爱上海

华语网_语文知识_初中语文_小学语文_教案试题_中考高考作文

爱上海 > 文言专题 > 文言文翻译

韩非子·内储说上七术原文与翻译

[移动版] 作者:佚名

△说七

阳(yang)山君(jun)相谓,闻(wen)王之疑己也,乃伪谤勷竖以知(zhi)之。

淖齿闻齐王之(zhi)恶己也(ye),乃矫为(wei)秦使以知之(zhi)。

齐人有欲为乱者(zhe),恐王知(zhi)之,因(yin)诈(zha)逐所爱者(zhe),令走王知(zhi)之。

子之相(xiang)燕,坐(zuo)而佯言(yan):“走出门者何,白马也?“左右皆言(yan)不见(jian)。有(you)一(yi)人走追之,报曰:“有(you)。”子之以(yi)此知(zhi)左右之不诚信。

有相与讼者,子产(chan)离(li)之(zhi),而(er)无使得(de)通(tong)辞,倒(dao)其言(yan)以(yi)告而(er)知之(zhi)。

卫嗣公使人为客(ke)过关市,关市苛难之(zhi),因事关市以金(jin),关吏乃舍之(zhi)。嗣公为关吏曰:“某(mou)时有客(ke)过而所,与汝金(jin),而汝因遣之(zhi)。”关吏乃大(da)恐,而以嗣公为明察。 

说七

阳山君(jun)做(zuo)卫相,听(ting)说卫君(jun)怀疑自己,就假装(zhuang)诽谤卫君(jun)近(jin)侍樛(jiu)竖来(lai)探测端的(de)。

淖齿听说(shuo)齐王厌(yan)恶自己,就(jiu)派(pai)人假装秦(qin)国使臣来(lai)探(tan)测真(zhen)情。

有个想作乱的(de)齐(qi)人(ren),怕齐(qi)王知道(dao),就假装驱逐自己喜爱(ai)的(de)人(ren),让他跑到齐(qi)王那里,以图(tu)探明究竟。

子(zi)之做(zuo)燕(yan)相,坐在那里撒(sa)谎说:“跑出去的是什么?是白(bai)马(ma)吗?”侍(shi)从都说没看(kan)见。有一个人(ren)跑出去追(zhui)赶,回报说:“有白(bai)马(ma)。”子(zi)之通过这种方(fang)法了(le)解侍(shi)从中(zhong)那些不(bu)诚(cheng)实的人(ren)。

有对(dui)(dui)互相诉讼(song)的(de)(de)人,子(zi)产把(ba)他们(men)隔离开来,以便(bian)使他们(men)无法互相通话,然后(hou)将他们(men)的(de)(de)话反(fan)过(guo)来通知对(dui)(dui)方(fang),结果了(le)解到了(le)实情。卫嗣公(gong)派人装扮(ban)成客商(shang)通过(guo)关(guan)(guan)口上的(de)(de)集(ji)市。管理关(guan)(guan)市的(de)(de)官吏(li)刁(diao)难他,他就用金贿赂了(le)关(guan)(guan)吏(li),这样,关(guan)(guan)吏(li)才放(fang)他过(guo)关(guan)(guan)。嗣公(gong)对(dui)(dui)关(guan)(guan)吏(li)说:“某时有个客商(shang)经过(guo)你(ni)的(de)(de)地方(fang),给了(le)你(ni)金,你(ni)才放(fang)他走的(de)(de)。”关(guan)(guan)吏(li)因而非常(chang)害怕,认为嗣公(gong)明察(cha)。

查看更多韩非子资料
随机推荐
���Ϻ�,���Ϻ�ͬ�ǽ�����̳,���Ϻ�Ʒ�� ����ҹ�Ϻ�������̳,ҹ�Ϻ���̳,�Ϻ�419��̳���Ϻ�Ʒ�� ����,���Ϻ�ͬ�ǽ�����̳,���Ϻ�Ʒ����