(min)(min)(min)力。所治之(zhi)田(tian),民(min)(min)(min)相於无(wu)此事,故後郑谓相佐(zuo)助,从子春也(ye)(ye)。

辨其野之土,上地、中地、下地,以颁田里。上地,夫一廛,田百亩,莱五十亩,馀夫亦如之;中地,夫一廛,田百亩,莱百亩,馀夫亦如之;下地,夫一廛,田百亩,莱二百亩,馀夫亦如是。(莱,谓休不耕者。郑司农云:“户计一夫一妇而赋之田,其一户有数口者,馀夫亦受此田也。廛,居也。杨子云有田一廛,谓百亩之居也。”玄谓廛,城邑之居,《孟子》所云“五亩之宅,树之以桑麻”者也。六遂之民奇受一廛,虽上地犹有莱,皆所以饶远也。王莽时,城郭中宅不树者为不毛,出三夫之布。
  ○令(ling),力呈反。每,音(yin)亩。莱,音(yin)来(lai)。数,色主反。奇,居宜反。)

[疏]“辨其”至“如之”
  ○释曰:此据在六遂之中为野,故以野言之。并上地、中地、下地以颁其田里,此皆与已下为总目也。此直言上中下地,亦当如《小司徒》云“上地家七人、中地家六人、下地家五人”也。
  ○注“莱谓”至“之布”
  ○释曰(yue):案(an)《诗(shi)》云(yun)(yun)“田卒(zu)污(wu)(wu)莱(lai)”,注:“高者(zhe)莱(lai),下(xia)者(zhe)污(wu)(wu)。”是(shi)莱(lai)谓(wei)休不耕者(zhe)也(ye)(ye)。先郑引“杨子云(yun)(yun)有田一(yi)廛(chan)(chan),谓(wei)百(bai)(bai)亩(mu)(mu)之(zhi)(zhi)居也(ye)(ye)”,後(hou)郑不从,以为(wei)廛(chan)(chan)与(yu)《孟(meng)子》五(wu)亩(mu)(mu)之(zhi)(zhi)宅同者(zhe),此(ci)经(jing)上中(zhong)下(xia)地(di)(di)皆云(yun)(yun)“夫(fu)(fu)(fu)一(yi)廛(chan)(chan),田百(bai)(bai)亩(mu)(mu)”,百(bai)(bai)亩(mu)(mu)与(yu)一(yi)廛(chan)(chan)别言(yan)之(zhi)(zhi),则此(ci)廛(chan)(chan)与(yu)《廛(chan)(chan)人(ren)》皆谓(wei)廛(chan)(chan)绵於其中(zhong),则此(ci)乃(nai)是(shi)廛(chan)(chan)里任国中(zhong)之(zhi)(zhi)地(di)(di),一(yi)也(ye)(ye),不得同为(wei)百(bai)(bai)亩(mu)(mu)之(zhi)(zhi)田。《诗(shi)》所云(yun)(yun)“三(san)百(bai)(bai)廛(chan)(chan)兮”者(zhe),自是(shi)三(san)百(bai)(bai)家(jia)之(zhi)(zhi)税,故亦廛(chan)(chan)表(biao)税也(ye)(ye)。云(yun)(yun)“六遂之(zhi)(zhi)民奇(qi)受(shou)一(yi)廛(chan)(chan)”者(zhe),释经(jing)“馀夫(fu)(fu)(fu)亦如之(zhi)(zhi)”。则馀夫(fu)(fu)(fu)皆有田有廛(chan)(chan),是(shi)馀夫(fu)(fu)(fu)奇(qi)别更(geng)受(shou)廛(chan)(chan),备後(hou)离居之(zhi)(zhi)法,故奇(qi)受(shou)一(yi)廛(chan)(chan)也(ye)(ye)。云(yun)(yun)“虽上地(di)(di)犹有莱(lai)”者(zhe),对六乡不言(yan)馀夫(fu)(fu)(fu)之(zhi)(zhi)廛(chan)(chan),上地(di)(di)又无(wu)莱(lai),故云(yun)(yun)皆所饶(rao)远也(ye)(ye)。引王莽时事(shi)者(zhe),证廛(chan)(chan)是(shi)城郭中(zhong)言(yan)。

凡治野,夫间有遂,遂上有径;十夫有沟,沟上有畛;百夫有洫,洫上有涂;千夫有浍,浍上有道;万大有川,川上有路,以达于畿。(十夫,二邻之田。百夫,一ガ之田。千夫,二鄙之田。万夫,四县之田。遂、沟、洫、浍,皆所以通水于川也。遂,广深各二尺,沟倍之,洫倍沟。浍,广二寻,深二仞。径、畛、涂、道、路,皆所以通车徒於国都也。径容牛马,畛容大车,涂容乘车一轨,道容二轨,路容三轨。都之野涂与环涂同,可也。万夫者,方三十三里少半里,九而方一同。以南亩图之,则遂从沟横,洫从浍横,九浍而川,周其外焉。去山陵、林麓、川泽、沟渎、城郭、宫室、涂巷三分之制,其馀如此,以至于畿,则中虽有都鄙,遂人尽主其地。
  ○畛,之忍反(fan),刘音真。洫(xu),况域反(fan)。浍,古(gu)外反(fan)。乘,绳(sheng)证反(fan)。从,子容反(fan),下同。去(qu),起(qi)吕反(fan)。尽,津忍反(fan)。)

