爱上海

 华语网 > 文言专题 > 文言文经典名著 > 正文

仪礼注疏卷二十二 聘礼第八在线阅读

作者:佚名 文章来源:不详 请你点此纠错或发表评论

卷二十二 聘礼第八

  馔于东(dong)(dong)方,亦如之,东(dong)(dong)方,东(dong)(dong)夹室。西北上。亦韭(jiu)菹,其东(dong)(dong)醓(tan)醢也。

[疏]“馔于”至“北上”。
  ○释曰:云(yun)“西(xi)(xi)(xi)北上(shang)(shang)”者,则於(wu)东(dong)壁下南(nan)(nan)陈(chen),西(xi)(xi)(xi)北有(you)韭菹,东(dong)有(you)醓(tan)醢(hai),次(ci)昌本,次(ci)南(nan)(nan)麋臡,次(ci)西(xi)(xi)(xi)有(you)菁菹,次(ci)北有(you)鹿臡,亦(yi)屈错也(ye)。上(shang)(shang)西(xi)(xi)(xi)夹(jia)(jia)(jia)(jia)馔六豆,直(zhi)言北上(shang)(shang),不(bu)云(yun)西(xi)(xi)(xi)北上(shang)(shang)。此东(dong)夹(jia)(jia)(jia)(jia)独云(yun)西(xi)(xi)(xi)北上(shang)(shang)者,以其(qi)(qi)(qi)西(xi)(xi)(xi)夹(jia)(jia)(jia)(jia)言北上(shang)(shang),其(qi)(qi)(qi)东(dong)醓(tan)醢(hai),是西(xi)(xi)(xi)北上(shang)(shang)可知(zhi)。此东(dong)夹(jia)(jia)(jia)(jia)馔,若(ruo)不(bu)言西(xi)(xi)(xi)北上(shang)(shang),恐东(dong)夹(jia)(jia)(jia)(jia)馔从东(dong)壁南(nan)(nan)陈(chen),以东(dong)北为(wei)上(shang)(shang),其(qi)(qi)(qi)西(xi)(xi)(xi)有(you)醓(tan)醢(hai),与西(xi)(xi)(xi)夹(jia)(jia)(jia)(jia)相(xiang)对陈(chen)之,故云(yun)西(xi)(xi)(xi)北上(shang)(shang)。见虽东(dong)夹(jia)(jia)(jia)(jia),其(qi)(qi)(qi)陈(chen)亦(yi)与西(xi)(xi)(xi)夹(jia)(jia)(jia)(jia)同,是以郑云(yun)亦(yi)韭菹其(qi)(qi)(qi)东(dong)醓(tan)醢(hai)也(ye)。

壶东上,西陈。亦在北(bei)墉(yong)下,统於豆。

醯(xi)醢百瓮,夹碑,十以为列(lie),醯(xi)在东。夹碑在鼎之中央也(ye)(ye)。醯(xi)在东,醯(xi)、穀,阳也(ye)(ye)。醢、肉,阴也(ye)(ye)。

