爱上海

华语网_语文知识_初中语文_小学语文_教案试题_中考高考作文

爱上海 > 文言专题 > 文言文翻译

《旧唐书》“ 张允济,青州北海人”原文与翻译

[移动版] 作者:东方

《旧唐书》“ 张允济,青州北海人”原文与翻译

说明:①此处选段为2016中考选段,《旧唐书》中该段原文请点此查看

 ②以下黑色字为(wei)原文,红色字为(wei)翻译(yi),为(wei)方便理解,采用逐句对照(zhao)翻译(yi)。

 ③本文多(duo)次被(bei)选作中考(kao)素(su)材,值得研读(du)。

张允济,青州北海(hai)人(ren)也(ye)。隋大(da)业中(zhong)为武(wu)阳令,务以德教训下,百姓怀之。

张允(yun)济(ji),青州北海(hai)县人(ren)。隋大业年(nian)间为武阳(yang)县县令,致(zhi)力于(yu)以德行教育训导民众,百姓怀念他(ta)。

元武(wu)县与(yu)其(qi)邻接,有人(ren)以牸牛依其(qi)妻家者八九年,牛孳(zi)产至十(shi)余头。

元武(wu)(wu)县与武(wu)(wu)阳县接壤,县里有个(ge)人带了(le)头(tou)母(mu)牛随他妻(qi)子的娘家(jia)一(yi)起生(sheng)活了(le)八九年,母(mu)牛生(sheng)下了(le)十多头(tou)小牛。

及(ji)将(jiang)异居,妻(qi)家不(bu)与(yu),县司(si)累政(zheng)不(bu)能决(jue)。

到(dao)了要分居时,妻子(zi)娘家人(ren)不肯还(hai)给那头牛,元武县衙(ya)门几(ji)任县令都不能解决问题。

其人(ren)诣武(wu)阳质于允(yun)济,允(yun)济曰:“尔自有令,何至此也?”

那人(ren)就(jiu)到武阳(yang)县(xian)请求(qiu)张允(yun)济评判,张允(yun)济说:“你(ni)自有元武县(xian)令(ling),怎么到这里来告状(zhuang)?”

其(qi)人垂泣不止,具言所以(yi)。

那人(ren)泪流不止,详细(xi)地讲了出了事(shi)情的始末。

允济遂令左右缚牛主,以衫蒙其头,将之诣(yi)妻家村中,云捕盗牛贼,召村中牛悉集,各问(wen)所从来处。

张九(jiu)济(ji)(ji)于是(shi)(shi)命令(ling)手下人(ren)绑了那人(ren),用衣服蒙住(zhu)他的(de)(de)头,将(jiang)他带(dai)到(dao)到(dao)他妻(qi)子娘(niang)家所在的(de)(de)村子去,说(shuo)是(shi)(shi)抓(zhua)住(zhu)了盗牛贼,张允济(ji)(ji)召集(ji)村人(ren),将(jiang)村里的(de)(de)牛全部集(ji)中(zhong)在一起.一头一头询问牛是(shi)(shi)从(cong)哪里来的(de)(de)。

妻家不知其故(gu),恐被连及,指其所(suo)(suo)诉牛(niu)曰:“此女婿(xu)家牛(niu)也,非(fei)我所(suo)(suo)知。”

妻子良家人(ren)不知(zhi)道其(qi)中的(de)缘故,又担(dan)心(xin)受连累,就(jiu)指着那头强占(zhan)来的(de)母(mu)牛说:“这是我(wo)女(nv)婿(xu)家的(de)牛,从哪(na)里来的(de)我(wo)就(jiu)不知(zhi)道了 。”

允济即(ji)遣(qian)左右发蒙,谓妻(qi)家人曰:“此(ci)即(ji)女(nv)婿(xu),可以牛归之。”

允济便揭开牛主(zhu)人蒙头的衣衫,对他(ta)妻子娘家人说(shuo):“这就是你女婿,你可以把牛还给他(ta)。”

妻(qi)家叩头服罪。元武县司闻之(zhi),皆大惭。

妻子娘家人叩(kou)头(tou)服罪。元武县主管官(guan)员听说后,都(dou)十分惭愧。

尝(chang)道逢一(yi)老(lao)母种(zhong)葱(cong)者,结庵(an)守之。

张允济还(hai)曾在(zai)路途(tu)中遇到一个(ge)种葱的老妇人,搭(da)了(le)一座小萆房在(zai)那里看葱。

允济谓(wei)母曰:“但归,不烦守也(ye)。若(ruo)遇盗,当来告令。”

允济对老(lao)妇人(ren)说:“你只管回去,不(bu)要不(bu)厌(yan)其烦地(di)守着。如果遇到盗贼.应当来报告(gao)县令。”

老母如其言,居一宿而葱(cong)(cong)大(da)失,母以告允(yun)济,悉召葱(cong)(cong)地十(shi)里之男女毕集(ji),允(yun)济呼前验问,果得盗葱(cong)(cong)者。

老妇人(ren)听(ting)从了他(ta)的(de)劝告,回家住(zhu)了一夜,那(nei)葱就(jiu)丢失了很(hen)多。老妇人(ren)把情况告诉(su)了允济。他(ta)便(bian)把葱地十里之(zhi)内的(de)全部男女都集中起来,一个个到跟前来检验查问,果然找到了盗葱的(de)人(ren)。

曾有行(xing)人夜发(fa),遗衫于路(lu),行(xing)十数里方(fang)觉。

曾有个夜(ye)里(li)(li)赶(gan)路的行人,把衣(yi)衫掉到了路上,走了十几(ji)里(li)(li)才发(fa)觉(jue)。

或谓(wei)曰:“我武(wu)阳境内(nei),路不拾(shi)遗,但能回取,物必当在。”如言果得。

有人(ren)对他说(shuo):“我们武阳(yang)县境内,路(lu)不拾(shi)遗,只要(yao)能返回(hui)去取,东西一定在(zai)。”正(zheng)如人(ren)所说(shuo),果然找到(dao)了衣衫(shan)。

政绩优异(yi),远(yuan)近称之。

他的政绩尤(you)其卓著,远近(jin)的人都(dou)称(cheng)赞张(zhang)允济。

(选自《旧唐书》,有改(gai)动)

 

随机推荐
ҹ�Ϻ���̳,�Ϻ�419��̳,ҹ�Ϻ�������̳ҹ�Ϻ���̳,�Ϻ�419��̳,ҹ�Ϻ�������̳�߶�˽���������,�߶�˽���������,�߶��������ҹ�Ϻ���̳,�Ϻ�419��̳,ҹ�Ϻ�������̳