[疏]“凡治”至“于畿”
  ○释曰:遂人所掌,即六遂之中为沟洫之法。遂地在郊外曰野之中,故云“凡治野”。云“夫间有遂”已下五沟所以通水入川,五涂所以通道向都及国城也。
  ○注“十夫”至“其地”
  ○释曰:云(yun)(yun)(yun)“十(shi)(shi)夫(fu)(fu),二(er)(er)邻之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)田”已下,以(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)遂(sui)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)中(zhong)(zhong)有(you)邻、里(li)(li)(li)(li)、ガ、鄙(bi)、县、遂(sui),故(gu)(gu)十(shi)(shi)夫(fu)(fu)以(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)下还以(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)邻、ガ、鄙(bi)、县地(di)当之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)。郑知(zhi)“遂(sui)广(guang)(guang)深(shen)(shen)各二(er)(er)尺,沟(gou)倍(bei)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi),洫(xu)(xu)倍(bei)沟(gou),浍(hui)广(guang)(guang)二(er)(er)寻深(shen)(shen)二(er)(er)仞”者(zhe),此(ci)虽沟(gou)洫(xu)(xu)法,与井田异(yi)制,其(qi)(qi)(qi)遂(sui)、沟(gou)、洫(xu)(xu)、浍(hui)广(guang)(guang)深(shen)(shen)亦(yi)(yi)(yi)与井田沟(gou)浍(hui)广(guang)(guang)深(shen)(shen)同,故(gu)(gu)郑还约《匠(jiang)人(ren)(ren)(ren)(ren)》井田之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)法而(er)言也(ye)。郑知(zhi)“径(jing)容(rong)(rong)(rong)牛(niu)马”之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)等(deng)义如(ru)此(ci)者(zhe),此(ci)从川(chuan)上有(you)路差之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi),凡道(dao)(dao)皆(jie)(jie)有(you)三(san)(san)(san)(san)涂(tu)(tu),川(chuan)上之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)路则(ze)(ze)(ze)容(rong)(rong)(rong)三(san)(san)(san)(san)轨、道(dao)(dao)容(rong)(rong)(rong)二(er)(er)轨、涂(tu)(tu)容(rong)(rong)(rong)一(yi)(yi)轨,轨皆(jie)(jie)广(guang)(guang)八尺。其(qi)(qi)(qi)畛差小,可(ke)容(rong)(rong)(rong)大车一(yi)(yi)轨,轨广(guang)(guang)六(liu)尺。自(zi)然径(jing)不容(rong)(rong)(rong)车轨,而(er)容(rong)(rong)(rong)牛(niu)马及人(ren)(ren)(ren)(ren)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)步(bu)(bu)径(jing),是(shi)(shi)以(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)《春秋》有(you)牵牛(niu)蹊,蹊即径(jing)也(ye)。云(yun)(yun)(yun)“都(dou)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)野涂(tu)(tu)与环(huan)涂(tu)(tu)同,可(ke)也(ye)”者(zhe),案《匠(jiang)人(ren)(ren)(ren)(ren)》云(yun)(yun)(yun)“环(huan)涂(tu)(tu)以(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)为(wei)(wei)(wei)诸侯经涂(tu)(tu),野涂(tu)(tu)以(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)为(wei)(wei)(wei)都(dou)经涂(tu)(tu)”。郑注(zhu)云(yun)(yun)(yun):“经亦(yi)(yi)(yi)谓(wei)(wei)城中(zhong)(zhong)道(dao)(dao),诸侯环(huan)涂(tu)(tu)五轨,其(qi)(qi)(qi)野涂(tu)(tu)及都(dou)环(huan)涂(tu)(tu)皆(jie)(jie)三(san)(san)(san)(san)轨。”彼注(zhu)亦(yi)(yi)(yi)与此(ci)注(zhu)同,皆(jie)(jie)以(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)为(wei)(wei)(wei)都(dou)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)野涂(tu)(tu)与环(huan)涂(tu)(tu)同。依《内则(ze)(ze)(ze)》云(yun)(yun)(yun):“道(dao)(dao)有(you)三(san)(san)(san)(san)涂(tu)(tu),男(nan)子(zi)(zi)由右,女子(zi)(zi)由左,车从中(zhong)(zhong)央”,是(shi)(shi)以(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)郑邻解(jie)川(chuan)上之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)路及都(dou)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)野涂(tu)(tu),皆(jie)(jie)容(rong)(rong)(rong)三(san)(san)(san)(san)轨也(ye)。云(yun)(yun)(yun)“万夫(fu)(fu)者(zhe),方三(san)(san)(san)(san)十(shi)(shi)三(san)(san)(san)(san)里(li)(li)(li)(li)少(shao)半(ban)里(li)(li)(li)(li)”者(zhe),此(ci)解(jie)经“万夫(fu)(fu)有(you)川(chuan)”之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)意。从西北(bei)隅北(bei)畔至(zhi)(zhi)东(dong)头有(you)十(shi)(shi)洫(xu)(xu),一(yi)(yi)洫(xu)(xu)百(bai)夫(fu)(fu),十(shi)(shi)洫(xu)(xu)千夫(fu)(fu),千夫(fu)(fu)万步(bu)(bu),万步(bu)(bu)有(you)三(san)(san)(san)(san)十(shi)(shi)三(san)(san)(san)(san)里(li)(li)(li)(li)百(bai)步(bu)(bu),百(bai)步(bu)(bu)是(shi)(shi)少(shao)半(ban)里(li)(li)(li)(li),以(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)九浍(hui)总而(er)言之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi),则(ze)(ze)(ze)万夫(fu)(fu)矣,故(gu)(gu)言万夫(fu)(fu)者(zhe)三(san)(san)(san)(san)十(shi)(shi)三(san)(san)(san)(san)里(li)(li)(li)(li)少(shao)半(ban)里(li)(li)(li)(li)矣。云(yun)(yun)(yun)“九而(er)方一(yi)(yi)同”者(zhe),案《匠(jiang)人(ren)(ren)(ren)(ren)》云(yun)(yun)(yun)“广(guang)(guang)尺深(shen)(shen)尺谓(wei)(wei)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)畎”,以(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)至(zhi)(zhi)“方百(bai)里(li)(li)(li)(li)为(wei)(wei)(wei)同,同间(jian)广(guang)(guang)二(er)(er)寻,深(shen)(shen)二(er)(er)仞”。彼井田法,沟(gou)浍(hui)稀少(shao)而(er)云(yun)(yun)(yun)同。此(ci)虽沟(gou)洫(xu)(xu)法,沟(gou)浍(hui)稠多,与彼井田相准拟而(er)言也(ye)。云(yun)(yun)(yun)“以(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)南(nan)(nan)(nan)亩(mu)(mu)图之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi),遂(sui)从沟(gou)横、洫(xu)(xu)从浍(hui)横,九浍(hui)而(er)川(chuan),周其(qi)(qi)(qi)外焉(yan)”者(zhe),案《诗》有(you)“今南(nan)(nan)(nan)亩(mu)(mu)”,又云(yun)(yun)(yun)“南(nan)(nan)(nan)东(dong)其(qi)(qi)(qi)亩(mu)(mu)”,故(gu)(gu)以(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)南(nan)(nan)(nan)亩(mu)(mu)图之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)。其(qi)(qi)(qi)田南(nan)(nan)(nan)北(bei)细分(fen)(fen)者(zhe),是(shi)(shi)一(yi)(yi)行隔(ge)为(wei)(wei)(wei)一(yi)(yi)夫(fu)(fu),十(shi)(shi)夫(fu)(fu)则(ze)(ze)(ze)於(wu)(wu)首(shou)为(wei)(wei)(wei)横沟(gou)。十(shi)(shi)沟(gou)即百(bai)夫(fu)(fu),於(wu)(wu)东(dong)畔为(wei)(wei)(wei)南(nan)(nan)(nan)北(bei)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)洫(xu)(xu)。十(shi)(shi)洫(xu)(xu)则(ze)(ze)(ze)於(wu)(wu)南(nan)(nan)(nan)畔为(wei)(wei)(wei)横浍(hui),九浍(hui)则(ze)(ze)(ze)於(wu)(wu)四畔为(wei)(wei)(wei)大川(chuan)。此(ci)川(chuan)亦(yi)(yi)(yi)人(ren)(ren)(ren)(ren)造,虽无丈尺之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)数,盖(gai)亦(yi)(yi)(yi)倍(bei)浍(hui)耳。此(ci)川(chuan)与《匠(jiang)人(ren)(ren)(ren)(ren)》浍(hui)水(shui)所注(zhu)川(chuan)者(zhe)异(yi),彼百(bai)里(li)(li)(li)(li)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)间(jian)一(yi)(yi)川(chuan),谓(wei)(wei)大川(chuan)也(ye)。云(yun)(yun)(yun)“去(qu)(qu)山林之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)等(deng),其(qi)(qi)(qi)馀如(ru)此(ci)”者(zhe),郑注(zhu)《载师(shi)》,亦(yi)(yi)(yi)以(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)此(ci)等(deng)三(san)(san)(san)(san)分(fen)(fen)去(qu)(qu)一(yi)(yi),皆(jie)(jie)大判而(er)言之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)耳。是(shi)(shi)以(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)田之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)法,一(yi)(yi)成九百(bai)夫(fu)(fu),亦(yi)(yi)(yi)三(san)(san)(san)(san)分(fen)(fen)去(qu)(qu)一(yi)(yi),以(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)其(qi)(qi)(qi)馀通计出税,故(gu)(gu)每云(yun)(yun)(yun)三(san)(san)(san)(san)百(bai)家也(ye)。云(yun)(yun)(yun)“以(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)至(zhi)(zhi)于畿(ji)(ji),则(ze)(ze)(ze)中(zhong)(zhong)虽有(you)都(dou)鄙(bi),遂(sui)人(ren)(ren)(ren)(ren)尽主其(qi)(qi)(qi)地(di)”者(zhe),遂(sui)人(ren)(ren)(ren)(ren)注(zhu)六(liu)遂(sui),与司徒(tu)主六(liu)乡同,唯在(zai)二(er)(er)百(bai)里(li)(li)(li)(li)以(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)内。今经云(yun)(yun)(yun)以(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)达于畿(ji)(ji),明(ming)畿(ji)(ji)以(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)内之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)中(zhong)(zhong)虽有(you)都(dou)鄙(bi)作井田之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)法,遂(sui)人(ren)(ren)(ren)(ren)亦(yi)(yi)(yi)尽主其(qi)(qi)(qi)地(di),明(ming)不可(ke)细主井田,尚主公邑之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)中(zhong)(zhong)为(wei)(wei)(wei)沟(gou)洫(xu)(xu)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)法,与乡遂(sui)人(ren)(ren)(ren)(ren)尽主之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)可(ke)知(zhi)也(ye)。

以岁时登其夫家之众寡及其六畜、车辇,辨其老幼、<疒发>疾与其施舍者,以颁职作事,以令贡赋,以令师田,以起政役。(登,成也,犹定也。夫家,犹言男女也。施读为弛。职,谓民九职也。分其农、牧、衡、虞之职,使民为其事也。《载师职》云“以物地事,授地职”,互言矣。贡,九贡也。赋,九赋也。政役,出七徒役。
  ○施(shi),式(shi)氏反(fan),下“施(shi)舍”皆同。政(zheng),音征,注同。)