[疏]“醯醢”至“在东”。
  ○注“夹碑”至“阴也”。
  ○释曰:案《既夕礼》云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)“瓮三(san)醯(xi)醢(hai)屑”,郑注云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun):“瓮,瓦器。其容(rong)亦盖一觳(hu)(hu)。”《瓬人》云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun):“簋,实(shi)(shi)一觳(hu)(hu)。”又云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun):“豆(dou),实(shi)(shi)三(san)而成觳(hu)(hu)。”四升(sheng)(sheng)曰豆(dou),则瓮与簋同受(shou)升(sheng)(sheng)二升(sheng)(sheng)也(ye)(ye)。《礼器》云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun):“五献之尊(zun),门外缶,门内(nei)壶(hu),君(jun)尊(zun)瓦甒。”注云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun):“壶(hu)大一石(shi),瓦甒五升(sheng)(sheng)。”即此(ci)(ci)(ci)壶(hu)大一石(shi)也(ye)(ye)。云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)“夹碑(bei)在鼎(ding)(ding)(ding)(ding)(ding)之中(zhong)央也(ye)(ye)”者(zhe),上(shang)(shang)陈鼎(ding)(ding)(ding)(ding)(ding)云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)“西阶前(qian),陪鼎(ding)(ding)(ding)(ding)(ding)当内(nei)廉,东(dong)面北上(shang)(shang),上(shang)(shang)当碑(bei),南(nan)陈”,下(xia)腥鼎(ding)(ding)(ding)(ding)(ding)亦如之,此(ci)(ci)(ci)言(yan)夹碑(bei),自然在鼎(ding)(ding)(ding)(ding)(ding)之中(zhong)央可(ke)知。云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)“醯(xi)在东(dong),醯(xi)穀(gu),阳(yang)(yang)也(ye)(ye)。醢(hai)、肉,阴(yin)也(ye)(ye)”者(zhe),醯(xi)是(shi)酿穀(gu)为(wei)(wei)(wei)之酒之类,在人消散,故(gu)(gu)云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)阳(yang)(yang);醢(hai)是(shi)酿肉为(wei)(wei)(wei)之,在人沈重,故(gu)(gu)云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)阴(yin)也(ye)(ye)。《大宗伯(bo)》云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun):“天产(chan)作阴(yin)德,地产(chan)作阳(yang)(yang)德。”注云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun):“天产(chan)六牲(sheng)(sheng)之属(shu),地产(chan)九(jiu)穀(gu)之属(shu)。”以(yi)(yi)六牲(sheng)(sheng)为(wei)(wei)(wei)阳(yang)(yang),九(jiu)穀(gu)为(wei)(wei)(wei)阴(yin),与此(ci)(ci)(ci)醯(xi)是(shi)穀(gu)物(wu)为(wei)(wei)(wei)阳(yang)(yang)违者(zhe),物(wu)各有(you)所对,六牲(sheng)(sheng)动(dong)物(wu)行虫也(ye)(ye),故(gu)(gu)九(jiu)穀(gu)为(wei)(wei)(wei)阴(yin)。《郊(jiao)特牲(sheng)(sheng)》云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)(yun):“鼎(ding)(ding)(ding)(ding)(ding)俎(zu)奇而笾(bian)豆(dou)偶,阴(yin)阳(yang)(yang)之义也(ye)(ye)。”又以(yi)(yi)笾(bian)豆(dou)、醯(xi)醢(hai)等为(wei)(wei)(wei)阴(yin)。鼎(ding)(ding)(ding)(ding)(ding)俎(zu)肉物(wu)总(zong)为(wei)(wei)(wei)阳(yang)(yang)者(zhe),亦各有(you)所对。以(yi)(yi)鼎(ding)(ding)(ding)(ding)(ding)俎(zu)之实(shi)(shi)以(yi)(yi)骨为(wei)(wei)(wei)主(zhu),故(gu)(gu)为(wei)(wei)(wei)阳(yang)(yang);笾(bian)豆(dou)穀(gu)物(wu),故(gu)(gu)为(wei)(wei)(wei)阴(yin)也(ye)(ye)。《有(you)司(si)彻(che)》注又以(yi)(yi)庶羞(xiu)为(wei)(wei)(wei)阳(yang)(yang),内(nei)羞(xiu)为(wei)(wei)(wei)阴(yin)者(zhe),亦羞(xiu)中(zhong)自相对。内(nei)羞(xiu)虽有(you)糁(san)食,是(shi)肉物(wu),其中(zhong)有(you)糗饵粉餈食物(wu)故(gu)(gu)为(wei)(wei)(wei)阴(yin),庶羞(xiu)肉物(wu)故(gu)(gu)为(wei)(wei)(wei)阳(yang)(yang)也(ye)(ye)。

饩二牢(lao),陈于门西(xi)(xi),北面,东上。牛(niu)以西(xi)(xi)羊(yang)、豕,豕西(xi)(xi)牛(niu)、羊(yang)、豕。饩,生(sheng)也。牛(niu)羊(yang),右手牵之。豕,束之,寝右,亦居其(qi)左。

