卷六(liu)十一 乡(xiang)饮酒义第(di)四十五
陆(lu)曰:“郑(zheng)云:‘《乡饮(yin)酒义(yi)》者,以其(qi)记乡大(da)夫饮(yin)宾(bin)於庠序之礼,尊(zun)贤养老之义(yi)也。《别录》属《吉礼》。
[疏]正义曰:案(an)郑(zheng)(zheng)(zheng)《目录》云(yun):“名(ming)曰《乡(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)饮(yin)(yin)(yin)(yin)酒(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)义》者(zhe)(zhe)(zhe),以(yi)(yi)(yi)其(qi)(qi)(qi)记(ji)(ji)乡(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)大(da)(da)(da)(da)(da)(da)夫(fu)(fu)(fu)(fu)饮(yin)(yin)(yin)(yin)宾(bin)于庠(xiang)序之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)礼(li)(li)(li),尊贤(xian)养老(lao)(lao)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)义。此於(wu)(wu)《别(bie)录》属(shu)《吉事(shi)》。”《仪(yi)(yi)礼(li)(li)(li)》有其(qi)(qi)(qi)事(shi),此《记(ji)(ji)》释其(qi)(qi)(qi)义也(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)。但(dan)此篇(pian)前后(hou)凡(fan)有四(si)事(shi),一则(ze)三(san)年(nian)(nian)宾(bin)贤(xian)能,二(er)则(ze)卿大(da)(da)(da)(da)(da)(da)夫(fu)(fu)(fu)(fu)饮(yin)(yin)(yin)(yin)国中(zhong)(zhong)(zhong)贤(xian)者(zhe)(zhe)(zhe),三(san)则(ze)州(zhou)长(zhang)(zhang)习射(she)饮(yin)(yin)(yin)(yin)酒(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)也(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)(ye),四(si)则(ze)党(dang)正蜡(la)祭饮(yin)(yin)(yin)(yin)酒(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)。总而(er)言之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi),皆谓(wei)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)“乡(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)饮(yin)(yin)(yin)(yin)酒(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)”。知(zhi)此篇(pian)合有四(si)事(shi)者(zhe)(zhe)(zhe),以(yi)(yi)(yi)郑(zheng)(zheng)(zheng)注(zhu)“乡(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)人”、“乡(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)大(da)(da)(da)(da)(da)(da)夫(fu)(fu)(fu)(fu)”,又(you)(you)(you)云(yun)“士(shi)(shi),州(zhou)长(zhang)(zhang)、党(dang)正”。郑(zheng)(zheng)(zheng)又(you)(you)(you)云(yun):“饮(yin)(yin)(yin)(yin)国中(zhong)(zhong)(zhong)贤(xian)者(zhe)(zhe)(zhe),亦用(yong)此礼(li)(li)(li)也(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)。”郑(zheng)(zheng)(zheng)必(bi)知(zhi)此篇(pian)乡(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)大(da)(da)(da)(da)(da)(da)夫(fu)(fu)(fu)(fu)宾(bin)贤(xian)能,及饮(yin)(yin)(yin)(yin)国中(zhong)(zhong)(zhong)贤(xian)者(zhe)(zhe)(zhe),并州(zhou)长(zhang)(zhang)、党(dang)正者(zhe)(zhe)(zhe),以(yi)(yi)(yi)此经(jing)云(yun)乡(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)人即乡(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)大(da)(da)(da)(da)(da)(da)夫(fu)(fu)(fu)(fu)士(shi)(shi),则(ze)州(zhou)长(zhang)(zhang)、党(dang)正。又(you)(you)(you)云(yun):“君(jun)子,谓(wei)卿大(da)(da)(da)(da)(da)(da)夫(fu)(fu)(fu)(fu)饮(yin)(yin)(yin)(yin)国中(zhong)(zhong)(zhong)贤(xian)者(zhe)(zhe)(zhe)。”下(xia)又(you)(you)(you)云(yun):“六(liu)十(shi)者(zhe)(zhe)(zhe)坐(zuo),五十(shi)者(zhe)(zhe)(zhe)立侍。”亦是(shi)党(dang)正饮(yin)(yin)(yin)(yin)酒(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)事(shi)。下(xia)又(you)(you)(you)云(yun)“合诸(zhu)(zhu)乡(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)射(she)”是(shi)亦州(zhou)长(zhang)(zhang)习射(she)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)礼(li)(li)(li)。郑(zheng)(zheng)(zheng)以(yi)(yi)(yi)此参之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi),故知(zhi)此篇(pian)兼有四(si)事(shi)。乡(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)则(ze)三(san)年(nian)(nian)一饮(yin)(yin)(yin)(yin),射(she)则(ze)一年(nian)(nian)再(zai)饮(yin)(yin)(yin)(yin),党(dang)则(ze)一年(nian)(nian)一饮(yin)(yin)(yin)(yin)也(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)。所以(yi)(yi)(yi)然者(zhe)(zhe)(zhe),天子六(liu)乡(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang),诸(zhu)(zhu)侯(hou)三(san)乡(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang),卿二(er)乡(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang),大(da)(da)(da)(da)(da)(da)夫(fu)(fu)(fu)(fu)一乡(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang),各有乡(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)大(da)(da)(da)(da)(da)(da)夫(fu)(fu)(fu)(fu)。