[疏]“以岁”至“政役”
  ○释曰:云以岁时以主其夫家已下,亦如《族师》所云“以岁之四时成定男女”之等。
  ○注“登成”至“徒役”
  ○释曰:云(yun)(yun)(yun)(yun)“施读为(wei)弛”者(zhe),以(yi)其(qi)文承老幼<疒发>疾之(zhi)(zhi)(zhi)下,下又别云(yun)(yun)(yun)(yun)“以(yi)起政(zheng)役”,明此(ci)不得为(wei)施政(zheng)役。破施为(wei)弛,谓(wei)弛舍其(qi)政(zheng)役也(ye)(ye)(ye)(ye)。云(yun)(yun)(yun)(yun)“职(zhi)(zhi)(zhi)谓(wei)民九(jiu)职(zhi)(zhi)(zhi)也(ye)(ye)(ye)(ye)”者(zhe),以(yi)其(qi)颁职(zhi)(zhi)(zhi)而作事,是(shi)民之(zhi)(zhi)(zhi)九(jiu)职(zhi)(zhi)(zhi),使(shi)之(zhi)(zhi)(zhi)作事而遣(qian)出九(jiu)贡也(ye)(ye)(ye)(ye)。云(yun)(yun)(yun)(yun)“分其(qi)农牧(mu)(mu)衡虞(yu)(yu)之(zhi)(zhi)(zhi)职(zhi)(zhi)(zhi)”者(zhe),农即(ji)三(san)农,牧(mu)(mu)即(ji)薮(sou)牧(mu)(mu),衡虞(yu)(yu)即(ji)虞(yu)(yu)衡作山泽之(zhi)(zhi)(zhi)材。不言(yan)商贾、嫔(pin)妇、臣(chen)妾之(zhi)(zhi)(zhi)等者(zhe),略之(zhi)(zhi)(zhi)也(ye)(ye)(ye)(ye)。云(yun)(yun)(yun)(yun)“《载(zai)师职(zhi)(zhi)(zhi)》云(yun)(yun)(yun)(yun)‘以(yi)物(wu)地(di)事、授地(di)职(zhi)(zhi)(zhi)’,互(hu)言(yan)矣(yi)”者(zhe),彼(bi)云(yun)(yun)(yun)(yun)物(wu)地(di)事不云(yun)(yun)(yun)(yun)贡,此(ci)云(yun)(yun)(yun)(yun)令贡赋(fu)不云(yun)(yun)(yun)(yun)物(wu)地(di)事,地(di)事、贡赋(fu)当相互(hu)皆有也(ye)(ye)(ye)(ye)。云(yun)(yun)(yun)(yun)“贡,九(jiu)贡也(ye)(ye)(ye)(ye)”者(zhe),即(ji)九(jiu)职(zhi)(zhi)(zhi)之(zhi)(zhi)(zhi)九(jiu)贡,非诸侯之(zhi)(zhi)(zhi)九(jiu)贡也(ye)(ye)(ye)(ye)。赋(fu)者(zhe),即(ji)亦《大宰》九(jiu)赋(fu)一田邦中之(zhi)(zhi)(zhi)赋(fu)、二曰四郊(jiao)之(zhi)(zhi)(zhi)赋(fu)之(zhi)(zhi)(zhi)等是(shi)也(ye)(ye)(ye)(ye)。云(yun)(yun)(yun)(yun)“政(zheng)役,出士(shi)徒役”者(zhe),即(ji)上(shang)注“遂之(zhi)(zhi)(zhi)军法(fa)如六(liu)乡”者(zhe)是(shi)也(ye)(ye)(ye)(ye)。

若起野役,则令(ling)各帅其(qi)所(suo)治之(zhi)(zhi)民而至,以遂之(zhi)(zhi)大(da)旗致之(zhi)(zhi),其(qi)不用命者诛(zhu)之(zhi)(zhi)。(役,谓(wei)师(shi)田,若有功作也。遂之(zhi)(zhi)大(da)旗,熊、虎。)

[疏]“若起”至“诛之”
  ○释曰:此文起野役,若《小司徒》“凡起徒役,毋过家一人”之类也。云“则令各帅其所治之民而至”者,谓令县正已下。《县正》云:“若将用野民师田、行役、移执事,则帅而至,治其政令”,是县正受遂人之令也。云“以遂之大旗致之”者,以其遂人虽是大夫,合用鸟隼之致众。今遂人掌众与大司徒同,故致众得用熊虎为旗也。
  ○注“役谓”至“熊虎”
  ○释曰:知“役(yi)(yi)谓师(shi)田若功(gong)作也”者,以其《县正(zheng)》所云(yun)“用(yong)野民师(shi)田行役(yi)(yi)移执(zhi)事”,为(wei)此(ci)事致(zhi)之(zhi),明此(ci)役(yi)(yi)与彼(bi)同,其云(yun)功(gong)作则移执(zhi)事之(zhi)等是也。云(yun)“大旗,熊虎”者,《司(si)常职(zhi)》文。

凡国祭祀,共野(ye)牲(sheng),令野(ye)职(zhi)。(共野(ye)牲(sheng),入(ru)於(wu)牧人(ren)以待事(shi)也。野(ye)职(zhi),薪(xin)炭之属。)

[疏]注“共野”至“之属”
  ○释曰:云(yun)“共野(ye)牲,入於牧人(ren)以待事也(ye)”者(zhe),谓牛羊(yang)豕在六(liu)遂者(zhe),故曰野(ye)牲。《牧人(ren)》云(yun)掌牧六(liu)牲以待祭祀,故知此(ci)野(ye)牲亦人(ren)牧人(ren)以待事也(ye)。云(yun)“野(ye)职,薪(xin)炭之(zhi)(zhi)属”此(ci)官令之(zhi)(zhi),委(wei)人(ren)敛(lian)之(zhi)(zhi),故下(xia)《委(wei)人(ren)》云(yun):“掌敛(lian)野(ye)之(zhi)(zhi)赋。”又云(yun):“敛(lian)薪(xin)刍,凡(fan)(fan)疏材木(mu)材,凡(fan)(fan)畜(chu)聚之(zhi)(zhi)物。”言之(zhi)(zhi)属者(zhe),兼此(ci)诸(zhu)物也(ye)。

凡宾客,令(ling)野道(dao)而(er)委(wei)积。(委(wei)积於(wu)庐宿市。)

[疏]“凡宾”至“委积”
  ○释曰(yue):案《大司徒》云“令(ling)野(ye)道委(wei)积(ji)”,彼(bi)谓总令(ling)遗(yi)人(ren),此於百里外野(ye)道又令(ling)之,故注云“委(wei)积(ji)於庐宿市”,是亦令(ling)遗(yi)人(ren)也。

大丧,帅六遂之役而致之,掌其政令。及葬,帅而属六。及窆,陈役。(致役,致於司徒,给墓上事及也。,举棺索也。葬举棺者,谓载与说时也。用旁六执之者,天子其千人与?陈役者,主陈列之耳,匠师帅监之,乡师以斧莅焉。大丧之正棺、殡、启、朝及引,六乡役之;载及窆,六遂役之,亦即远相终始也。郑司农云:“窆,谓下棺时。遂人主陈役也。《礼记》谓之封,《春秋》谓之崩,皆葬下棺也。声相似。”
  ○属,音(yin)烛。,音(yin)弗。,刘昌(chang)绢反,穿也,本作窆,戚(qi)彼(bi)验反,与注相应。与说,始锐反。人与,音(yin)馀。朝,直遥(yao)反。之(zhi)封,彼(bi)验反,或如字。崩,补邓反。)