[疏]“饩二”至“羊豕”。
  ○注“饩生”至“其左”。
  ○释曰(yue):先言(yan)“饔”后言(yan)“饩”者,陈(chen)者先以(yi)(yi)孰(shu)为(wei)主,是以(yi)(yi)先陈(chen)饔。饔下即(ji)陈(chen)孰(shu)物(wu)继之,故(gu)六豆(dou)以(yi)(yi)下相次(ci),此饩是生(sheng)物(wu),其(qi)下次(ci)陈(chen)刍薪(xin)米禾之等相继也(ye)(ye)(ye)。云(yun)“牛羊(yang),右(you)(you)手(shou)牵之”者,《曲礼(li)》云(yun)“效马、效羊(yang)者右(you)(you)牵之”,以(yi)(yi)不噬齧(nie)人,用右(you)(you)手(shou),便也(ye)(ye)(ye)。言(yan)右(you)(you)手(shou)牵之,则人居其(qi)左(zuo)也(ye)(ye)(ye)。云(yun)“豕,束(shu)之,寝(qin)(qin)右(you)(you),亦居其(qi)左(zuo)”者,豕束(shu)缚其(qi)足,亦北(bei)首,寝(qin)(qin)卧其(qi)右(you)(you),亦人居其(qi)左(zuo)。案《特(te)牲(sheng)》云(yun):“牲(sheng)在其(qi)西,北(bei)首东(dong)足。”郑注云(yun):“东(dong)足者,尚右(you)(you)也(ye)(ye)(ye)。”与此不同(tong)者。彼祭礼(li)法用右(you)(you)胖,故(gu)寝(qin)(qin)左(zuo)上(shang)右(you)(you)。《士虞(yu)》记云(yun):“陈(chen)牲(sheng)于庙门(men)外,北(bei)首西上(shang),寝(qin)(qin)右(you)(you)。”郑注:“寝(qin)(qin)右(you)(you)者,当(dang)升左(zuo)胖也(ye)(ye)(ye)。”变吉(ji),故(gu)与此生(sheng)人同(tong)也(ye)(ye)(ye)。

米百(bai)筥,筥半(ban)斛,设于中(zhong)庭,十以为(wei)列,北上。黍、粱、稻皆(jie)二行,稷四行。庭实固当庭中(zhong),言当中(zhong)庭者,南北之中(zhong)也(ye)(ye)。东(dong)西(xi)为(wei)列,列当醯醢南,亦相变也(ye)(ye)。此言中(zhong)庭,则(ze)设碑近(jin)如堂(tang)深也(ye)(ye)。

[疏]“米百”至“四行”。
  ○注“庭实”至“深也”。
  ○释曰:云“庭实固当(dang)庭中,言(yan)当(dang)中庭者(zhe)(zhe),南北(bei)之(zhi)(zhi)中也(ye)”者(zhe)(zhe),上(shang)(shang)(shang)享时,直言(yan)庭实入设(she)(she),不言(yan)中庭,则(ze)在(zai)东(dong)西之(zhi)(zhi)中,其(qi)南北(bei)三(san)分庭一(yi)在(zai)南,此更言(yan)中庭,欲明南北(bei)之(zhi)(zhi)中也(ye)。上(shang)(shang)(shang)文公立於中庭,宰受币(bi)於中庭,皆(jie)(jie)南北(bei)之(zhi)(zhi)中也(ye)。知(zhi)(zhi)北(bei)上(shang)(shang)(shang)东(dong)西为行(xing)(xing)(xing)(xing)(xing)(xing)者(zhe)(zhe),以(yi)经云“北(bei)上(shang)(shang)(shang)黍粱(liang)稻(dao)(dao)皆(jie)(jie)两(liang)(liang)行(xing)(xing)(xing)(xing)(xing)(xing),稷(ji)四(si)行(xing)(xing)(xing)(xing)(xing)(xing)”,若南北(bei)纵陈,止(zhi)得言(yan)东(dong)西,不得言(yan)北(bei)上(shang)(shang)(shang)。何者(zhe)(zhe)?以(yi)黍、粱(liang)、稻(dao)(dao)及稷(ji)当(dang)行(xing)(xing)(xing)(xing)(xing)(xing)皆(jie)(jie)一(yi)种,无上(shang)(shang)(shang)下故(gu)也(ye)。明横(heng)陈,可知(zhi)(zhi)黍两(liang)(liang)行(xing)(xing)(xing)(xing)(xing)(xing)在(zai)北(bei),次粱(liang)两(liang)(liang)行(xing)(xing)(xing)(xing)(xing)(xing),次稻(dao)(dao)两(liang)(liang)行(xing)(xing)(xing)(xing)(xing)(xing),次南稷(ji)四(si)行(xing)(xing)(xing)(xing)(xing)(xing)。所以(yi)不用(yong)稻(dao)(dao)为上(shang)(shang)(shang)者(zhe)(zhe),稻(dao)(dao)、粱(liang)是加,黍、稷(ji)是正(zheng),故(gu)黍为上(shang)(shang)(shang)端,稷(ji)为下端,以(yi)见上(shang)(shang)(shang)下,而稻(dao)(dao)粱(liang)居其(qi)閒,亦(yi)(yi)相变者(zhe)(zhe),亦(yi)(yi)上(shang)(shang)(shang)纟(mi)争屈错之(zhi)(zhi)义。云“此言(yan)中庭,则(ze)设(she)(she)碑近(jin)如(ru)堂(tang)深(shen)也(ye)”者(zhe)(zhe),陈鼎,上(shang)(shang)(shang)当(dang)其(qi)碑,南向(xiang)陈之(zhi)(zhi),醯醢夹碑在(zai)鼎中央(yang),亦(yi)(yi)南向(xiang)陈之(zhi)(zhi)。今米为筥,在(zai)醯醢之(zhi)(zhi)南北(bei)之(zhi)(zhi)中,则(ze)碑近(jin)北(bei)可知(zhi)(zhi)。言(yan)堂(tang)深(shen)者(zhe)(zhe),犹若设(she)(she)洗(xi)南北(bei),以(yi)堂(tang)深(shen)相似。若然,碑东(dong)当(dang)洗(xi)矣。