而(er)乡(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)有乡(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)学(xue),取(qu)致(zhi)仕(shi)在乡(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)中(zhong)(zhong)(zhong)大(da)(da)(da)(da)(da)(da)夫(fu)(fu)(fu)(fu)为(wei)(wei)父师,致(zhi)仕(shi)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)士(shi)(shi)为(wei)(wei)少(shao)师,在於(wu)(wu)学(xue)中(zhong)(zhong)(zhong),名(ming)为(wei)(wei)乡(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)先(xian)生,教於(wu)(wu)乡(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)中(zhong)(zhong)(zhong)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)人,谓(wei)“乡(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)学(xue)”。每年(nian)(nian)入学(xue),三(san)年(nian)(nian)业成,必(bi)升於(wu)(wu)君(jun)。若(ruo)(ruo)天子乡(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)则(ze)升学(xue)士(shi)(shi)於(wu)(wu)天子,若(ruo)(ruo)诸(zhu)(zhu)侯(hou)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)乡(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)则(ze)升学(xue)士(shi)(shi)於(wu)(wu)诸(zhu)(zhu)侯(hou)。凡(fan)升之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)必(bi)用(yong)正月也(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)。将(jiang)(jiang)用(yong)升之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi),先(xian)为(wei)(wei)饮(yin)(yin)(yin)(yin)酒(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)礼(li)(li)(li)。乡(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)大(da)(da)(da)(da)(da)(da)夫(fu)(fu)(fu)(fu)与(yu)乡(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)先(xian)生谋事(shi),学(xue)生最贤(xian)使为(wei)(wei)宾(bin),次(ci)者(zhe)(zhe)(zhe)为(wei)(wei)介,又(you)(you)(you)次(ci)者(zhe)(zhe)(zhe)为(wei)(wei)众宾(bin)。此乡(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)大(da)(da)(da)(da)(da)(da)夫(fu)(fu)(fu)(fu)为(wei)(wei)主人,与(yu)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)饮(yin)(yin)(yin)(yin)酒(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)而(er)后(hou)升之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)。故《周(zhou)礼(li)(li)(li)·乡(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)大(da)(da)(da)(da)(da)(da)夫(fu)(fu)(fu)(fu)职(zhi)》云(yun):“三(san)年(nian)(nian)则(ze)大(da)(da)(da)(da)(da)(da)比,考其(qi)(qi)(qi)德行道(dao)艺(yi),而(er)兴贤(xian)者(zhe)(zhe)(zhe)能者(zhe)(zhe)(zhe)。乡(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)老(lao)(lao)及乡(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)大(da)(da)(da)(da)(da)(da)夫(fu)(fu)(fu)(fu)帅其(qi)(qi)(qi)吏,与(yu)其(qi)(qi)(qi)众寡,以(yi)(yi)(yi)礼(li)(li)(li)礼(li)(li)(li)宾(bin)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)。”郑(zheng)(zheng)(zheng)云(yun):“贤(xian)者(zhe)(zhe)(zhe),有德行者(zhe)(zhe)(zhe)。能者(zhe)(zhe)(zhe),有道(dao)艺(yi)者(zhe)(zhe)(zhe)。”故郑(zheng)(zheng)(zheng)云(yun):“古者(zhe)(zhe)(zhe)年(nian)(nian)七十(shi)而(er)致(zhi)仕(shi),老(lao)(lao)於(wu)(wu)乡(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)里(li),大(da)(da)(da)(da)(da)(da)夫(fu)(fu)(fu)(fu)名(ming)曰父师,士(shi)(shi)名(ming)少(shao)师,而(er)教学(xue)焉。”恒知(zhi)乡(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)人之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)贤(xian)者(zhe)(zhe)(zhe),是(shi)以(yi)(yi)(yi)大(da)(da)(da)(da)(da)(da)夫(fu)(fu)(fu)(fu)就(jiu)而(er)谋之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi),贤(xian)者(zhe)(zhe)(zhe)以(yi)(yi)(yi)为(wei)(wei)宾(bin),其(qi)(qi)(qi)次(ci)以(yi)(yi)(yi)为(wei)(wei)介,又(you)(you)(you)其(qi)(qi)(qi)次(ci)为(wei)(wei)众宾(bin),而(er)与(yu)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)饮(yin)(yin)(yin)(yin)酒(jiu)(jiu)(jiu)(jiu),是(shi)亦将(jiang)(jiang)献之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi),以(yi)(yi)(yi)礼(li)(li)(li)礼(li)(li)(li)宾(bin)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)也(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)。若(ruo)(ruo)“州(zhou)一年(nian)(nian)再(zai)饮(yin)(yin)(yin)(yin)”者(zhe)(zhe)(zhe),是(shi)春秋习射(she),因而(er)饮(yin)(yin)(yin)(yin)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi),以(yi)(yi)(yi)州(zhou)长(zhang)(zhang)为(wei)(wei)主人也(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)。