[疏]注“致役”至“相似”
  ○释曰:郑(zheng)知(zhi)致役(yi)(yi)致於司徒(tu),给墓(mu)(mu)上事(shi)及(ji)(ji)(ji)(ji)也者(zhe)(zhe)(zhe),以(yi)(yi)其(qi)(qi)(qi)殡及(ji)(ji)(ji)(ji)引(yin)(yin)皆(jie)六(liu)(liu)(liu)(liu)乡(xiang)(xiang)(xiang)役(yi)(yi)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi),其(qi)(qi)(qi)墓(mu)(mu)上事(shi)及(ji)(ji)(ji)(ji)等(deng)六(liu)(liu)(liu)(liu)遂(sui)(sui)役(yi)(yi)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi),故(gu)(gu)知(zhi)致役(yi)(yi)给墓(mu)(mu)上。墓(mu)(mu)上则(ze)(ze)说(shuo)载(zai)下(xia)棺(guan)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)等(deng)。谓(wei)穿圹(kuang)(kuang)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)等(deng)。不(bu)言(yan)(yan)在(zai)(zai)庙(miao)载(zai)事(shi),亦(yi)六(liu)(liu)(liu)(liu)遂(sui)(sui)役(yi)(yi)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)。不(bu)言(yan)(yan)者(zhe)(zhe)(zhe),略(lve)也。必致於司徒(tu)者(zhe)(zhe)(zhe),司徒(tu)虽主(zhu)六(liu)(liu)(liu)(liu)乡(xiang)(xiang)(xiang),以(yi)(yi)其(qi)(qi)(qi)地(di)官之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)卿,掌(zhang)徒(tu)庶之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)役(yi)(yi),亦(yi)兼掌(zhang)六(liu)(liu)(liu)(liu)遂(sui)(sui)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)役(yi)(yi)故(gu)(gu)也。云(yun)(yun)(yun)“,举(ju)棺(guan)索”者(zhe)(zhe)(zhe),以(yi)(yi)其(qi)(qi)(qi)据(ju)在(zai)(zai)棺(guan)则(ze)(ze)曰,据(ju)在(zai)(zai)道则(ze)(ze)曰引(yin)(yin)。六(liu)(liu)(liu)(liu)遂(sui)(sui)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)役(yi)(yi)不(bu)在(zai)(zai)道,故(gu)(gu)据(ju)在(zai)(zai)棺(guan)而(er)言(yan)(yan)也。云(yun)(yun)(yun)“葬(zang)举(ju)棺(guan)者(zhe)(zhe)(zhe),谓(wei)载(zai)与说(shuo)时(shi)(shi)也”者(zhe)(zhe)(zhe),以(yi)(yi)其(qi)(qi)(qi)经云(yun)(yun)(yun)“属(shu)(shu)六(liu)(liu)(liu)(liu)”不(bu)据(ju)在(zai)(zai)道,故(gu)(gu)知(zhi)在(zai)(zai)庙(miao)载(zai)时(shi)(shi)及(ji)(ji)(ji)(ji)在(zai)(zai)圹(kuang)(kuang)说(shuo)时(shi)(shi)也。云(yun)(yun)(yun)“用旁六(liu)(liu)(liu)(liu)执(zhi)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)者(zhe)(zhe)(zhe),天子(zi)其(qi)(qi)(qi)千(qian)人(ren)与”者(zhe)(zhe)(zhe),案(an)(an)《杂记(ji)》,诸侯执(zhi)五百人(ren),大(da)(da)夫三百人(ren)。以(yi)(yi)此约之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi),天子(zi)千(qian)人(ren)。无正文,故(gu)(gu)云(yun)(yun)(yun)“与”以(yi)(yi)疑之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)。云(yun)(yun)(yun)“陈(chen)役(yi)(yi)者(zhe)(zhe)(zhe)主(zhu)陈(chen)列之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)耳”者(zhe)(zhe)(zhe),以(yi)(yi)其(qi)(qi)(qi)经云(yun)(yun)(yun)及(ji)(ji)(ji)(ji)窆(bian),窆(bian)谓(wei)下(xia)棺(guan)。下(xia)棺(guan)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)时(shi)(shi),千(qian)人(ren)执(zhi),背碑负引(yin)(yin),须陈(chen)列其(qi)(qi)(qi)人(ren),故(gu)(gu)知(zhi)谓(wei)陈(chen)列之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)也。云(yun)(yun)(yun)“匠师帅监之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi),乡(xiang)(xiang)(xiang)师以(yi)(yi)斧莅焉”者(zhe)(zhe)(zhe),案(an)(an)其(qi)(qi)(qi)《乡(xiang)(xiang)(xiang)师职》知(zhi)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)。云(yun)(yun)(yun)“大(da)(da)丧之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)正棺(guan)、殡、启、朝(chao)及(ji)(ji)(ji)(ji)引(yin)(yin),六(liu)(liu)(liu)(liu)乡(xiang)(xiang)(xiang)役(yi)(yi)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi);载(zai)及(ji)(ji)(ji)(ji)窆(bian),六(liu)(liu)(liu)(liu)遂(sui)(sui)役(yi)(yi)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)”知(zhi)义然者(zhe)(zhe)(zhe),案(an)(an)大(da)(da)《司徒(tu)职》云(yun)(yun)(yun):“大(da)(da)丧,帅六(liu)(liu)(liu)(liu)乡(xiang)(xiang)(xiang)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)众庶,属(shu)(shu)其(qi)(qi)(qi)六(liu)(liu)(liu)(liu)引(yin)(yin)。”此《遂(sui)(sui)人(ren)》云(yun)(yun)(yun):“帅六(liu)(liu)(liu)(liu)遂(sui)(sui)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)役(yi)(yi),属(shu)(shu)六(liu)(liu)(liu)(liu),及(ji)(ji)(ji)(ji)窆(bian),陈(chen)役(yi)(yi)。”郑(zheng)据(ju)此二文言(yan)(yan)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)。以(yi)(yi)六(liu)(liu)(liu)(liu)乡(xiang)(xiang)(xiang)近(jin),使(shi)(shi)主(zhu)殡及(ji)(ji)(ji)(ji)启、朝(chao),为(wei)(wei)始(shi);在(zai)(zai)祖庙(miao)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)中将(jiang)行,载(zai)棺(guan)於蜃车,属(shu)(shu)六(liu)(liu)(liu)(liu),则(ze)(ze)六(liu)(liu)(liu)(liu)遂(sui)(sui)为(wei)(wei)终(zhong)也。至於在(zai)(zai)道言(yan)(yan)引(yin)(yin)则(ze)(ze),还使(shi)(shi)六(liu)(liu)(liu)(liu)乡(xiang)(xiang)(xiang)为(wei)(wei)始(shi);至圹(kuang)(kuang)窆(bian)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)下(xia)棺(guan),则(ze)(ze)还使(shi)(shi)六(liu)(liu)(liu)(liu)遂(sui)(sui)为(wei)(wei)终(zhong)。以(yi)(yi)二处(chu)合自共为(wei)(wei)终(zhong)始(shi),故(gu)(gu)云(yun)(yun)(yun)“即远相终(zhong)始(shi)”也。是(shi)(shi)(shi)以(yi)(yi)《大(da)(da)司徒(tu)》注云(yun)(yun)(yun)“六(liu)(liu)(liu)(liu)乡(xiang)(xiang)(xiang)主(zhu)六(liu)(liu)(liu)(liu)引(yin)(yin),六(liu)(liu)(liu)(liu)遂(sui)(sui)主(zhu)六(liu)(liu)(liu)(liu)”也。云(yun)(yun)(yun)“《礼(li)记(ji)》谓(wei)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)封(feng)”者(zhe)(zhe)(zhe),据(ju)《檀弓》云(yun)(yun)(yun)“庶人(ren)县(xian)棺(guan)而(er)封(feng)”,及(ji)(ji)(ji)(ji)《丧大(da)(da)记(ji)》下(xia)棺(guan)亦(yi)云(yun)(yun)(yun)封(feng)是(shi)(shi)(shi)也。“《春秋》谓(wei)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)崩”者(zhe)(zhe)(zhe),《左(zuo)氏》“葬(zang)郑(zheng)简(jian)公,有司墓(mu)(mu)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)室当道,毁之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi),则(ze)(ze)朝(chao)而(er)崩”是(shi)(shi)(shi)也。窆(bian)、崩、封(feng)三者(zhe)(zhe)(zhe),字(zi)虽不(bu)同,皆(jie)是(shi)(shi)(shi)下(xia)棺(guan)也。云(yun)(yun)(yun)“声(sheng)(sheng)相似”者(zhe)(zhe)(zhe),窆(bian)、封(feng)、崩皆(jie)以(yi)(yi)去声(sheng)(sheng)言(yan)(yan)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi),故(gu)(gu)云(yun)(yun)(yun)声(sheng)(sheng)相似也。

凡事,致野役,而师田作野民,帅而至,掌其政治禁令。(
  ○治(zhi),直(zhi)吏反,下“治(zhi)讼”皆同。)

[疏]“凡事”至“禁令”
  ○释(shi)曰:此居职末,总(zong)结之言(yan)也。

遂(sui)(sui)师,各(ge)掌其(qi)(qi)遂(sui)(sui)之政(zheng)令戒禁(jin)。以(yi)时(shi)登(deng)其(qi)(qi)夫家(jia)之众寡、六畜、车辇,辨其(qi)(qi)施(shi)舍与(yu)其(qi)(qi)可任者(zhe)。经牧其(qi)(qi)田(tian)(tian)野,辨其(qi)(qi)可食者(zhe),周知其(qi)(qi)数而任之,以(yi)徵财(cai)征(zheng)。作役事则听其(qi)(qi)治讼。(施(shi)读亦弛也。经牧,制田(tian)(tian)界与(yu)井也。可食,谓今年(nian)所当耕者(zhe)也。财(cai)征(zheng),赋(fu)税之事。)