门(men)外,米(mi)(mi)三(san)十(shi)车(che),车(che)秉有五籔,设于门(men)东,为三(san)列,东陈。大夫之礼,米(mi)(mi)禾皆视死牢。秉、籔,数名也(ye)(ye)。秉有五籔,二(er)十(shi)四斛也(ye)(ye)。籔读若(ruo)不数之数。今文籔或为逾。

[疏]“门外”至“东陈”。
  ○注“大夫”至“为逾”。
  ○释曰(yue)(yue)(yue):云(yun)(yun)“大夫之(zhi)礼,米(mi)禾(he)(he)皆视死(si)牢”者(zhe),上文饪一牢,腥(xing)二(er)(er)牢,是(shi)三牢死(si),故(gu)(gu)米(mi)三十(shi)车,并下禾(he)(he)三十(shi)车,亦是(shi)视死(si)牢也(ye)。云(yun)(yun)“秉(bing)、籔(sou)(sou),数(shu)(shu)名(ming)(ming)(ming)也(ye)。秉(bing)有(you)五(wu)籔(sou)(sou),二(er)(er)十(shi)四(si)斛也(ye)”者(zhe),下记(ji)云(yun)(yun):“十(shi)斗(dou)曰(yue)(yue)(yue)斛,十(shi)六斗(dou)曰(yue)(yue)(yue)籔(sou)(sou),十(shi)籔(sou)(sou)曰(yue)(yue)(yue)秉(bing)。”若然(ran),一秉(bing)十(shi)六斛,又(you)有(you)五(wu)籔(sou)(sou)为(wei)八斛,总二(er)(er)十(shi)四(si)斛也(ye)。云(yun)(yun)“籔(sou)(sou)读若不(bu)数(shu)(shu)之(zhi)数(shu)(shu)”者(zhe),郑君时以籔(sou)(sou)为(wei)数(shu)(shu)名(ming)(ming)(ming),数(shu)(shu)名(ming)(ming)(ming)有(you)数(shu)(shu)有(you)不(bu)数(shu)(shu),故(gu)(gu)云(yun)(yun)不(bu)数(shu)(shu)之(zhi)数(shu)(shu)。此从(cong)音读,其字仍(reng)竹下为(wei)之(zhi),得为(wei)十(shi)六斗(dou)为(wei)籔(sou)(sou),故(gu)(gu)下记(ji)注(zhu)云(yun)(yun):“今江、淮之(zhi)閒,量名(ming)(ming)(ming)有(you)为(wei)籔(sou)(sou)者(zhe)。”是(shi)十(shi)六斗(dou)量器之(zhi)名(ming)(ming)(ming)。

禾(he)三(san)十车,车三(san)秅(cha)(cha),设于门西,西陈。秅(cha)(cha),数名也。三(san)秅(cha)(cha),千二百(bai)秉。