若(ruo)(ruo)“党(dang)一年(nian)(nian)一饮(yin)(yin)(yin)(yin)”者(zhe)(zhe)(zhe),是(shi)岁十(shi)二(er)月,国於(wu)(wu)大(da)(da)(da)(da)(da)(da)蜡(la)祭,而(er)党(dang)中(zhong)(zhong)(zhong)於(wu)(wu)学(xue)饮(yin)(yin)(yin)(yin)酒(jiu)(jiu)(jiu)(jiu),“子贡(gong)观蜡(la)”是(shi)也(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)。亦党(dang)正为(wei)(wei)主人也(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)。此乡(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)饮(yin)(yin)(yin)(yin)酒(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)义,说《仪(yi)(yi)礼(li)(li)(li)·乡(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)饮(yin)(yin)(yin)(yin)酒(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)》也(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)。但(dan)《仪(yi)(yi)礼(li)(li)(li)》所据,是(shi)诸(zhu)(zhu)侯(hou)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)乡(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)大(da)(da)(da)(da)(da)(da)夫(fu)(fu)(fu)(fu)三(san)年(nian)(nian)宾(bin)贤(xian)能之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)礼(li)(li)(li),故郑(zheng)(zheng)(zheng)《仪(yi)(yi)礼(li)(li)(li)·乡(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)饮(yin)(yin)(yin)(yin)酒(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)目录》云(yun)“诸(zhu)(zhu)侯(hou)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)乡(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)大(da)(da)(da)(da)(da)(da)夫(fu)(fu)(fu)(fu)三(san)年(nian)(nian)将(jiang)(jiang)献贤(xian)者(zhe)(zhe)(zhe)於(wu)(wu)君(jun),以(yi)(yi)(yi)礼(li)(li)(li)宾(bin),与(yu)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)饮(yin)(yin)(yin)(yin)酒(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)”是(shi)也(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)。郑(zheng)(zheng)(zheng)必(bi)知(zhi)“诸(zhu)(zhu)侯(hou)乡(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)大(da)(da)(da)(da)(da)(da)夫(fu)(fu)(fu)(fu)”者(zhe)(zhe)(zhe),以(yi)(yi)(yi)《乡(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)饮(yin)(yin)(yin)(yin)酒(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)礼(li)(li)(li)》云(yun):“磬阶间缩霤(liu)。”注(zhu)云(yun):“大(da)(da)(da)(da)(da)(da)夫(fu)(fu)(fu)(fu)而(er)特县,方宾(bin)乡(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)人之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)贤(xian)者(zhe)(zhe)(zhe),从士(shi)(shi)礼(li)(li)(li)也(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)。”若(ruo)(ruo)天子之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)大(da)(da)(da)(da)(da)(da)夫(fu)(fu)(fu)(fu)特县,则(ze)锺、磬并有。今(jin)唯(wei)云(yun)“磬”,故知(zhi)诸(zhu)(zhu)侯(hou)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)乡(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)大(da)(da)(da)(da)(da)(da)夫(fu)(fu)(fu)(fu)也(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)。若(ruo)(ruo)诸(zhu)(zhu)侯(hou)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)州(zhou)长(zhang)(zhang)则(ze)士(shi)(shi)也(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)(ye),故《仪(yi)(yi)礼(li)(li)(li)·乡(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)射(she)》是(shi)诸(zhu)(zhu)侯(hou)“州(zhou)长(zhang)(zhang)”,经(jing)称(cheng)“鹿中(zhong)(zhong)(zhong)”,《记(ji)(ji)》云(yun)“士(shi)(shi)则(ze)鹿中(zhong)(zhong)(zhong)”,明非诸(zhu)(zhu)侯(hou)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)乡(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)大(da)(da)(da)(da)(da)(da)夫(fu)(fu)(fu)(fu)为(wei)(wei)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)也(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)(ye)。
乡饮酒之义,主人拜迎宾于庠门之外,入三揖而后至阶,三让而后升,所以致尊让也。庠,乡学也。州党曰序。
○庠音详,《学记》云“古之教者家有塾,党有庠,术有序,国有学”。盥洗扬觯,所以致絜也。扬,举也,今礼皆作腾。
○盥音管。觯,之豉反,《说文》云“乡饮酒角也”,《字林》音支。絜音结,下同,一本作“致絜敬也”。拜至,拜洗,拜受,拜送,拜既,所以致敬也。拜至,谓始升时拜,拜宾至。尊让、絜、敬也者,君子之所以相接也。君子尊让则不争,絜、敬则不慢。不慢不争,则远於斗、辨矣。不斗、辨,则无暴乱之祸矣。斯君子所以免於人祸也。故圣人制之以道。道,谓此礼。
○争(zheng),争(zheng)斗之争(zheng),下(xia)(xia)同。远,于万反。辨(bian)如字(zi),徐甫(fu)免反,下(xia)(xia)同。
[疏]“乡饮”至“以道”。
○正义曰:此一节发明《乡饮酒》之礼,“拜迎”至“拜洗”相尊敬之事,故“圣人制之以道”也。
○“乡饮酒之义,主人拜迎宾于庠门之外”者,谓乡大夫故迎宾于庠门外,若州长、党正,则於序门外也。
○“盥洗扬觯”者,谓主人将献宾,以水盥手而洗爵。扬觯,谓既献之后,举觯酬宾之时,亦盥洗也。必盥洗者,所以致其絜敬之意也。
○“拜至”者,谓宾与主人升堂之后,主人於阼阶之上,北面再拜,是“拜至”也。
○“拜洗”者,谓主人拜至讫,洗爵而升,宾於西阶上北面再拜,拜主人洗也。
○“拜受”者,宾於西阶上拜受爵也。
○“拜送”者,主人於阼阶上拜送爵也。
○“拜既”者,既,尽也。宾饮酒既尽而拜也。
○“所以致敬也”者,言宾主相拜,致其恭敬之心。