[疏]“遂师”至“治讼”
  ○释曰:以遂师下大夫四人所掌六遂,亦如乡师主六乡,亦二人共主三遂,故云“各掌其遂之政令戒禁”。并“以时登其夫家众寡六畜”已下,皆如乡师之职。但《乡师》云“辇”,又云“老幼贵贱废疾”,此不言之;此云“经牧其田野”之等,彼不言之,皆是互换为义,故设文不同也。云“周知其数而任之,以徵财征”者,谓周遍知其夫家六畜及田野之等,任之据人民之数,徵财征据田野之数也。云“作役事则听其治讼”者,役事中可兼军役、田猎、功作之等,皆听其治讼也。
  ○注“施读”至“之事”
  ○释曰:云(yun)(yun)“施读(du)亦(yi)弛也(ye)(ye)(ye)(ye)”者(zhe)(zhe)(zhe),此注与(yu)(yu)《乡师》同(tong)(tong)。以(yi)其(qi)(qi)(qi)与(yu)(yu)其(qi)(qi)(qi)可任者(zhe)(zhe)(zhe)对而(er)言,明施不(bu)得为(wei)施功之(zhi)事(shi)(shi),故(gu)(gu)读(du)为(wei)弛,与(yu)(yu)舍同(tong)(tong)为(wei)舍放之(zhi)事(shi)(shi)。云(yun)(yun)“经牧,制(zhi)田界与(yu)(yu)井(jing)也(ye)(ye)(ye)(ye)”者(zhe)(zhe)(zhe),但六遂制(zhi)沟(gou)洫法,上文所云(yun)(yun)者(zhe)(zhe)(zhe)是。令以(yi)为(wei)制(zhi)界与(yu)(yu)井(jing)也(ye)(ye)(ye)(ye),又(you)为(wei)井(jing)田法者(zhe)(zhe)(zhe),以(yi)其(qi)(qi)(qi)遂人兼(jian)(jian)(jian)掌采(cai)地(di)(di),故(gu)(gu)上云(yun)(yun)掌野(ye)鄙,兼(jian)(jian)(jian)言稍县都。以(yi)采(cai)地(di)(di)有(you)井(jing)田法,故(gu)(gu)此经云(yun)(yun)经牧其(qi)(qi)(qi)田野(ye),与(yu)(yu)《小司徒(tu)》文同(tong)(tong),故(gu)(gu)郑(zheng)亦(yi)兼(jian)(jian)(jian)言井(jing)也(ye)(ye)(ye)(ye)。云(yun)(yun)“可食,谓今年所当耕者(zhe)(zhe)(zhe)也(ye)(ye)(ye)(ye)”者(zhe)(zhe)(zhe),六遂以(yi)外,上地(di)(di)亦(yi)有(you)莱,中下(xia)之(zhi)地(di)(di)自然(ran)皆有(you)莱不(bu)耕者(zhe)(zhe)(zhe),故(gu)(gu)云(yun)(yun)今年所当耕者(zhe)(zhe)(zhe)也(ye)(ye)(ye)(ye)。云(yun)(yun)“财征,赋税(shui)之(zhi)事(shi)(shi)”者(zhe)(zhe)(zhe),征是赋税(shui),财是地(di)(di)税(shui),故(gu)(gu)云(yun)(yun)财征赋税(shui)之(zhi)事(shi)(shi)也(ye)(ye)(ye)(ye)。虽(sui)以(yi)地(di)(di)税(shui)为(wei)正,其(qi)(qi)(qi)中亦(yi)兼(jian)(jian)(jian)有(you)口率出泉也(ye)(ye)(ye)(ye)。

巡其稼穑而移用其民,以救其时事。(移用其民,使转相助,救时急事也。四时耕耨敛艾芟,地之宜晚早不同,而有天期地泽风雨之急。
  ○耨,奴豆反。艾,音刈。)

[疏]“巡其”至“时事”
  ○释曰:遂师各自巡。其春种曰稼,秋敛曰穑。
  ○注“移用”至“之急”
  ○释曰:云(yun)“地(di)(di)之(zhi)宜晚(wan)(wan)(wan)早(zao)不同”者(zhe),其地(di)(di)有宜早(zao)种早(zao)收,有宜晚(wan)(wan)(wan)种晚(wan)(wan)(wan)收,故(gu)云(yun)晚(wan)(wan)(wan)早(zao)不同。云(yun)“而有天期(qi)地(di)(di)泽风雨之(zhi)急”者(zhe),山出云(yun)雨,大风有隧,皆由天期(qi)而有,故(gu)以天期(qi)而言。此并须(xu)移用其民,救(jiu)其时事,故(gu)并言之(zhi)也。

凡国祭祀,审(shen)其(qi)誓(shi)戒,共(gong)其(qi)野牲。(审(shen)亦听也(ye)。)

[疏]“凡国”至“野牲”
  ○释曰:案《冢宰职(zhi)》云“大祭祀,掌百(bai)官之誓戒”,大司寇莅誓百(bai)官,并戒百(bai)族,此官主审其(qi)戒。戒遂之民,故不同(tong)也。

入野(ye)职(zhi)、野(ye)赋于玉府(fu)。(民所入货贿(hui),以当(dang)九职(zhi)、九赋,中玉府(fu)之用者。)

[疏]注“民所”至“用者”
  ○释曰(yue):云(yun)“野(ye)职”,谓(wei)民(min)九职之(zhi)(zhi)贡。“野(ye)赋”,谓(wei)民(min)九赋,自(zi)邦甸家(jia)稍(shao)县都之(zhi)(zhi)等,口率出泉。以其在远郊之(zhi)(zhi)外,故皆以“野(ye)”言之(zhi)(zhi)也。云(yun)“中玉府(fu)之(zhi)(zhi)用”者,亦(yi)是遂(sui)师自(zi)当(dang)徵其税(shui)泉,以入大(da)府(fu),分之(zhi)(zhi)众(zhong)府(fu)也。若然(ran),案《大(da)府(fu)职》云(yun):“式贡之(zhi)(zhi)馀财,以共玩好(hao)(hao)之(zhi)(zhi)用,入於玉府(fu)。”彼入玉府(fu)者,是式贡之(zhi)(zhi)馀财,财之(zhi)(zhi)美者,由大(da)府(fu)乃(nai)入玉府(fu)。此经入玉府(fu)者,非财之(zhi)(zhi)美,不堪(kan)王之(zhi)(zhi)玩好(hao)(hao)者也。

宾客,则巡其道,庀其委积。(巡其道,行治道路也。故书庀为比。郑司农云:“比读为庀。庀,具也。”
  ○庇,又(you)作庀,匹尔反,具也,刘副(fu)美(mei)反,一音芳米(mi)反。行,下(xia)孟反。)

[疏]“宾客”至“委积”
  ○释曰:“巡其道”者(zhe),《大司(si)徒》云“野道委积”,据国外曰野,在六(liu)乡(xiang)之中(zhong)(zhong)者(zhe)。此据六(liu)遂(sui)之中(zhong)(zhong)者(zhe)。

大丧,使帅其属以幄先,道野役;及窆,抱磨,共丘笼及蜃车之役。(使以幄先者,大宰也。其馀司徒也。幄先,所以为葬窆之间先张神坐也。道野役,帅以至墓也。丘笼之役,复土也。其器曰笼。蜃车,柩路也。柩路载柳,四轮迫地而行,有似於蜃,因取名焉。行至圹,乃说,更复载以龙盾。蜃,《礼记》或作专,或作辁。役,谓执者。郑司农云:“抱磨,磨下车也。”玄谓磨者,历执者名也。遂人主陈之,而遂师以名行校之。
  ○磨,刘音历。笼,力董反(fan)(fan)(fan)(fan)。蜃,市轸反(fan)(fan)(fan)(fan)。以为,于伪反(fan)(fan)(fan)(fan)。坐(zuo),才卧反(fan)(fan)(fan)(fan)。复,音服,或(huo)音福。乃说,始锐反(fan)(fan)(fan)(fan),或(huo)吐活反(fan)(fan)(fan)(fan)。更复,扶又(you)反(fan)(fan)(fan)(fan)。盾(dun),敕(chi)伦反(fan)(fan)(fan)(fan)。专(zhuan),市专(zhuan)反(fan)(fan)(fan)(fan),李徒官反(fan)(fan)(fan)(fan)。辁,市专(zhuan)反(fan)(fan)(fan)(fan)。,音的,又(you)音释(shi)。)