[疏]注“秅数”至“百秉”。
  ○释曰(yue):下记云:“四秉曰(yue)筥(ju),十筥(ju)曰(yue)稯(zong)(zong),十稯(zong)(zong)曰(yue)秅(cha),四百秉为(wei)一(yi)秅(cha)。”三四十二,为(wei)千二百秉也。

薪刍倍禾(he)。倍禾(he)者,以其用多也(ye)。薪从米,刍从禾(he),四(si)者之(zhi)车皆陈,北辀。凡此(ci)(ci)所以厚重礼(li)也(ye)。《聘(pin)义(yi)》曰:“古之(zhi)用财不能(neng)均如此(ci)(ci),然而(er)(er)用财如此(ci)(ci)其厚者,言尽之(zhi)於礼(li)也(ye)。尽之(zhi)於礼(li),则内君臣(chen)不相陵,而(er)(er)外不相侵(qin),故天子(zi)制之(zhi),而(er)(er)诸侯(hou)务焉(yan)尔。”

[疏]“薪刍倍禾”。
  ○注“倍禾”至“焉尔”。
  ○释曰(yue):云“薪从米,刍(chu)从禾”者(zhe),以(yi)(yi)(yi)其薪可以(yi)(yi)(yi)炊爨,故(gu)从米陈(chen)之;刍(chu)可以(yi)(yi)(yi)食马,故(gu)从禾陈(chen)之。郑言此(ci)者(zhe),以(yi)(yi)(yi)经云“倍禾”,恐并从禾陈(chen)之故(gu)也。云“四(si)者(zhe)之车皆(jie)陈(chen),北(bei)辀”者(zhe),以(yi)(yi)(yi)其向内为正故(gu)也。引(yin)(yin)《聘义(yi)》者(zhe),欲见主君(jun)享(xiang)礼聘宾,外内皆(jie)善,故(gu)引(yin)(yin)为证也。

宾皮弁迎大(da)夫(fu)于(yu)外门(men)外,再拜(bai),大(da)夫(fu)不答拜(bai)。大(da)夫(fu),使(shi)者,卿也。

[疏]“宾皮”至“答拜”。
  ○注“大夫使者卿也”。
  ○释曰:云(yun)“外(wai)门(men)外(wai)”者(zhe),谓於主人(ren)大(da)门(men)外(wai),入大(da)门(men)东行,即至(zhi)庙门(men)也(ye)。云(yun)“不(bu)答(da)拜”者(zhe),亦以为君使,不(bu)敢当故(gu)也(ye)。云(yun)“大(da)夫,使者(zhe),卿也(ye)”者(zhe),即上卿韦弁者(zhe)也(ye)。

揖(yi)入(ru)(ru)。及庙门,宾揖(yi)入(ru)(ru)。宾与使(shi)者(zhe)揖(yi)而入(ru)(ru)。使(shi)者(zhe)止执币,宾俟之于(yu)(yu)门内,谦也。古者(zhe)天子適诸(zhu)(zhu)侯(hou),必舍於大(da)祖庙。诸(zhu)(zhu)侯(hou)行,舍于(yu)(yu)诸(zhu)(zhu)公(gong)庙。大(da)夫行,舍于(yu)(yu)大(da)夫庙。