○“尊让、絜、敬也”者,言入门而三揖三让,是尊让;盥洗、扬觯,是絜也。拜至、拜洗之等,是致敬也。故总结之云“尊让、絜、敬也者,君子之所以相接也”。
○注“庠,乡学也。州党曰序”。
○正(zheng)义曰(yue):案《州(zhou)长职》云(yun)(yun):“春(chun)秋射(she)(she)(she)于州(zhou)序(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)。”《党(dang)(dang)(dang)(dang)正(zheng)》云(yun)(yun):“属(shu)民饮酒(jiu)于序(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)。”是州(zhou)党(dang)(dang)(dang)(dang)曰(yue)序(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)。有(you)(you)(you)室(shi)谓之(zhi)(zhi)(zhi)庠,无(wu)(wu)(wu)室(shi)谓之(zhi)(zhi)(zhi)序(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu);乡(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)学(xue)(xue)(xue)为庠,州(zhou)党(dang)(dang)(dang)(dang)为序(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)。《学(xue)(xue)(xue)记》云(yun)(yun)“党(dang)(dang)(dang)(dang)有(you)(you)(you)庠”者,谓乡(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)人在州(zhou)党(dang)(dang)(dang)(dang),但(dan)於乡(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)之(zhi)(zhi)(zhi)庠学(xue)(xue)(xue),不别(bie)立(li)也(ye),则(ze)“州(zhou)党(dang)(dang)(dang)(dang)曰(yue)序(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)”必是无(wu)(wu)(wu)室(shi)。今(jin)(jin)案《乡(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)射(she)(she)(she)》云(yun)(yun):“豫(yu)则(ze)钩楹内,堂(tang)(tang)则(ze)由楹外。”故(gu)郑注(zhu)云(yun)(yun)“庠之(zhi)(zhi)(zhi)制,有(you)(you)(you)堂(tang)(tang)有(you)(you)(you)室(shi)也(ye)”,“豫(yu)读如成周(zhou)宣谢灾之(zhi)(zhi)(zhi)‘谢’,凡(fan)屋无(wu)(wu)(wu)室(shi)曰(yue)谢”,“今(jin)(jin)文(wen)‘豫(yu)’为‘序(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)’,序(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)乃夏(xia)(xia)后(hou)氏(shi)(shi)之(zhi)(zhi)(zhi)学(xue)(xue)(xue),亦(yi)(yi)非(fei)(fei)也(ye)”。以(yi)(yi)此言(yan)之(zhi)(zhi)(zhi),则(ze)州(zhou)党(dang)(dang)(dang)(dang)为序(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu),其义非(fei)(fei)也(ye)。今(jin)(jin)云(yun)(yun)“州(zhou)党(dang)(dang)(dang)(dang)曰(yue)序(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)”者,但(dan)州(zhou)党(dang)(dang)(dang)(dang)之(zhi)(zhi)(zhi)序(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu),虽(sui)并皆(jie)无(wu)(wu)(wu)室(shi),今(jin)(jin)乡(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)射(she)(she)(she)则(ze)钩楹内,是内之(zhi)(zhi)(zhi)深(shen)无(wu)(wu)(wu)室(shi)事(shi)显,正(zheng)得读“豫(yu)”为“谢”,是无(wu)(wu)(wu)室(shi)故(gu)也(ye)。不得读“豫(yu)”为“序(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)”,以(yi)(yi)序(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)非(fei)(fei)无(wu)(wu)(wu)室(shi)之(zhi)(zhi)(zhi)名,故(gu)云(yun)(yun)“非(fei)(fei)也(ye)”。以(yi)(yi)有(you)(you)(you)楹内、楹外之(zhi)(zhi)(zhi)言(yan),故(gu)郑特(te)云(yun)(yun)序(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)非(fei)(fei)也(ye)。谓正(zheng)《乡(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)射(she)(she)(she)》文(wen)非(fei)(fei),非(fei)(fei)是馀(yu)处“序(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)”字皆(jie)非(fei)(fei)也(ye)。馀(yu)处之(zhi)(zhi)(zhi)序(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu),并皆(jie)无(wu)(wu)(wu)室(shi)也(ye)。但(dan)有(you)(you)(you)虞氏(shi)(shi)之(zhi)(zhi)(zhi)庠,周(zhou)以(yi)(yi)为乡(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)学(xue)(xue)(xue),夏(xia)(xia)后(hou)氏(shi)(shi)之(zhi)(zhi)(zhi)序(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu),周(zhou)以(yi)(yi)为州(zhou)党(dang)(dang)(dang)(dang)之(zhi)(zhi)(zhi)学(xue)(xue)(xue),明夏(xia)(xia)时之(zhi)(zhi)(zhi)序(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)则(ze)有(you)(you)(you)室(shi)也(ye),周(zhou)时州(zhou)党(dang)(dang)(dang)(dang)之(zhi)(zhi)(zhi)序(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)则(ze)无(wu)(wu)(wu)室(shi)也(ye)。序(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)名虽(sui)同(tong),其制则(ze)别(bie),故(gu)《乡(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)射(she)(she)(she)》注(zhu)云(yun)(yun)“序(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)乃夏(xia)(xia)后(hou)氏(shi)(shi)之(zhi)(zhi)(zhi)学(xue)(xue)(xue)”,非(fei)(fei)谓州(zhou)党(dang)(dang)(dang)(dang)之(zhi)(zhi)(zhi)学(xue)(xue)(xue)也(ye)。以(yi)(yi)《乡(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)射(she)(she)(she)》为“豫(yu)”已非(fei)(fei),今(jin)(jin)文(wen)为“序(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)”又非(fei)(fei),故(gu)云(yun)(yun)“亦(yi)(yi)非(fei)(fei)”。