[疏]“大丧”至“之役”
  ○释曰:大丧,谓王丧也。云“使帅其属以幄先”者,谓大宰官使其属以幄先行至圹。云“道野役”者,谓司徒导引野中之役出国城至圹。云“及窆,抱磨”者,及,至也,谓柩车至圹。窆,下棺也。下棺之时,遂师帅其执者之人名,历而校数之也。云“共丘笼”者,土曰丘,谓共为丘之笼器,以盛土也。云“及蜃车之役”者,谓在祖庙中将行,共蜃车以载柩之役人也。
  ○注“使以”至“校之”
  ○释曰(yue):知(zhi)(zhi)使(shi)以(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)幄(wo)先(xian)是(shi)(shi)大宰者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),以(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)其(qi)天(tian)(tian)官幕(mu)(mu)(mu)人(ren)(ren)掌共帷幕(mu)(mu)(mu)幄(wo)绶,属(shu)大宰,故(gu)(gu)(gu)知(zhi)(zhi)使(shi)幕(mu)(mu)(mu)人(ren)(ren)以(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)幄(wo)先(xian)是(shi)(shi)大宰也(ye)。云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)“其(qi)馀司(si)徒也(ye)”者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),以(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)其(qi)司(si)徒主众庶,故(gu)(gu)(gu)知(zhi)(zhi)野役(yi)(yi)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)徒皆司(si)徒令之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)也(ye)。云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)“幄(wo)先(xian),所(suo)(suo)以(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)为(wei)(wei)葬窆之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)间先(xian)张神(shen)坐也(ye)”者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),谓(wei)柩(jiu)至(zhi)(zhi)(zhi)圹(kuang),脱载(zai)(zai)除饰,柩(jiu)则在(zai)地(di)。未葬窆之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)间,须有凶(xiong)灵神(shen)坐之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)所(suo)(suo),故(gu)(gu)(gu)知(zhi)(zhi)大幕(mu)(mu)(mu)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)下,宜有幄(wo)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)小帐,小帐之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)内,而(er)有之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)承(cheng),尘(chen)以(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)为(wei)(wei)神(shen)坐也(ye)。云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)“道野役(yi)(yi),帅(shuai)以(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)至(zhi)(zhi)(zhi)墓也(ye)”者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),以(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)其(qi)云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)“导(dao)”,导(dao)是(shi)(shi)帅(shuai)引(yin)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)言,故(gu)(gu)(gu)知(zhi)(zhi)从庙帅(shuai)引(yin)往至(zhi)(zhi)(zhi)墓所(suo)(suo)也(ye)。云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)“丘(qiu)笼之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)役(yi)(yi),复土(tu)也(ye)”者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),谓(wei)穿地(di)。复土(tu)谓(wei)下棺之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)後,以(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)圹(kuang)上(shang)土(tu)反复,而(er)为(wei)(wei)丘(qiu)垄(long)。皆须笼器以(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)盛土(tu)也(ye)。云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)“蜃(shen)车(che)(che),柩(jiu)路(lu)也(ye)”者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),人(ren)(ren)君(jun)所(suo)(suo)居皆曰(yue)路(lu),故(gu)(gu)(gu)云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)柩(jiu)路(lu)也(ye)。云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)“柩(jiu)路(lu)载(zai)(zai)柳,四(si)(si)轮(lun)迫地(di)而(er)行(xing)(xing)(xing)”者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),谓(wei)在(zai)祖庙中(zhong),遂匠纳(na)车(che)(che)於(wu)(wu)阶(jie)间,却而(er)上(shang)载(zai)(zai)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi),乃加(jia)帷荒,帷荒即(ji)(ji)柳也(ye)。四(si)(si)轮(lun)迫地(di)而(er)行(xing)(xing)(xing),即(ji)(ji)辁车(che)(che),以(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)二轴(zhou)而(er)贯四(si)(si)轮(lun)。四(si)(si)轮(lun),即(ji)(ji)许氏(shi)《说文》云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)“无幅曰(yue)辁”者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)也(ye)。云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)“似於(wu)(wu)蜃(shen),因(yin)取名焉”者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),此解名为(wei)(wei)蜃(shen)车(che)(che)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)意(yi)。云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)“行(xing)(xing)(xing)至(zhi)(zhi)(zhi)圹(kuang)乃说,更复载(zai)(zai)以(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)龙(long)盾”者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),以(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)其(qi)天(tian)(tian)子(zi)(zi)诸侯殡(bin)时用(yong)盾车(che)(che),即(ji)(ji)《檀(tan)弓》所(suo)(suo)云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)“涂龙(long)盾,天(tian)(tian)子(zi)(zi)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)礼(li)”是(shi)(shi)也(ye)。诸侯不(bu)(bu)龙(long)其(qi)辕(yuan)而(er)已(yi)。殡(bin)既用(yong)盾,明(ming)葬时用(yong)盾可知(zhi)(zhi)。云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)“蜃(shen),《礼(li)记(ji)(ji)(ji)》或作(zuo)专、或作(zuo)辁”者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),案《杂(za)记(ji)(ji)(ji)》云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)“载(zai)(zai)以(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)车(che)(che)”。郑(zheng)注云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun):“读为(wei)(wei)辁,或作(zuo)辁。”彼(bi)经作(zuo),一部《礼(li)记(ji)(ji)(ji)》作(zuo)辁,或作(zuo)抟。彼(bi)经不(bu)(bu)为(wei)(wei)辁者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),但(dan)、辁字(zi)(zi)虽(sui)异,其(qi)义同(tong),故(gu)(gu)(gu)此云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)或作(zuo)辁也(ye)。但(dan)为(wei)(wei)抟者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),非车(che)(che)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)体,不(bu)(bu)从之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi),取其(qi)字(zi)(zi)。或有作(zuo)团(tuan)字(zi)(zi),团(tuan)又转误为(wei)(wei)国(guo)字(zi)(zi)者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),故(gu)(gu)(gu)《既夕记(ji)(ji)(ji)》云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)“遂匠纳(na)车(che)(che)於(wu)(wu)阶(jie)间”,注云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun):“车(che)(che),载(zai)(zai)柩(jiu)车(che)(che),《周礼(li)》谓(wei)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)蜃(shen)车(che)(che),《杂(za)记(ji)(ji)(ji)》谓(wei)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)团(tuan)车(che)(che),《丧(sang)大记(ji)(ji)(ji)》又谓(wei)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)国(guo)车(che)(che)也(ye)。”先(xian)郑(zheng)云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)“抱磨(mo),磨(mo)下车(che)(che)也(ye)”者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),於(wu)(wu)义无所(suo)(suo)当,故(gu)(gu)(gu)後郑(zheng)不(bu)(bu)从也(ye)。後郑(zheng)云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)“历执者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)名也(ye)”者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),谓(wei)天(tian)(tian)子(zi)(zi)千人(ren)(ren),分(fen)(fen)布(bu)(bu)於(wu)(wu)六之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)上(shang)。谓(wei)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)历者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),分(fen)(fen)布(bu)(bu)稀(xi)疏得所(suo)(suo),名为(wei)(wei)历也(ye)。云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)“遂人(ren)(ren)主陈之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)”者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),案上(shang)《遂人(ren)(ren)》云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)“及窆陈役(yi)(yi)”是(shi)(shi)也(ye)。云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)“而(er)遂师(shi)以(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)名行(xing)(xing)(xing)校之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)”者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),但(dan)执之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)人(ren)(ren),背碑负引(yin)而(er)退行(xing)(xing)(xing),遂师(shi)抱持版(ban)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)名字(zi)(zi),巡行(xing)(xing)(xing)而(er)校录之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi),以(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)知(zhi)(zhi)在(zai)否,故(gu)(gu)(gu)云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)抱磨(mo)也(ye)。

军旅、田猎,平野民,掌其禁令,比叙其事而赏罚。(平,谓正其行列部伍也。郑司农云:“比读为庀。”
  ○比(bi)叙,匹尔反,出注(zhu)。行列,户刚(gang)反。)

[疏]“军旅”至“赏罚”
  ○释曰:军旅谓征伐,田猎谓四时田。云“平野民”者,谓遂师平正六遂之民,故云平野民也。云“比叙其事而赏罚”者,遂师校比次叙其行伍,而行赏罚也。
  ○注“平谓”至“为庀”
  ○释曰:《周礼》之(zhi)内云“比(bi)”者(zhe),後郑皆(jie)为(wei)校(xiao)比(bi),先(xian)郑皆(jie)为(wei)庀。庀为(wei)具,得(de)通一义,故引(yin)之(zhi)在下(xia)也。

遂(sui)大夫,各掌其遂(sui)之(zhi)政(zheng)令(ling)。以(yi)岁时稽(ji)其夫家(jia)之(zhi)众寡(gua)、六(liu)畜、田野,办其可任者与其可施舍者,以(yi)教稼(jia)穑,以(yi)稽(ji)功事(shi)。掌其政(zheng)令(ling)、戒禁,听其治讼。(施读(du)亦(yi)为弛。功事(shi),九职之(zhi)事(shi),民所(suo)以(yi)为功业。)

[疏]“遂大”至“治讼”
  ○释曰:此一经与《遂师职》意同,但互见其义耳。
  ○注“施读”至“功业”
  ○释曰(yue):云“功(gong)事,九职之(zhi)(zhi)事,民所以(yi)为功(gong)业(ye)”者(zhe),大宰(zai)以(yi)九职任万民,彼云任,即此功(gong)事,谓(wei)任之(zhi)(zhi)使有功(gong)者(zhe)也(ye)。

令为(wei)邑(yi)者,岁终(zhong)则会政致事。(不言(yan)其(qi)遂之吏(li),而(er)言(yan)为(wei)邑(yi)者,容公邑(yi)及卿(qing)大夫王子(zi)弟(di)之采邑(yi)政令、戒禁,遂大夫亦施焉(yan)。)

[疏]注“不言”至“施焉”
  ○释曰:言(yan)(yan)之者(zhe),若直言(yan)(yan)遂之吏(li)(li),则不容(rong)公邑(yi)与采(cai)邑(yi)。今遂大夫不言(yan)(yan)遂之吏(li)(li),变云(yun)“为邑(yi)”,则遂中(zhong)可以兼公邑(yi)、采(cai)邑(yi)二者(zhe),故(gu)(gu)云(yun)“政(zheng)令、戒禁,遂大夫亦(yi)施焉”。以其《遂人》云(yun)“掌野(ye)”,又云(yun)“以达于畿”,故(gu)(gu)知亦(yi)施政(zheng)令戒禁。

正岁简稼器,稼政。(简犹阅也。稼器、耒耜、基之属。稼政,孟春之《月令》所云皆封疆,审端径术,善相丘陵、阪险、原隰,土地所宜,五所殖,以教道民,必躬亲之。
  ○术(shu),音遂。相,息亮反(fan)。道,音导。)