[疏]“揖入”至“揖入”。
  ○注“宾与”至“夫庙”。
  ○释(shi)曰:云(yun)“使(shi)者(zhe)(zhe)(zhe)止执币”者(zhe)(zhe)(zhe),下经(jing)始云(yun)“大(da)(da)夫(fu)(fu)(fu)奉(feng)束帛入(ru)(ru)”,明此(ci)宾(bin)揖(yi)入(ru)(ru)时(shi),使(shi)者(zhe)(zhe)(zhe)止执币可知。云(yun)“宾(bin)俟之(zhi)(zhi)于(yu)(yu)(yu)门(men)内,谦也(ye)(ye)”者(zhe)(zhe)(zhe),聘时(shi)主君揖(yi)入(ru)(ru),立(li)于(yu)(yu)(yu)庭,尊卑法。此(ci)宾(bin)与(yu)使(shi)者(zhe)(zhe)(zhe)敌(di),故宾(bin)在门(men)内,谦也(ye)(ye)。云(yun)门(men)内即宁下,故下宾(bin)问卿,云(yun):“及庙(miao)门(men),大(da)(da)夫(fu)(fu)(fu)揖(yi)入(ru)(ru)。”郑注(zhu)“入(ru)(ru)者(zhe)(zhe)(zhe),省内事也(ye)(ye),既而俟于(yu)(yu)(yu)宁下”是(shi)也(ye)(ye)。云(yun)“古(gu)者(zhe)(zhe)(zhe)天子適诸(zhu)(zhu)侯(hou),必舍于(yu)(yu)(yu)大(da)(da)祖庙(miao)”者(zhe)(zhe)(zhe),案《礼运》云(yun):“天子適诸(zhu)(zhu)侯(hou),必舍其(qi)祖庙(miao)。”下记云(yun):“卿馆於大(da)(da)夫(fu)(fu)(fu),大(da)(da)夫(fu)(fu)(fu)馆于(yu)(yu)(yu)士,士馆于(yu)(yu)(yu)工(gong)商。”郑注(zhu)云(yun):不馆於敌(di)者(zhe)(zhe)(zhe)之(zhi)(zhi)庙(miao),为大(da)(da)尊也(ye)(ye)。以(yi)此(ci)差之(zhi)(zhi),诸(zhu)(zhu)侯(hou)无(wu)(wu)正(zheng)文,郑注(zhu)舍于(yu)(yu)(yu)诸(zhu)(zhu)公庙(miao)者(zhe)(zhe)(zhe),诸(zhu)(zhu)公,大(da)(da)国之(zhi)(zhi)孤。云(yun)“大(da)(da)夫(fu)(fu)(fu)行(xing),舍于(yu)(yu)(yu)大(da)(da)夫(fu)(fu)(fu)庙(miao)”者(zhe)(zhe)(zhe),谓卿舍于(yu)(yu)(yu)大(da)(da)夫(fu)(fu)(fu)也(ye)(ye)。若无(wu)(wu)孤之(zhi)(zhi)国,诸(zhu)(zhu)侯(hou)舍於卿庙(miao)也(ye)(ye)。

大(da)夫奉束帛(bo),执其所(suo)以将命(ming)。入,三揖(yi),皆行(xing),皆犹并也。使者尊,不后主人。

[疏]“入三揖皆行”。
  ○注“皆犹”至“主人”。
  ○释曰:云“使者(zhe)尊(zun),不后(hou)主人”者(zhe),主人则宾所在,若主人也(ye)。然君(jun)(jun)与(yu)使者(zhe)行(xing),当后(hou)君(jun)(jun)也(ye)。

至(zhi)于(yu)阶(jie),让(rang)(rang),大(da)夫先(xian)升(sheng)一等(deng)。让(rang)(rang)不(bu)言(yan)三(san),不(bu)成三(san)也。凡升(sheng)者(zhe),主(zhu)人(ren)让(rang)(rang)于(yu)客三(san)。敌者(zhe)则客三(san)辞(ci),主(zhu)人(ren)乃许升(sheng),亦(yi)道宾之义也。使者(zhe)尊(zun),主(zhu)人(ren)三(san)让(rang)(rang),则许升(sheng)矣。今使者(zhe)三(san)让(rang)(rang),则是主(zhu)人(ren)四让(rang)(rang)也。公(gong)虽尊(zun),亦(yi)三(san)让(rang)(rang)乃许升(sheng),不(bu)可以不(bu)下主(zhu)人(ren)也。古文曰(yue)三(san)让(rang)(rang)。