乡(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)学(xue)(xue)(xue)虽(sui)为序(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu),云(yun)(yun)亦(yi)(yi)有(you)(you)(you)东西墙谓之(zhi)(zhi)(zhi)序(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu),故(gu)《乡(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)饮酒(jiu)》或(huo)云(yun)(yun)“序(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)”。东西州(zhou)学(xue)(xue)(xue)虽(sui)为序(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu),据(ju)其序(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)(xu)内亦(yi)(yi)有(you)(you)(you)堂(tang)(tang)称,故(gu)《乡(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)射(she)(she)(she)》或(huo)云(yun)(yun)“堂(tang)(tang)东堂(tang)(tang)西”也(ye)。
乡人、士、君子,尊於房中之间,煌主共之也。尊有玄酒,贵其质也。乡人,乡大夫也。士,州长、党正也。君子,谓卿、大夫、士也。卿、大夫、士饮国中贤者,亦用此礼也。共尊者,人臣卑,不敢专大惠。
○乡人、士、君子,《周礼》:“天子六乡。”郑司农云:“百里内为六乡,外为六遂。”《司徒职》云:“五家为比,五比为闾,四闾为族,五族为党,五党为州,五州为乡。”乡大夫,每乡卿一人。州长,每州中大夫一人。党正,每党下大夫一人。族师,每族上士一人。闾胥,每闾中士一人。比长,五家下士一人。诸侯则三乡。长,丁丈反,篇内皆同。谓卿,去京反,注同。饮,於鸩反。羞出自东房,主人共之也。羞,燕私,可以自专也。
○羞音脩。共音恭。洗当东荣,主人之所以自絜而以事宾也。絜,犹清也。
○荣如(ru)字,屋翼也(ye),刘音营。清如(ru)字,皇才性反(fan)。
[疏]“乡人”至“宾也”。
○正义曰:此一节明设尊及玄酒,贵其质素,又羞出东房及东荣设洗主人事宾之义也。乡人,谓乡大夫也。士,谓州长、党正也。君子者,谓卿、大夫也。
○“尊於房户之间,宾主共之也”者,以乡大夫等唯有东房,故设酒尊於东房之西室户之东,在宾主之间,示宾主之共有此酒也。酒虽主人之设,宾亦以酢主人,故云“宾主共之”也。
○“尊有玄酒,贵其质也”者,北面设尊,玄酒在左,谓在酒尊之西也。所以设玄酒在西者,地道尊右,贵其质素故也。
○“羞出自东房,主人共之也”者,谓供於宾也。
○“洗当(dang)东(dong)荣”,荣,屋翼也(ye)。设(she)洗於庭当(dang)屋翼也(ye)。必在东(dong)者(zhe),示主人所以(yi)自絜以(yi)事(shi)宾。从《冠(guan)义(yi)》以(yi)来,皆记者(zhe)叠出《仪(yi)礼》经文,每於一事(shi)之下(xia)释明(ming)《仪(yi)礼》经义(yi),每义(yi)皆举经文於上,陈其(qi)义(yi)於下(xia)以(yi)释之也(ye)。他皆仿此也(ye)。
宾主,象天地也。介僎,象阴阳也。三宾,象三光也。让之三也,象月之三日而成魄也。四面之坐,象四时也。阴阳,助天气养成万物之气也。“三宾,象天三光”者,系於天也。古文礼“僎”皆作“遵”。
○介音戒,下仿此,辅宾者。僎音遵,辅主人者。魄,普百反,《说文》作霸,云“月始生魄然也”。坐,才卧反,又如字。天地严凝之气,始於西南而盛於西北,此天地之尊严气也,此天地之义气也。天地温厚之气,始於东北而盛於东南,此天地之盛德气也,此天地之仁气也。凝,犹成也。
○凝,鱼矜反。主(zhu)(zhu)人(ren)者(zhe)尊宾(bin),故(gu)(gu)坐(zuo)宾(bin)於(wu)西北,而坐(zuo)介於(wu)西南以(yi)(yi)(yi)辅(fu)宾(bin)。宾(bin)者(zhe),接(jie)人(ren)以(yi)(yi)(yi)义(yi)者(zhe)也(ye)(ye)(ye),故(gu)(gu)坐(zuo)於(wu)西北。宾(bin)者(zhe)接(jie)人(ren)以(yi)(yi)(yi)义(yi),言宾(bin)故(gu)(gu)以(yi)(yi)(yi)成主(zhu)(zhu)人(ren)之(zhi)惠(hui)。主(zhu)(zhu)人(ren)者(zhe),接(jie)人(ren)以(yi)(yi)(yi)德厚者(zhe)也(ye)(ye)(ye),故(gu)(gu)坐(zuo)於(wu)东(dong)南。而坐(zuo)僎於(wu)东(dong)北,以(yi)(yi)(yi)辅(fu)主(zhu)(zhu)人(ren)也(ye)(ye)(ye)。以(yi)(yi)(yi)僎辅(fu)主(zhu)(zhu)人(ren),以(yi)(yi)(yi)其(qi)仕在官也(ye)(ye)(ye)。仁义(yi)接(jie),宾(bin)主(zhu)(zhu)有(you)事,俎豆有(you)数,曰(yue)圣(sheng)。圣(sheng)立而将之(zhi)以(yi)(yi)(yi)敬曰(yue)礼,礼以(yi)(yi)(yi)体(ti)长(zhang)幼曰(yue)德。圣(sheng),通也(ye)(ye)(ye),所以(yi)(yi)(yi)通宾(bin)主(zhu)(zhu)之(zhi)意也(ye)(ye)(ye)。将,犹奉也(ye)(ye)(ye)。德也(ye)(ye)(ye)者(zhe),得(de)於(wu)身也(ye)(ye)(ye)。故(gu)(gu)曰(yue):“古之(zhi)学术道者(zhe),将以(yi)(yi)(yi)得(de)身也(ye)(ye)(ye)。是故(gu)(gu)圣(sheng)人(ren)务焉。”术,犹艺也(ye)(ye)(ye)。得(de)身者(zhe),谓(wei)成己(ji)令名,免(mian)於(wu)刑罚也(ye)(ye)(ye)。言“学术道”,则此说宾(bin)贤(xian)能之(zhi)礼。
[疏]“宾主”至“务焉”。
○正义曰:此一节明宾主介僎坐谓位之义也。“宾主,象天地也。介僎,象阴阳也”者,天地则阴阳著成为天地,故宾在西北,天地严凝之气著,主在东南,天地温厚之气著。介坐在西南,象阴之微气。僎在东北,象阳之微气。
○“三宾象三光”者,谓众宾也。
○“四面之坐,象四时也”者,主人东南象夏始,宾西北象冬始,僎东北象春始,介西南象秋始,其四时不离天地阴阳之内而坐,即是宾主介僎之所象也。
○“曰圣”者,圣,通也。谓上诸事并是通宾主之意也。“圣立而将之以敬曰礼”者,谓通宾主之事其道已立,能将行之以恭敬,乃谓之礼也。
○“礼以体长幼曰德”,德者,得也。既能有礼以体我长幼,以事得宜,故曰“德”也。
○“德也者,得於身也”,重释称“德”之义,是得善行於其身,谓身之所行者得於理也。
○“古之学术道者,将以得身也”者,术者,艺也。言古之人学此才艺之道也。“将以得身也”,谓使身得成也。此谓宾贤之人有术道。今以宾敬接待之,事其尊敬,学习术道,身得成就而有令名。
○“是故(gu)圣(sheng)人务(wu)焉”者(zhe),以上宾主德(de)义之(zhi)事於礼最重,故(gu)圣(sheng)人务(wu)行(xing)焉。
祭荐,祭酒,敬礼也。哜肺,昏礼也。啐酒,成礼也,於席末。言是席之正,非专为饮食也,为行礼也,此所以贵礼而贱财也。卒觯,致实於西阶上,言是席之上,非专为饮食也。此先礼而后财之义也。先礼而后财,则民作敬让而不争矣。“非专为饮食”,言主於相敬以礼也。致实,谓尽酒也。酒为觞实。祭荐、祭酒、哜肺於席中,唯啐酒於席末也。
○祭荐(jian),本亦作{藨豕},同。哜,才细反(fan)(fan)。肺,芳废反(fan)(fan)。啐,七(qi)内反(fan)(fan)。专为,于(yu)伪反(fan)(fan),下及注(zhu)“专为”同。
[疏]“祭荐”至“争矣”。
○正义曰:此一节明饮酒之礼,祭荐、祭酒相尊敬之心,贵礼贱财之义。
○“祭荐”者,主人献宾,宾即席祭所荐时脯醢也。
○“祭酒”者,宾既祭荐又祭酒也。
○“敬礼也”者,言宾既祭荐又祭酒,是宾敬重主人之礼也。
○“哜肺者,尝礼也”,既祭酒之后,兴,取俎上之肺哜齿之,所以尝主人之礼也。
○“啐酒,成礼也,於席末”者,啐,谓饮主人酒而入口,成主人之礼。“於席末”,谓席西头也。案《乡饮酒礼》祭荐、祭酒、哜肺皆在席之中,唯啐酒在席之末。又《乡饮酒礼》云:“祭脯醢,奠爵,右取肺,郤左手。”“右绝末以祭,尚左手。哜之,兴,加于俎,坐捝手,遂祭酒。”哜肺在前,祭酒在后,此先云“祭酒”者,哜是尝哜之名,祭酒是未饮之称,故祭酒与祭荐相连,表其敬礼之事。
