爱上海

华语网_语文知识_初中语文_小学语文_教案试题_中考高考作文

爱上海 > 文言专题 > 文言文翻译

《阅微草堂笔记·削减官禄》“有故家子,日者推其命大贵”原文与翻译

[移动版] 作者:佚名

有故家子,日者推其命大贵,相者亦云大贵,然垂老官仅至六品。有一(yi)个旧家子弟,占卜的推算(suan)他的命应当大贵,相面的也说(shuo)应当大贵,但是(shi)已近老年(nian),官只做到了六品(pin)。

一日扶乩,问仕路崎岖之故。有一天扶(fu)乩,他(ta)问仕途崎岖不平的缘故(gu)

仙判曰:“日者不谬,相者亦不谬。以太夫人偏爱之故,削减官禄至此耳。”仙人(ren)下判语说(shuo):“占卜的不错,相(xiang)面的也不错,因为(wei)太夫(fu)人(ren)偏(pian)爱的缘故,削减了(le)官职禄位(wei)到这一步罢了(le)。”

拜问:“偏爱诚不免,然何至削减官禄?”他又拜问(wen):“偏爱的(de)确难免,但(dan)何(he)至于削减官职(zhi)禄(lu)位(wei)?”

仙又判曰:“礼云继母如母,则视前妻之子当如子;庶子为嫡母服三年,则视庶子亦当如子。仙人又判道:“礼书上说,继(ji)母(mu)就像(xiang)母(mu)亲(qin),那么(me)看(kan)待前妻的儿(er)子(zi),应(ying)当(dang)(dang)像(xiang)自己(ji)的儿(er)子(zi);妾生的儿(er)子(zi)为嫡母(mu)穿丧服三年,那么(me)看(kan)待妾生的儿(er)子(zi)也应(ying)当(dang)(dang)像(xiang)自己(ji)的儿(er)子(zi)。

而人情险恶,自设町畦,所生与非所生,厘然如水火不相入。而人情险恶,自己设立界(jie)限,自己所生的(de)和别人所生的(de)划分得就像水火的(de)不相容(rong)。

私心一起,机械万端。小而饮食起居,大而贷财田宅,无一不所生居于厚,非所生者居于薄,斯已干造物之忌矣。私心一(yi)起,机(ji)巧诈(zha)伪万种,小而饮(yin)食(shi)起居,大而财货(huo)田宅,没(mei)有一(yi)样(yang)不(bu)是自己所生(sheng)的(de)得(de)到(dao)优厚的(de),别人(ren)所生(sheng)的(de)得(de)到(dao)菲薄的(de),这已经干犯(fan)造物主(zhu)的(de)忌讳了(le)。

甚或离间谗构,密运阻谋,诟谇嚣陵,罔循礼法,使罹毒者吞声,旁观者切齿,犹晓晓称所生者之受抑。甚至还(hai)有离间进谗陷(xian)害,秘密运用阴谋,责骂(ma)喧嚣凌辱,不遵循礼法,使遭受(shou)毒害的(de)(de)忍气吞(tun)声,旁观的(de)(de)切齿痛恨,还(hai)唠(lao)(lao)唠(lao)(lao)叨叨地称自己(ji)所(suo)生(sheng)的(de)(de)受(shou)到了压抑。

鬼神怒视,祖考怨恫,不祸遣其子,何以见天道之公哉?鬼神(shen)愤(fen)怒地看着,祖先怨恨悲痛,不降祸责罚(fa)她的(de)(de)儿子,何以见天道(dao)的(de)(de)公正呢?

且人之受享,只有此数,此赢彼缩,理之自然。而且人的(de)享受,只有(you)这(zhei)个(ge)数,这(zhei)里富(fu)足,那里就短缺,这(zhei)是自然(ran)的(de)道理。

既于家庭之内,强有所增;自于仕宦之途,阴有所减。既然(ran)在家庭之内(nei),恃强(qiang)有所增加;自(zi)然(ran)在做(zuo)官的路途上,暗中有所减(jian)损。

子获利于兄弟多矣,物不两大,亦何憾于坎坷乎?”其人悚然而退。你(ni)从兄弟那里获利多(duo)了,事(shi)物(wu)不(bu)(bu)能够两面都大,那么(me)经历些坎坷不(bu)(bu)平又(you)有什么(me)可以不(bu)(bu)满的呢(ni)?”那人惶恐而退。

后亲串中一妇闻之,曰:“悖哉此仙!前妻之子,恃其年长,无不吞噬其弟者;庶出之子,恃其母宠,无不凌轹其兄者。后(hou)来(lai)亲戚当中一(yi)个女人(ren)听到了说:“这个仙人(ren)真是荒(huang)谬(miu)!前妻的(de)(de)(de)儿子,依(yi)仗(zhang)他年长,没(mei)有不(bu)想一(yi)口吞掉他的(de)(de)(de)弟弟的(de)(de)(de);妾生的(de)(de)(de)儿子,依(yi)仗(zhang)他母亲的(de)(de)(de)受宠(chong)爱,没(mei)有不(bu)想欺凌压倒他的(de)(de)(de)兄长的(de)(de)(de)。

非有母为之撑拄,不尽为鱼肉乎?”不(bu)是有(you)母(mu)亲替他支(zhi)撑抵拒,不(bu)都(dou)成为人家砧板上(shang)的鱼和肉(rou)了吗?”

姚安公曰:“是虽妒口,然不可谓无此事也。世情万变,治家者平心处之可矣。”姚安公说(shuo):“这虽然是妒忌的(de)(de)声口,但不可以说(shuo)就没(mei)有(you)这种事情。世情万(wan)般(ban)变化,治(zhi)家的(de)(de)人平心地对待(dai)它就可以了。”

随机推荐
ҹ�Ϻ���̳,�Ϻ�419��̳,ҹ�Ϻ�������̳ȫ���ս�ͬ��΢�ŵ绰����,�Ϻ��߶˺Ȳ���̳,�Ϻ�Ʒ�蹤����ͬ�ǿ��500�Ȳ�,ͬ��Լ450Ԫһ���ֽ�,ͬ��Լ��ƽ̨���Ϻ�,���Ϻ�ͬ�ǽ�����̳,���Ϻ�Ʒ�� ����