[疏]注“间犹”至“亲之”
  ○释曰:云“稼器,耒(lei)耜、基(ji)之(zhi)属(shu)”者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),其(qi)器中含有钱之(zhi)等,故云之(zhi)属(shu)也(ye)。云“稼政,孟春之(zhi)《月(yue)令》所云皆(jie)封疆”者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),此是《月(yue)令》。郑(zheng)注(zhu)彼(bi)封疆,谓田(tian)(tian)首之(zhi)分界(jie)也(ye)。云“审端径术”者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),郑(zheng)彼(bi)注(zhu)“术当为遂(sui)(sui)”,即引《遂(sui)(sui)人职》云“夫间有遂(sui)(sui),遂(sui)(sui)上(shang)有径”,当审之(zhi)使理也(ye)。云“善相(xiang)丘(qiu)(qiu)(qiu)陵(ling)、阪(ban)(ban)险、原(yuan)隰”者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),土之(zhi)高(gao)(gao)者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)曰丘(qiu)(qiu)(qiu),大(da)(da)阜曰陵(ling),坡者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)曰阪(ban)(ban)险,下(xia)湿者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)曰隰,高(gao)(gao)平曰原(yuan)也(ye)。云“土地所宜”者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),即丘(qiu)(qiu)(qiu)陵(ling)已下(xia),若高(gao)(gao)田(tian)(tian)种(zhong)黍稷、下(xia)田(tian)(tian)种(zhong)稻麦、丘(qiu)(qiu)(qiu)陵(ling)阪(ban)(ban)险种(zhong)桑枣是也(ye)。云“以教道民,必(bi)躬亲之(zhi)”者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),彼(bi)约(yue)束典田(tian)(tian),大(da)(da)夫必(bi)身(shen)亲检校之(zhi),以证稼政之(zhi)事。

三岁大比,则帅其吏而兴,明其有功者,属其地治者。(兴,举民贤者能者,如六乡之为也。兴犹举也,属犹聚也。又因举吏治有功者,而聚敕其馀以职事。
  ○比,毗志(zhi)反,下(xia)“徵比”及注同。属,音烛(zhu),聚也,注同。治,直吏(li)反。)

[疏]“三岁”至“治者”
  ○释曰:云“三岁大比”已下,若乡大夫三岁大比兴贤者能者,其义同,变之耳。云“帅其吏”者,则遂大夫已下,县正至邻长。
  ○注“兴”至“职事”
  ○释曰:云(yun)“兴,举(ju)民贤(xian)(xian)者能者,如六(liu)乡(xiang)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)为也(ye)”者,此文不具,故郑(zheng)就(jiu)乡(xiang)大夫解之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)。彼以(yi)乡(xiang)饮酒(jiu)兴贤(xian)(xian)能者,厥(jue)明,献贤(xian)(xian)能之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)书於王,王拜而受之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi),登於天府(fu),内史贰之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)。此职(zhi)亦然(ran)也(ye)。云(yun)“兴犹(you)举(ju)也(ye),属犹(you)聚也(ye)”者,谓(wei)当兴举(ju)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)时,因举(ju)治(zhi)民之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)吏,邻(lin)长(zhang)(zhang)以(yi)上吏之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)有功者而升之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)。又聚其地(di)治(zhi)邻(lin)长(zhang)(zhang)以(yi)上,敕之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)以(yi)职(zhi)事,使之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)不慢也(ye)。

凡为(wei)邑者,以四达(da)戒其功事(shi),而诛赏废(fei)兴之。(四达(da)者,治民(min)之事(shi),大通者有四:夫家(jia)众寡也(ye),六畜车辇也(ye),稼穑(se)耕耨也(ye),旗(qi)鼓兵革也(ye)。)

[疏]“凡为”至“兴之”
  ○释曰:此言“为邑”者,义如上。不言遂之吏而言为邑者,容公邑及采邑也。云“以四达戒其功事”者,达,通也。谓将四通之事以戒敕其功事。功事,即上注九职之功业也。云“而诛赏废兴之”者,此亦如《天官》注“大有功不徒兴,又赏之;大无功不徒废,又诛之”,故诛赏废兴连言之也。
  ○注“四达”至“革也”
  ○释曰:郑知四达(da)是(shi)“夫(fu)家”已(yi)下(xia)者,此(ci)(ci)无正(zheng)文(wen),唯约上下(xia)文(wen)而知义尔。案《遂师》云“夫(fu)家众寡(gua)六畜车辇”,此(ci)(ci)《遂大夫(fu)》亦云夫(fu)家众寡(gua),以教稼(jia)穑。《ガ长(zhang)》云“以旗鼓兵革(ge)帅而至”,又(you)云“趋其耕(geng)耨”。郑据而言,故以四事当此(ci)(ci)四达(da)。

县正,各掌其县之政令徵比,以颁田里,以分职事,掌其治讼,趋其稼事而赏罚之。(徵,徵召也。比,案比。
  ○趣,如字,李仓苟反,本又作趋,音促。)

[疏]“县正”至“罚之”
  ○释曰:以(yi)(yi)一遂有五县(xian),故云“各掌(zhang)其县(xian)之(zhi)政令徵(zhi)比(bi)”者(zhe),谓政教号令、徵(zhi)发校比(bi)之(zhi)等(deng)也(ye)(ye)。云“以(yi)(yi)颁田里(li)”者(zhe),亦如上文“夫一廛田百(bai)亩”也(ye)(ye)。云“以(yi)(yi)分职事”者(zhe),即九职之(zhi)功事也(ye)(ye)。

若将用野民师田、行役、移执事,则帅而至,治其(qi)政(zheng)令。(移执事,移用其(qi)民。郑(zheng)司农云(yun):“谓转相佐(zuo)助。”)

[疏]“若将”至“政令”
  ○释(shi)曰:云(yun)“若将(jiang)用野民(min)”者,言(yan)将(jiang)事(shi)(shi)未至之时(shi),预(yu)徵召野民(min)也。言(yan)“师田”,谓出师征伐及田猎(lie)也。言(yan)“行役(yi)”,谓若巡狩及功(gong)役(yi)。言(yan)“移(yi)执(zhi)事(shi)(shi)”,谓移(yi)徙(xi)用民(min)以执(zhi)事(shi)(shi)也。

既役(yi),则稽功会事(shi)而诛(zhu)赏。

[疏]“既役”至“诛赏”
  ○释曰(yue):此经结上文功(gong)役之事,事讫乃稽考其(qi)功(gong)多少,当计会(hui)其(qi)事之可否,而有功(gong)者(zhe)赏,无功(gong)者(zhe)诛也。

鄙师,各掌其鄙之政令、祭祀。(祭祀,祭也。
  ○,音咏。)

[疏]“鄙师”至“祭祀”
  ○释曰:五鄙为县,五百家为鄙,故云“各掌其鄙之政令”也。
  ○注“祭祀祭也”
  ○释曰:知(zhi)鄙(bi)(bi)祭者,鄙(bi)(bi)与六乡(xiang)党同,党祭,故(gu)知(zhi)此(ci)鄙(bi)(bi)所祭祀(si)谓祭也。

凡作(zuo)民(min),则掌(zhang)其(qi)戒(jie)令(ling)。(作(zuo)民(min),谓(wei)起役(yi)也(ye)。)

[疏]注“作民谓起役也”
  ○释曰(yue):知(zhi)作(zuo)(zuo)民(min)是(shi)起役者(zhe),案下《ガ长》云(yun):“若作(zuo)(zuo)其民(min)而(er)用之,则以旗鼓(gu)兵革(ge)帅(shuai)而(er)至。”又上文(wen)每(mei)云(yun)“野(ye)役”,故知(zhi)此(ci)作(zuo)(zuo)民(min)亦是(shi)起役事也(ye)。

以时数其众庶,而察其[A134]恶而诛赏。(时,四时也。
  ○数(shu),色主(zhu)反(fan),下同。[A134],音美。)

[疏]注“时四时也”
  ○释曰:知(zhi)“时(shi),四(si)(si)时(shi)”者,见《乡(xiang)师职》云(yun)(yun)“凡四(si)(si)时(shi)之徵(zhi)令”,则凡言岁时(shi)者,皆是四(si)(si)时(shi)。唯《乡(xiang)师》云(yun)(yun)“周万民之艰(jian)厄(e)”,而云(yun)(yun)“岁时(shi)巡国及野(ye)”者,郑(zheng)注(zhu)云(yun)(yun)“随(sui)其事之时(shi),不(bu)必(bi)四(si)(si)时(shi),艰(jian)厄(e)非常(chang)故也”。

岁(sui)终,则会(hui)其鄙之(zhi)政而致事。

ガ长,各掌(zhang)其(qi)(qi)ガ之政(zheng)令,以时校登(deng)其(qi)(qi)夫(fu)家,比其(qi)(qi)众(zhong)寡,以治其(qi)(qi)丧纪、祭祀之事。(校犹数也。)

[疏]“ガ长”至“之事”
  ○释曰:以其(qi)一鄙五ガ,故云(yun)“各当(dang)其(qi)ガ之(zhi)政令”也(ye)。云(yun)“以治其(qi)丧(sang)纪”者,谓(wei)民之(zhi)丧(sang)纪,若(ruo)《乡师(shi)》所云(yun)“族共丧(sang)器”之(zhi)类。治其(qi)祭祀者,谓(wei)若(ruo)族祭之(zhi)类。若(ruo)然(ran),县(xian)当(dang)祭社,与(yu)州同(tong)。县(xian)正、鄙师(shi)、ガ长皆不(bu)言(yan)所祭神者,六遂与(yu)六乡,互见(jian)其(qi)义也(ye)。