○“言是席之正,非专为饮食也”者,若此席专为饮食,应於席中啐酒,今乃席末啐酒。此席之设,本不为饮食,是主人敬重於宾,故设席耳。“祭荐、祭酒、哜肺在席中”者,敬主人之物,故在席中。啐酒入於己,故在席末也。
○“此所以贵礼而贱财也”者,於席上祭荐、祭酒是贵礼,席末啐酒是贱财也。
○“卒觯,致实於西阶上,言是席之上,非专为饮食也”者,卒觯,主人酬宾,宾卒立以兵觯也。致实,谓致尽其所实之酒於西阶上。不就席卒觯者,言此席之上,“非专为饮食也”,故不於席所而卒觯。啐才始入口,犹在席末也。卒觯则尽爵,故远在西阶上。前文方论设席之礼,故言“是席之正”,此覆说前席,故变文“言是席之上”,上亦正也。“此先礼而后财之义也”者,先礼则贵,后财则贱,则亦上下互而相通也。
○注“致实”至“末也”。
○正义曰:以经卒觯、致(zhi)实(shi),既云“卒觯”,论其(qi)(qi)将欲卒觯之(zhi)时举其(qi)(qi)事者;致(zhi)实(shi),论其(qi)(qi)尽酒(jiu)(jiu)(jiu)之(zhi)体,故更言(yan)“致(zhi)实(shi)”也(ye)。云“酒(jiu)(jiu)(jiu)为觞实(shi)”者,以尽酒(jiu)(jiu)(jiu)称致(zhi)实(shi)之(zhi)意,酒(jiu)(jiu)(jiu)为觞中之(zhi)实(shi),今致(zhi)尽此实(shi)也(ye)。云“祭(ji)荐、祭(ji)酒(jiu)(jiu)(jiu)、哜肺於席(xi)中,唯啐酒(jiu)(jiu)(jiu)於席(xi)末也(ye)”者,皆《乡饮酒(jiu)(jiu)(jiu)礼》文。
乡饮酒之礼,六十者坐,五十者立侍,以听政役,所以明尊长也。六十者三豆,七十者四豆,八十者五豆,九十者六豆,所以明养老也。民知尊长养老,而后乃能入孝弟。民入孝弟,出尊长养老而后成教,成教而后国可安也。君子之所谓孝者,非家至而日见之也,合诸乡射,教之乡饮酒之礼,而孝弟之行立矣。此说乡饮酒,谓《党正》“国索鬼神而祭祀,则以礼属民而饮酒于序,以正齿位”之礼也。其乡射,则《州长》“春秋以礼会民而射于州序”之礼也。谓之“乡”者,州、党,乡之属也。或则乡之所居州、党,乡大夫亲为主人焉,如今郡国下令长於乡射饮酒,从大守相临之礼也。
○弟音悌,下(xia)同。行,下(xia)孟反(fan)(fan)。索(suo),色百反(fan)(fan)。属音烛(zhu)。大守音泰,下(xia)手又(you)反(fan)(fan)。相,悉亮(liang)反(fan)(fan),汉制,郡有大守,国有相,或息羊(yang)反(fan)(fan),则以连下(xia)句。
[疏]“乡饮”至“立矣”。
○正义曰:此明《党正》饮酒、正齿位之事。“六十者坐,五十者立侍”者,按《乡饮酒礼》,宾贤能,则用处士为宾,其次为介,其次为众宾,皆以年少者为之。此正齿位之礼,其宾、介等皆用年老者为之。其馀为众宾,宾内年六十以上於堂上,於宾席之西南面坐,若不尽,则於介席之北东面北上。其五十者,则立於西阶下,东面北上,示有陪侍之义,非即在六十者,傍同南面立也。
○“以听政役”者,所以立於阶下,示其听受六十以上政事役使也。“所以明尊长也”者,言欲明尊敬六十之长老,故立而听政役。
○“六十者三豆”至“九十者六豆”者,以其每十年加一豆,非正礼,故不得为笾豆偶也。其五十者亦有豆也,但二豆而已。则《乡饮酒礼》“众宾立於堂下”者,皆二豆。其宾、介之豆,无正文,当依众宾之年而加之也。
○“所以明养老也”,豆是供养之物,故云“明养老”。立侍,是陪侍之仪,故云“明尊长也”。
○“而后乃能入孝弟”者,人若知尊长养老,则能入孝弟之行也。“民入孝弟”,谓入门而能行孝弟。
○“出尊长养老”者,谓出门而能尊长养老也。
○“合诸乡射,教之乡饮酒之礼,而孝弟之行立矣”者,诸,于也。谓春秋二时聚合其民于州长乡射之礼,以教之乡饮酒之礼,谓十月党正饮酒是教之乡饮酒之礼,既州长教射,党正教饮酒,则民知尊长养老,故孝弟之行以此而成立也。
○注“此说”至“礼也”。
○正(zheng)(zheng)(zheng)(zheng)义曰:郑(zheng)知(zhi)此(ci)(ci)经(jing)所(suo)说是党(dang)(dang)(dang)正(zheng)(zheng)(zheng)(zheng)正(zheng)(zheng)(zheng)(zheng)齿位者(zhe)(zhe),以《仪(yi)礼(li)·乡(xiang)(xiang)(xiang)饮(yin)酒(jiu)(jiu)》之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)篇无正(zheng)(zheng)(zheng)(zheng)齿位之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)礼(li)。今此(ci)(ci)云(yun)“六十者(zhe)(zhe)坐,五十者(zhe)(zhe)立侍”,故(gu)知(zhi)是党(dang)(dang)(dang)正(zheng)(zheng)(zheng)(zheng)正(zheng)(zheng)(zheng)(zheng)齿位之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)礼(li)。此(ci)(ci)谓(wei)初饮(yin)酒(jiu)(jiu)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)时正(zheng)(zheng)(zheng)(zheng)齿位,及(ji)其(qi)(qi)礼(li)末,皆以醉为(wei)度(du),《杂记》云(yun)“一国(guo)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)人(ren)皆若狂”是也(ye)。云(yun)“其(qi)(qi)乡(xiang)(xiang)(xiang)射(she)(she)(she),则(ze)《州(zhou)(zhou)(zhou)(zhou)长(zhang)(zhang)(zhang)(zhang)》春(chun)秋(qiu)以礼(li)会民(min)而射(she)(she)(she)于州(zhou)(zhou)(zhou)(zhou)序之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)礼(li)也(ye)”者(zhe)(zhe),此(ci)(ci)则(ze)《州(zhou)(zhou)(zhou)(zhou)长(zhang)(zhang)(zhang)(zhang)职(zhi)》文。引(yin)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)者(zhe)(zhe),证经(jing)中(zhong)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)“乡(xiang)(xiang)(xiang)射(she)(she)(she)”也(ye)。云(yun)“谓(wei)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)乡(xiang)(xiang)(xiang)者(zhe)(zhe),州(zhou)(zhou)(zhou)(zhou)、党(dang)(dang)(dang),乡(xiang)(xiang)(xiang)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)属也(ye)”者(zhe)(zhe),既是州(zhou)(zhou)(zhou)(zhou)长(zhang)(zhang)(zhang)(zhang)、党(dang)(dang)(dang)正(zheng)(zheng)(zheng)(zheng)射(she)(she)(she)饮(yin),而并谓(wei)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)乡(xiang)(xiang)(xiang)者(zhe)(zhe),此(ci)(ci)州(zhou)(zhou)(zhou)(zhou)、党(dang)(dang)(dang)属乡(xiang)(xiang)(xiang),故(gu)云(yun)“乡(xiang)(xiang)(xiang)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)属也(ye)”。