[材料(liao)一] 大凡(fan)物(wu)不得(de)其(qi)平则鸣(ming)(ming),草木之(zhi)无声,风挠之(zhi)鸣(ming)(ming);水之(zhi)无声,风荡之(zhi)鸣(ming)(ming)。其(qi)跃也(ye)(ye)或(huo)激之(zhi),其(qi)趋也(ye)(ye)或(huo)梗之(zhi),其(qi)沸也(ye)(ye)或(huo)炙①之(zhi),金石之(zhi)无声,或(huo)击之(zhi)鸣(ming)(ming)。人之(zhi)于(yu)言也(ye)(ye)亦(yi)然有不得(de)已(yi)者(zhe)而(er)后言其(qi)歌也(ye)(ye)有思(si)其(qi)哭也(ye)(ye)有怀。凡(fan)出乎(hu)口而(er)为声者(zhe),其(qi)皆有弗平者(zhe)乎(hu)?
(节(jie)选自韩愈《送孟东(dong)野序》)
[材料二]予闻世谓诗人少达而多穷②,夫岂然哉?盖世所传诗者,多出于古穷人之辞也,凡士(shi)之(zhi)蕴(yun)其所有③而(er)不得施(shi)于世者(zhe),多喜(xi)自(zi)放于山巅水涯之(zhi)外,见虫鱼、草木(mu)、风(feng)云、鸟兽之(zhi)状类,往往探其奇怪(guai),内有忧思感愤之(zhi)郁积,其兴于怨刺④,以(yi)道羁臣(chen)寡妇(fu)之(zhi)所叹,而(er)写人情(qing)之(zhi)难言(yan),盖愈(yu)穷(qiong)则愈(yu)工,然(ran)则非诗(shi)之(zhi)能穷(qiong)人,殆穷(qiong)者(zhe)而(er)后工也。
(节(jie)选自欧阳修《梅圣俞诗集(ji)序(xu)》)
【注(zhu)释】①炙:烧(shao)煮。②穷:困(kun)厄,处(chu)于(yu)(yu)困(kun)境。③蕴其所有:有才(cai)华(hua)、有抱负(fu)。④兴(xing)于(yu)(yu)怨刺(ci):写诗来抒发他(ta)们的怨恨。
1.用“/”给文中画(hua)波浪线的部(bu)分断句(ju)。(限断三处)
人 之(zhi) 于 言(yan) 也(ye)(ye) 亦(yi) 然 有 不 得 已 者 而 后 言(yan) 其(qi) 歌 也(ye)(ye) 有 思 其(qi) 哭 也(ye)(ye) 有 怀。
2.把(ba)文中画横线的句子翻译成现代汉(han)语。(2分(fen))
盖世(shi)所传诗(shi)者,多出于(yu)古穷人之辞也。
3.以苏轼的经历(li)和创(chuang)作为(wei)例,写(xie)出你对上面任一材料的理解。(3分)
【参考答案】
1.人之于(yu)言也亦(yi)然/有不得已者而后言/其(qi)歌也有思/其(qi)哭也有怀。