若作(zuo)其民而用之(zhi),则(ze)以旗鼓、兵(bing)革(ge)帅而至。若岁时简(jian)(jian)器,与有司数之(zhi)。(简(jian)(jian)器,简(jian)(jian)稼器也。兵(bing)器亦存焉。有司,遂大夫。)

[疏]“若作”至“数之”
  ○释曰:言“作其民而用之”者,谓师田及巡守之等。直言以旗鼓兵革,不言车辇,文不具。
  ○注“简器”至“大夫”
  ○释曰:云(yun)(yun)“简(jian)(jian)器(qi)(qi),简(jian)(jian)稼(jia)器(qi)(qi)也(ye)”者(zhe),见《遂大夫(fu)职》云(yun)(yun)“正岁简(jian)(jian)稼(jia)器(qi)(qi),稼(jia)政(zheng)”,则此官与(yu)遂大夫(fu)共简(jian)(jian)之(zhi),故(gu)注云(yun)(yun)“有司遂大夫(fu)”也(ye)。知(zhi)兵器(qi)(qi)亦(yi)存(cun)焉者(zhe),以遂大夫(fu)云(yun)(yun)简(jian)(jian)稼(jia)器(qi)(qi),此不(bu)言稼(jia),直云(yun)(yun)器(qi)(qi),故(gu)知(zhi)器(qi)(qi)中兼有兵器(qi)(qi),旗鼓(gu)、兵革(ge)亦(yi)有在其(qi)中也(ye)。

凡岁时之(zhi)(zhi)戒(jie)令(ling)皆听之(zhi)(zhi),趋(qu)其耕耨,稽其女功。(听之(zhi)(zhi),受而行之(zhi)(zhi)也(ye)。云功,丝之(zhi)(zhi)事。)

[疏]“凡岁”至“女功”
  ○释曰:此ガ长弥亲民,故趋其耕耨,并稽考女功之事。
  ○注“听之受”至“之事”
  ○释曰:郑(zheng)知听(ting)之(zhi)(zhi)(zhi)为受而(er)行之(zhi)(zhi)(zhi),非听(ting)断之(zhi)(zhi)(zhi)者,以(yi)ガ长中士(shi)官,惟(wei)承受遂人已下之(zhi)(zhi)(zhi)事,不(bu)得专(zhuan)听(ting)断,故知听(ting)谓受听(ting)而(er)行之(zhi)(zhi)(zhi)也。知女功丝(si)者,案《礼记·内则》论女功云“执麻,治丝(si)茧”,故知此女功亦治丝(si),以(yi)为布帛。

里宰,掌比其邑(yi)之(zhi)众寡与其六畜(chu)、兵器,治其政令(ling)。(邑(yi)犹里也。)

[疏]“里宰”至“政令”
  ○释曰:里宰二十五家,不言“各”者,文承遂师以下,皆言“各掌”,此亦各掌可知。
  ○注“邑犹里也”
  ○释曰:邑(yi)是人之(zhi)(zhi)所(suo)居之(zhi)(zhi)处,里又(you)训为居,故云“邑(yi)犹里也”。

以岁时合耦于锄,以治稼穑,趋其耕耨,行其秩叙,以待有司之政令,而徵敛其财赋。(《考工记》曰:“耜广五寸,二耜为耦。”此言两人相助耦而耕也。郑司农云:“锄读为藉。”杜子春云:“锄读为助,谓相佐助也。”玄谓锄者,里宰治处也,若今街弹之室。於此合耦,使相佐助,因放而为名。季冬之《月令》:“命农师计耦耕事,耒耜,具田器。”是其岁时与?合人耦,则牛耦亦可知也。秩叙,受耦相佐助之次第。
  ○治处,直吏反(fan)。街,音佳(jia)。弹,如字,一音丹。放(fang),沈方往反(fan)。)

[疏]“以岁”至“财赋”
  ○释曰:云“岁时”者,亦谓岁之四时。云“合耦于锄”者,锄,助也,谓合两两相佐助於里宰处。云“以治稼穑”者,谓治理其民,使为春稼秋穑之事。云“趋其耕耨”者,谓使民趋时以春耕夏耨。云“行其秩叙”者,谓民使行其合耦,使有次第。云“以待有司之政令而徵敛其财赋”者,以六遂之赋税,县师徵之,旅师敛之,则此财赋言待有司徵敛者,谓县师、旅师也。
  ○注“考工”至“次第”
  ○释曰:郑(zheng)引《考(kao)工(gong)记》者(zhe),欲证(zheng)合(he)耦(ou)(ou)为(wei)二(er)人共发一(yi)尺(chi)之(zhi)地,乃成(cheng)畎以通(tong)水之(zhi)意(yi)也(ye)(ye)。先郑(zheng)云“锄(chu)读为(wei)藉”者(zhe),藉,借(jie)也(ye)(ye),非(fei)相(xiang)佐(zuo)助(zhu)之(zhi)义(yi)(yi),故(gu)後郑(zheng)不从(cong)之(zhi)也(ye)(ye)。杜子春读锄(chu)为(wei)助(zhu),谓相(xiang)佐(zuo)助(zhu)也(ye)(ye),於义(yi)(yi)合(he),但文今(jin)不足,故(gu)後郑(zheng)增其义(yi)(yi)也(ye)(ye)。“玄谓锄(chu)者(zhe),里宰治处也(ye)(ye),若今(jin)街(jie)弹之(zhi)室”者(zhe),郑(zheng)以汉法况之(zhi),汉时在街(jie)置室,检弹一(yi)里之(zhi)民(min),於此合(he)耦(ou)(ou),使相(xiang)助(zhu)佐(zuo),因放而名锄(chu)也(ye)(ye)。引《月令》者(zhe),证(zheng)岁(sui)时合(he)耦(ou)(ou)之(zhi)事。秦周(zhou)政(zheng)令或(huo)(huo)异,故(gu)云是其岁(sui)时与,言“与”以疑之(zhi)也(ye)(ye)。云“合(he)人耦(ou)(ou)则牛耦(ou)(ou)亦(yi)可知也(ye)(ye)”者(zhe),周(zhou)时未有牛耦(ou)(ou)耕(geng),至汉时,搜粟都尉赵过(guo)始(shi)教民(min)牛耕(geng)。今(jin)郑(zheng)云合(he)牛耦(ou)(ou)可知者(zhe),或(huo)(huo)周(zhou)末(mo)兼有牛耦(ou)(ou),至汉赵过(guo)乃绝人耦(ou)(ou),专用牛耦(ou)(ou),故(gu)郑(zheng)兼云焉。云“秩叙,受耦(ou)(ou)相(xiang)佐(zuo)助(zhu)之(zhi)次(ci)第”者(zhe),或(huo)(huo)家(jia)有一(yi)夫,二(er)夫共耦(ou)(ou),若长沮(ju)、桀溺耦(ou)(ou)而耕(geng),或(huo)(huo)先後次(ci)第相(xiang)佐(zuo)助(zhu)为(wei)之(zhi)也(ye)(ye)。

邻长,掌相纠(jiu)相受。(相纠(jiu),相举(ju)察。)

[疏]“邻长”至“相受”
  ○释曰:邻长(zhang),不命之士为(wei)之,各(ge)领五家。使五家有过,各(ge)相纠察。宅(zhai)舍有故,又相容(rong)受也。

凡邑(yi)中之政相赞。(长短使相补助。)

[疏]“凡邑”至“相赞”
  ○释曰:云“邑中”者,亦谓一里之内。有上政令徵求,则五邻共相赞(zan)助。此则以(yi)长补短,故郑云“长短使(shi)相补助”也。

徙于他邑,则从而(er)授之。(从犹(you)随也。授犹(you)付也。)

[疏]“徙于”至“授之”
  ○释曰:古者(zhe)三(san)年大比,民或於(wu)是徙,谓不便其(qi)居(ju)则徙於(wu)他(ta)。迁向他(ta)遂,非(fei)直从授之,明无罪过,亦当以(yi)旌节(jie)将行(xing),如六乡,《比长》云“徙於(wu)他(ta),则以(yi)旌节(jie)而行(xing)之。出(chu)乡无节(jie),则唯(wei)圜土内之”是也。

十三经注疏目录】  【上一页】  【周礼注疏目录】  【下一页

请你点此纠错或发表评论 文章录入:09ping    责任编辑:Gaoge 
随机推荐
�Ϻ���ǧ��,�Ϻ���ǧ��Ʒ��,�Ϻ���ǧ�������Ϻ�gmƷ��,�Ϻ�����Ʒ��,�Ϻ�Ʒ�����Ϻ�Ʒ����,����������,����ɣ����