云(yun)“或(huo)则(ze)乡(xiang)(xiang)(xiang)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)所(suo)居州(zhou)(zhou)(zhou)(zhou)党(dang)(dang)(dang)”者(zhe)(zhe),郑(zheng)更云(yun)别解,此(ci)(ci)州(zhou)(zhou)(zhou)(zhou)、党(dang)(dang)(dang)谓(wei)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)乡(xiang)(xiang)(xiang),乡(xiang)(xiang)(xiang)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)所(suo)居此(ci)(ci)州(zhou)(zhou)(zhou)(zhou)、党(dang)(dang)(dang)行饮(yin)酒(jiu)(jiu)射(she)(she)(she)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)礼(li),乡(xiang)(xiang)(xiang)大(da)(da)夫则(ze)代(dai)此(ci)(ci)州(zhou)(zhou)(zhou)(zhou)长(zhang)(zhang)(zhang)(zhang)、党(dang)(dang)(dang)正(zheng)(zheng)(zheng)(zheng)为(wei)主人(ren),故(gu)得称(cheng)乡(xiang)(xiang)(xiang)射(she)(she)(she)、乡(xiang)(xiang)(xiang)饮(yin)酒(jiu)(jiu)也(ye)。若乡(xiang)(xiang)(xiang)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)州(zhou)(zhou)(zhou)(zhou)、党(dang)(dang)(dang),乡(xiang)(xiang)(xiang)所(suo)不(bu)居,则(ze)乡(xiang)(xiang)(xiang)大(da)(da)夫不(bu)得为(wei)主人(ren),亦不(bu)得称(cheng)乡(xiang)(xiang)(xiang)射(she)(she)(she)、乡(xiang)(xiang)(xiang)饮(yin)酒(jiu)(jiu),但谓(wei)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)州(zhou)(zhou)(zhou)(zhou)射(she)(she)(she)、党(dang)(dang)(dang)正(zheng)(zheng)(zheng)(zheng)饮(yin)酒(jiu)(jiu)可也(ye)。云(yun)“如(ru)今郡国(guo)下令(ling)长(zhang)(zhang)(zhang)(zhang)於(wu)乡(xiang)(xiang)(xiang)射(she)(she)(she)饮(yin)酒(jiu)(jiu)”者(zhe)(zhe),谓(wei)郡治之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)下,及(ji)王侯有国(guo)治之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)下,满(man)万户(hu)以上(shang)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)令(ling),不(bu)满(man)万户(hu)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)长(zhang)(zhang)(zhang)(zhang),於(wu)己县或(huo)射(she)(she)(she)或(huo)饮(yin)酒(jiu)(jiu),则(ze)从郡之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)大(da)(da)守(shou)及(ji)王国(guo)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)相来自行礼(li),相监(jian)临之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)仪(yi),不(bu)用(yong)令(ling)长(zhang)(zhang)(zhang)(zhang)礼(li)也(ye)。令(ling)长(zhang)(zhang)(zhang)(zhang)射(she)(she)(she)而饮(yin)酒(jiu)(jiu),似(si)州(zhou)(zhou)(zhou)(zhou)长(zhang)(zhang)(zhang)(zhang)、党(dang)(dang)(dang)正(zheng)(zheng)(zheng)(zheng)也(ye)。太守(shou)与相来监(jian)临,似(si)乡(xiang)(xiang)(xiang)大(da)(da)夫监(jian)临也(ye),故(gu)引(yin)以相证也(ye)。
孔子曰:“吾观於乡,而知王道之易易也。”乡,乡饮酒也。易易,谓教化之本,尊贤尚齿而巳。
○易易,皆以豉反,注及下“易易”同。
[疏]“孔子”至“易也”。
○正义曰:谓孔子先观乡饮酒之礼,而称“知王道之易易”,故记者引之,结成乡饮酒之义。
○“吾观於(wu)乡”者,乡,谓乡饮酒。言(yan)我(wo)观看乡饮酒之(zhi)(zhi)礼,有尊(zun)贤尚(shang)齿(chi)(chi)之(zhi)(zhi)法(fa),则知王者教化之(zhi)(zhi)道,其事(shi)甚(shen)易(yi)(yi),以尊(zun)贤、尚(shang)齿(chi)(chi)为教化之(zhi)(zhi)本(ben)故(gu)也。不直云“易(yi)(yi)”,而云“易(yi)(yi)易(yi)(yi)”者,取其简(jian)易(yi)(yi)之(zhi)(zhi)义,故(gu)重言(yan)“易(yi)(yi)易(yi)(yi)”,犹若《尚(shang)书》“王道荡荡”、“王道平(ping)平(ping)”,皆(jie)重言(yan),取其语顺故(gu)也。
主人亲速宾及介,而众宾自从之,至于门外。主人拜宾及介,而众宾自入,贵贱之义别矣。速,谓即家召之。别,犹明也。
○别,彼(bi)列反,注及下注同(tong)。
[疏]“主人”至“别矣”。
○正义曰:此一经明《乡饮酒》之礼主人待宾之异,明贵贱之别也。
○“众宾自从之”者,主人亲自速宾,并往速介,而众宾不须往速,自从宾、介而来也。
○“而(er)众宾(bin)自(zi)入(ru)”者(zhe),谓宾(bin)、介(jie)至门,主人拜宾(bin)及介(jie),而(er)众宾(bin)不须拜,自(zi)入(ru)门,是宾(bin)、介(jie)贵於众宾(bin),“贵贱之义别矣”。
三揖至于阶,三让以宾升,拜至,献酬辞让之节繁;及介,省矣。至于众宾,升受、坐祭、立饮,不酢而降,隆杀之义别矣。繁,犹盛也。小减曰省。辨,犹别也。尊者礼隆,卑者礼杀,尊卑别也。
○省,所(suo)领反,徐(xu)疏辛反,注(zhu)同。酢音胙。杀,色(se)戒反,注(zhu)及下(xia)同。
[疏]“三揖”至“辨也”。
○正义曰:此明主人於宾、介礼隆杀分别也。
○“拜至,献酬辞让之节繁”者,主人於宾,三揖、三让,拜其来至,又酌酒献宾,宾酢主人,主人又酌而自饮,以酬宾是辞让之节,其数繁多也。
○“及介,省矣”者,案《乡饮酒》,介酢主人则止,主人不酢介也,是“及介,省矣”。
○“至于众宾,升受、坐祭、立饮,不酢而降”者,案《乡饮酒》之礼,主人献众宾于西阶上,受爵,坐祭,立饮,不酢主人,而降西阶东面也。
○“隆杀之义(yi)(yi)辨矣”宾,於昏礼(li)隆,众(zhong)宾礼(li)杀,是隆杀之义(yi)(yi)别也(ye)。
工入,升歌三终,主人献之。笙入三终,主人献之。间歌三终,合乐三终,工告乐备,遂出。一人扬觯,乃立司正焉。知其能和乐而不流也。工,谓乐正也。乐正既告备而降。言“遂出”者,自此至去不复升也。流,犹失礼也。立司正以正礼,则礼不失可知。一人,或为“二人”。
○笙(sheng)音生。间,间厕之间。合(he)如字,徐音閤。复,扶又(you)反(fan)。
[疏]“工入”至“流也”。
○正义曰:此一节论《乡饮酒》设乐乐宾,罢则以礼正之,不至流邪之事也。
○“工入,升歌三终”者,谓升堂歌《鹿鸣》、《四牡》、《皇皇者华》,每一篇而一终也。
○“主人献之,笙入三终”者,谓吹笙之人,入於堂下,奏《南陔》、《白华》、《华黍》,每一篇一终也。
○“主人献之”者,谓献笙入也。
○“间歌三终”者,间,代也。谓笙歌已竟,而堂上与堂下更代而作也。堂上人先歌《鱼丽》,则堂下笙《由庚》,此为一终。又堂上歌《南有嘉鱼》,则堂下笙《崇丘》,此为二终也。又堂上歌《南山有台》,则堂下笙《由仪》,此为三终也。此皆《乡饮酒》之文,故郑注《乡饮酒》云:“间,代也。谓一歌则一吹也。《鱼丽》言大平年丰物多也。此采其物多酒旨,所以优宾也。《南有嘉鱼》言大平君子有酒,乐与贤者共之也。此采其能以礼下贤者,贤者‘虆蔓’而归之,与之燕乐也。《南山有台》言大平之治,以贤者为本。此采其爱友贤者,为邦家之基,民之父母,既欲其身之寿考,又欲其名德之长也。《由庚》、《崇丘》、《由仪》今亡,其义未闻也。”
○“合乐三终”者,谓堂上下歌瑟及笙并作也。若工歌《关雎》,则笙吹《鹊巢》合之。若工歌《葛覃》,则笙吹《采蘩》合之。若工歌《卷耳》,则笙吹《采蘋》合之。所以知然者,则《乡饮酒》云:“乃合乐,《周南》:《关雎》、《葛覃》、《卷耳》:《鹊巢》、《采蘩》、《采蘋》。”郑云:“合乐谓歌与众声俱作。《周南》、《召南》,《国风》篇也,王后国君夫人房中之乐歌也。《关雎》言后妃之德,《葛覃》言后妃之职,《卷耳》言后妃之志,《鹊巢》言国君夫人之德,《采蘩》言国君夫人不失职,《采蘋》言卿大夫之妻能脩其法度也。”
