近年来,由于对外开放,知识更新,文学作品和评论中骤然出现了大量陌生的外来语、新名词。这些新词汇用得多了,用得滥了,就引起了一些人的反感,有人把这种现象叫做“名词大换班”或者“名词大轰炸”。我很同意王蒙同志的意见 “有新事物、新知识、新思想,就会有新名词”,这是古已有之,不足为怪的。
中国最早的文字是象形字。我不知道从甲骨、金文到秦始皇时代的小篆一共有多少字,但是由于象形和形声,画起来与刻下来都不容易,所以字数不多是可以肯定的。生于公元前的扬雄作《训纂篇》,记下来的只有20 40字,这之后一百多年,到许慎作《说文解字》,字数就增加到9353个;再看看现在通用的字典,那就不知增加了多少倍了。世事日繁,人文发达,字和词就会增加,这是一种不可抵御的趋势。
一方面由于新事物、新语汇的进入现代汉语是不可抗拒的,另一方面我们中国人又是宽宏大量、聪明智慧的,既乐于接纳,又善于消化和融合,所以许多外来语到了中国不久就会安家落户,或者经过中国化而约定俗成,这样的例子也是多不胜举的。德律风变成了电话,巴士变成了公共汽车,维他命变成了维生素。当然有的是能改的,例如现在的水泥,新来的时候广东叫士敏土,上海叫水门汀,后来又改名洋灰,最后才统一口径而成为水泥,其间经过了几十年。当然,也有些外来语是很难改的,例如沙发,这玩意儿一样是供人坐的家具,但它有弹性,既不像太师椅,又不像木板凳,无法可想,只能让它沙发下去了。
讲了这些(xie),我并没有提倡(chang)或鼓励“新名(ming)词大轰炸”“大换(huan)班(ban)”的(de)意思(si)。我认为(wei)对于外来语和新名(ming)词,既要大胆开放,又要根据中国实(shi)际(文(wen)化传统、民族心理、审美心态等),独立(li)自主地进行抉择和适应。
(有删节)
1.作者对于外来语和新名词持怎样的观点?(3分)
2.第二段中的事例能否换成下面的事例?为什么?(2分)
改革开放以来,汉语词汇更是显出异乎寻常的大变动。当今人们的开放心态、改革精神和现代化意识使语言的运用更富有追求新色彩、寻觅新格调、敢于新创造的热情和能力,出现了诸如健美、代沟、热点、信用卡、公共关系、跳蚤市场、迷你裙、T恤衫、耐克鞋、霹雳舞等大量新词汇。
3.解释第三段中加点词“安家落户”的语境义。(2分)
4.对以上四则材料理解分析不正确的(de)一项是( )(2分)
A.材料一介绍了汉语外来词的几(ji)种形式:纯音(yin)译、音(yin)译加意译、借(jie)(jie)用日语书写形式和借(jie)(jie)形兼借(jie)(jie)音(yin)。
B.材料二中的电头表明了新闻及时性的特点,美国《纽约时报》网站 2014年4月(yue)29日(ri) 报道(dao)的事,参考(kao)消(xiao)息(xi)网(wang) 2014年4月(yue)30日(ri) 就(jiu)对其进行了报道(dao)和评论。
C.材(cai)料三的作者使(shi)用“沙扬娜拉”这(zhei)(zhei)个外来词而(er)不用“再见”,一是因为作者写给(ji)日本(ben)女郎,二(er)是因为“沙扬娜拉”四字发声舒缓(huan),正好(hao)和全诗温柔、缠绵的情味相契合,而(er)“再见”没有这(zhei)(zhei)样的效果。
D.材(cai)料(liao)四作者的观点与材(cai)料(liao)二中“强调理(li)性、规范地吸(xi)纳(na)外来词”的观点相矛盾。
参考答案:
1.对于外来语和新术语,既要大胆开放,又要根据中国实际,独立自主地进行抉择和适应。
2.不能,因为原来的事例能突出论证第一段中作者的观点“有新事物、新知识、新思想,就会有新名词”古已有之。改后的事例就不能突出古已有之这一层意思。
3.外来词到了中国融入了汉语词汇中,被中国人广泛使用了。(关键词是融合与消化)
4.D