景公说:“那么我用什么封赏你呢?”
晏子(zi)对曰:“君商渔盐”,关市讥而不征(zheng);耕者(zhe)(zhe)十(shi)取一焉;弛刑罚(fa)(fa),若(ruo)死(si)者(zhe)(zhe)刑,若(ruo)刑者(zhe)(zhe)罚(fa)(fa),若(ruo)罚(fa)(fa)者(zhe)(zhe)免。若(ruo)此三言者(zhe)(zhe), 樱之禄,君之利也。”
晏子回(hui)答说:“君(jun)王放(fang)宽对(dui)(dui)渔(yu)盐的征税(shui)(shui),对(dui)(dui)关市只盘查而不征税(shui)(shui);对(dui)(dui)耕地的人收取十分之一的租税(shui)(shui);减(jian)轻刑罚,如(ru)果(guo)是(shi)犯死罪(zui)的人就(jiu)判刑,如(ru)果(guo)是(shi)该判刑的就(jiu)罚款(kuan),如(ru)果(guo)是(shi)该罚款(kuan)的就(jiu)免(mian)了。这三(san)条,就(jiu)是(shi)对(dui)(dui)我的赏赐、君(jun)王的利(li)益。 ”
公曰:“此三言者,寡(gua)人无事(shi)焉,请以从夫子。”
景公说:“这三条,我没有什么说的(de),就(jiu)听从先生(sheng)的(de)吧(ba)。”
公既行若三言,使人问大(da)国(guo),大(da)国(guo)之君曰:“齐安(an)矣。”使人问小国(guo),小国(guo)之君曰:“齐不加(jia)我(wo)矣。”
景公按照这三(san)条去(qu)做了(le)。派人去(qu)问(wen)大(da)(da)国,大(da)(da)国之(zhi)君说:“齐国安定(ding)了(le)。”派人问(wen)小(xiao)国,小(xiao)国之(zhi)君说:“ 齐不(bu)会(hui)侵(qin)凌我们了(le)。”