○“工告乐备,遂出”者,工谓乐正,工先告乐正,乐正告宾以乐备,而遂下堂也。言“遂出”者,乐正自此至去不复升堂也。《乡饮酒》云:“工告于乐正,乐正告于宾,乃降。”注云:“乐正降者,以正歌备无事也。降立西阶东北面。”
○“一人扬觯,乃立司正焉”者,一人,谓主人之吏也。一人举觯之后,乃立司正。乐既备,将留宾旅酬,为有懈隋,故主人使相礼者一人为司正以监之也。举觯,示将行旅酬也。《乡饮酒》云:“作相为司正。”又云:“司正洗觯,升自西阶,阼阶上北面受命于主人。主人曰:‘请安于宾。’司正告于宾,宾礼辞许。”注云:“为宾欲去,留之,告宾於西阶。”又云:“司正既举觯而荐诸其位。”注云:“司正,主人之属也。无献,因其举觯而荐之。”
○“知(zhi)其(qi)能和乐(le)而不流(liu)也”者,结(jie)之(zhi)(zhi)也。流(liu),失礼也。工升歌后,立司正以正之(zhi)(zhi),故(gu)知(zhi)乡饮酒能和乐(le)不流(liu)邪失礼也。
宾酬主人,主人酬介,介酬众宾,少长以齿,终於沃洗者焉。知其能弟长而无遗矣。遗,犹脱也,忘也。
○少,诗召反(fan)(fan)。沃,於(wu)木反(fan)(fan)。弟音悌,下“弟长”同。脱,徒活(huo)反(fan)(fan),又音夺。
[疏]“宾酬”至“遗矣”。
○正义曰:此经明旅酬之时,宾主少长皆得酬酒,长幼无被遗弃之事。
○“少长以齿,终於沃洗”者,言旅酬之时,宾、主人之党各以少长为齿,以次相旅,至於执掌罍洗之人,以水沃盥洗爵者,皆预酬酒之限。此经主人酬介,介酬众宾,虽据旅酬之时,其少长以齿,终於沃洗,是无筭爵之节也。但因其旅酬,遂连言无筭爵,欲见无不周遍,弟长而无遗,而知终沃洗是其无筭爵。案《乡饮酒记》“主人之赞者,西面北上,不与,无筭爵,然后与”是也。
○“知其(qi)(qi)能弟(di)长而无遗(yi)矣(yi)”者,弟(di),少也。言少之与长皆被恩(en)泽而无遗(yi)弃也,故云知其(qi)(qi)能弟(di)长而无遗(yi)也。
降,说屦升坐,脩爵无数。饮酒之节,朝不废朝,莫不废夕。宾出,主人拜送,节文终遂焉。知其能安燕而不乱也。朝、夕,朝、莫听事也。不废之者,既朝乃饮,先夕则罢,其正也。终遂,犹充备也。
○废(fei)朝(chao),直遥反,注“朝(chao)夕(xi)”、“既朝(chao)”同(tong)。莫音暮(mu),下同(tong)。先(xian),悉(xi)荐反。
[疏]“降说”至“乱也”。
○正义曰:此一经明饮酒之礼,虽爵行无数,犹能节文,自终不至於乱也。
○“降,说屦升坐”者,此谓无筭爵之初也。以前皆立而行礼,未彻俎,故未说屦。至此彻俎之后,乃说屦升堂坐也。
○“脩爵无数”者,谓无筭爵也。熊氏云:“谓行爵无数矣。”
○“朝不废朝”者,朝后乃行饮酒之礼,是“朝不废朝”也。
○“莫不废夕”者,谓饮酒礼毕,乃治私家之事,是“莫不废夕”也。谓乡饮酒之礼,若党正饮酒,一国若狂无不醉也。
○“节(jie)文终遂(sui)焉也(ye)”者,终,谓终竟(jing)也(ye);遂(sui),谓申(shen)也(ye)。言虽至饮毕,主人备礼拜(bai)而送宾,节(jie)制文章,终竟(jing)申(shen)遂(sui),不(bu)有阙(que)少(shao)。故(gu)郑云:“终遂(sui),犹充备也(ye)。”“知其能安燕(yan)而不(bu)乱也(ye)”,谓安在於燕(yan)乐而不(bu)至乱也(ye)。
贵(gui)贱(jian)明,隆杀辨(bian),和乐而(er)不流,弟(di)长而(er)无遗(yi),安燕而(er)不乱(luan),此五(wu)行者,足以正身安国矣。彼国安而(er)天(tian)下安,故曰:“吾观於乡而(er)知王道之易易也。”
[疏]“贵贱”至“易也”。
○正义曰:此一节总结上经,明上五种之事,又覆说前文孔子所以“知王道之易易也”。“如此五行者,足以正身安国矣”者,五行,谓上第一云“贵贱之义别”,第二云“隆杀之义辨”,第三云“和乐而不流”,第四云“弟长而无遗”,第五云“安燕而不乱”,是五种之行也。
○“彼(bi)国安(an)(an)而天(tian)下(xia)安(an)(an)”者,以乡饮酒於(wu)此,将(jiang)天(tian)下(xia)诸侯为彼(bi)国,故云“彼(bi)国安(an)(an)而天(tian)下(xia)安(an)(an)”也。
乡饮酒之义,立宾以象天,立主以象地,设介僎以象日月,立三宾以象三光。古之制礼也,经之以天地,纪之以日月,参之以三光,政教之本也。日出於东,僎所在也。月生於西,介所在也。三光,三大辰也。天之政教,出於大辰焉。
○行,下孟反。
[疏]“乡饮”至“本也”。
○正义曰:此记者更覆说《乡饮酒》之义有所法象之事。前文虽备,故此更详也。
○“立宾以象天,立主以象地”者,前文天、地共言,故云“宾、主象天、地”,此则析言之,“宾以象天”,“主以象地”。宾者,主之所尊敬,故以“宾象天”。主供物以养宾,故以“主象地”也。
○“设介僎以象日月”者,则前经“阴阳”也。但阴阳据其气,日月言其体。僎在东北,象日出也。介在西南,象月出也。
○注“三光,三大辰也”。
○正义(yi)曰:案昭(zhao)十七年“有星孛于大(da)(da)(da)辰(chen)(chen)”,《公羊》云:“大(da)(da)(da)辰(chen)(chen)者何?大(da)(da)(da)火也(ye)。火为(wei)大(da)(da)(da)辰(chen)(chen),北(bei)辰(chen)(chen)亦(yi)为(wei)大(da)(da)(da)辰(chen)(chen)。”故(gu)《尔雅》云:“大(da)(da)(da)辰(chen)(chen),房、心、尾(wei)也(ye)。”大(da)(da)(da)火谓之大(da)(da)(da)辰(chen)(chen),北(bei)极谓之北(bei)辰(chen)(chen),是(shi)“三(san)大(da)(da)(da)辰(chen)(chen)也(ye)”。何休云:“大(da)(da)(da)火与伐,天(tian)所以(yi)示民时(shi)早晚,天(tian)下取以(yi)为(wei)正,故(gu)谓之‘大(da)(da)(da)辰(chen)(chen)’。辰(chen)(chen),时(shi)也(ye)。”是(shi)“天(tian)之政教,出於大(da)(da)(da)辰(chen)(chen)”。
亨狗於东方,祖阳气之发於东方也。祖,犹法也。狗,所以养宾。阳气,主养万物。
○亨,普萌反。洗之在阼,其水在洗东。祖天地之左海也。海水之委也。
○阼,才路反。委,於伪反。尊有玄酒,教民不忘本也。大古无酒,用水而已。
○大音泰。
[疏]“亨狗”至“本也”。
○正义曰:此一节覆明上“立主象地”以下诸文之意也。
○“亨狗於东方,祖阳气之发於东方也”者,此覆说前文“羞出自东房”也。
○“洗之在阼,其水在洗东,祖天地之左海也”者,此覆说前经“洗当东荣”,因说水在洗东,法天地左海也。
○“尊有玄酒,教(jiao)民不忘本(ben)也(ye)”者,此覆说(shuo)上(shang)文“尊有玄酒,贵其质也(ye)”。
宾必南乡,东方者春,春之为言蠢也,产万物者圣也。南方者夏,夏之为言假也,养之、长之、假之,仁也。西方者秋,秋之为言愁也,愁之以时察,守义者也。北方者冬,冬之为言中也,中者藏也。是以天子之立也,左圣乡仁,右义偝藏也。春,犹蠢也。蠢,动生之貌也。圣之言生也。假,大也。愁,读为“揫”,揫,敛也。察犹察察严之貌也。南乡乡仁,贵长大万物也。察,或为“杀”。
○乡,许亮反,下及注“乡仁”、“南乡”、“东乡”皆同。蠢,尺允反,蠢,动生之貌。夏,户嫁反,下同。假,古雅反,下同。愁,依注读为“揫”,子留反,下同。《尔雅》云:揫,察也。藏如字,下同。徐才浪反。偝音佩。杀如字,又色戒反。介必东乡,介宾、主也。献酬之礼,主人将西,宾将南,介覸其间也。
○覸音间厕之间。主人必居东方。东方者春,春之为言蠢也,产万物者也。主人者造之,产万物者也。言礼之所共,由主人出也。
○共音恭。月者三日则成魄,三月则成时。是以礼有三让,建国必立三卿。三宾者,政教之本,礼之大参也。言礼者,阴也,大数取法於月也。
○成魄,普伯反。参,七南反。
[疏]“宾必”至“参也”。
○正义曰:此一节更总明《乡饮酒礼》坐位所在,并明三揖三让,每事皆“三”之义。
○“产万物者,圣也”者,圣之言生也。东方产育万物,故为“圣”也。
○“养之、长之、假之,仁也”者,假,大也,谓养育万物,长之使大。仁,恩也。五行:春为仁,夏为礼。今春为圣,夏为仁者,春、夏皆生养万物,俱有仁恩之义,故此夏亦仁也。圣既生物,以生物言之,则谓之“圣”,故东方为圣也。各以义言之,理亦通也。
○“中者藏也”者,言北方主智,亦为信也。若以五行言之,则为信。若以万物归藏言之,则为藏也。
○“介必东乡,介宾、主也”者,主献宾,将西行就宾。宾又南行,将就主人。介在西阶之上,以介覸隔宾、主之间也。
○“主人者造之,产万物也”者,释所以主人居东方之意。东方产育万物,主人共客所须,故主人造,为产万物之象也。
○“月者三日则成魄”者,谓月尽之后三日乃成魄。魄,谓明生傍有微光也。此谓月明尽之后而生魄,非必月三日也。若以前月大,则月二日生魄,前月小,则三日乃生魄。
○“三宾者,政教之本”者,凡建国既立三卿,助君治国。今《乡饮酒》立三宾,象国之立三卿,故云“政教之本”也。
○注“言礼者,阴也,大数取法於月也”。
○正义曰:乐既为阳,故礼为阴。月是阴精,故礼之数取法於月也。