[疏]“至于”至“一等”。
  ○注“让不”至“三让”。
  ○释曰(yue):云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)“让(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)不(bu)(bu)言三(san)(san)(san),不(bu)(bu)成三(san)(san)(san)也(ye)(ye)。凡升(sheng)(sheng)(sheng)(sheng)者(zhe)(zhe),主(zhu)人(ren)(ren)(ren)让(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)于(yu)客(ke)三(san)(san)(san)。敌者(zhe)(zhe)则(ze)客(ke)三(san)(san)(san)辞(ci),主(zhu)人(ren)(ren)(ren)乃许(xu)升(sheng)(sheng)(sheng)(sheng)”者(zhe)(zhe),是(shi)(shi)(shi)(shi)三(san)(san)(san)让(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)三(san)(san)(san)辞(ci)成也(ye)(ye)。今(jin)宾三(san)(san)(san)让(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang),大(da)夫(fu)(fu)即升(sheng)(sheng)(sheng)(sheng),无三(san)(san)(san)辞(ci),则(ze)不(bu)(bu)成三(san)(san)(san)也(ye)(ye)。云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)“使(shi)者(zhe)(zhe)尊(zun),主(zhu)人(ren)(ren)(ren)三(san)(san)(san)让(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang),则(ze)许(xu)升(sheng)(sheng)(sheng)(sheng)矣”者(zhe)(zhe),即此(ci)(ci)(ci)经主(zhu)人(ren)(ren)(ren)让(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)大(da)夫(fu)(fu)先(xian)(xian)升(sheng)(sheng)(sheng)(sheng)是(shi)(shi)(shi)(shi)也(ye)(ye)。云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)“今(jin)使(shi)者(zhe)(zhe)三(san)(san)(san)让(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang),则(ze)是(shi)(shi)(shi)(shi)主(zhu)人(ren)(ren)(ren)四让(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)也(ye)(ye)”者(zhe)(zhe),经虽言让(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang),大(da)夫(fu)(fu)先(xian)(xian)升(sheng)(sheng)(sheng)(sheng),大(da)夫(fu)(fu)之让(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)不(bu)(bu)明,故(gu)(gu)郑(zheng)君两言之,但(dan)使(shi)尊(zun)终先(xian)(xian)升(sheng)(sheng)(sheng)(sheng)。若(ruo)主(zhu)人(ren)(ren)(ren)三(san)(san)(san)让(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang),使(shi)人(ren)(ren)(ren)亦三(san)(san)(san)让(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang),主(zhu)人(ren)(ren)(ren)又(you)一让(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang),则(ze)主(zhu)人(ren)(ren)(ren)四让(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang),使(shi)者(zhe)(zhe)乃升(sheng)(sheng)(sheng)(sheng),故(gu)(gu)郑(zheng)复言此(ci)(ci)(ci)也(ye)(ye)。案《周礼(li)·司(si)仪》云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)“诸公之臣相为国(guo)客(ke)”,大(da)夫(fu)(fu)郊(jiao)劳(lao),“三(san)(san)(san)让(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang),登(deng)听命”,又(you)云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)“致(zhi)饔饩如劳(lao)之礼(li)”,即得行(xing)(xing)三(san)(san)(san)让(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)之礼(li)。此(ci)(ci)(ci)中“古文云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)三(san)(san)(san)让(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)”,与彼合(he)。郑(zheng)不(bu)(bu)从者(zhe)(zhe),《周礼(li)》统(tong)心,举其大(da)率而云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)三(san)(san)(san)让(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang),此(ci)(ci)(ci)《仪礼(li)》据(ju)屈曲行(xing)(xing)事(shi)。观此(ci)(ci)(ci)经直云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)让(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang),大(da)夫(fu)(fu)先(xian)(xian)升(sheng)(sheng)(sheng)(sheng),是(shi)(shi)(shi)(shi)主(zhu)人(ren)(ren)(ren)或三(san)(san)(san)让(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang),大(da)夫(fu)(fu)无三(san)(san)(san)让(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang),故(gu)(gu)不(bu)(bu)从古文也(ye)(ye)。云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)“公虽尊(zun),亦三(san)(san)(san)让(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)乃许(xu)升(sheng)(sheng)(sheng)(sheng),不(bu)(bu)可(ke)以不(bu)(bu)下主(zhu)人(ren)(ren)(ren)也(ye)(ye)”者(zhe)(zhe),此(ci)(ci)(ci)据(ju)公为主(zhu)人(ren)(ren)(ren),亦有(you)三(san)(san)(san)让(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang),故(gu)(gu)上行(xing)(xing)聘时,云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)“至於阶,三(san)(san)(san)让(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang),公升(sheng)(sheng)(sheng)(sheng)二等宾升(sheng)(sheng)(sheng)(sheng)”,亦是(shi)(shi)(shi)(shi)公先(xian)(xian)让(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)先(xian)(xian)升(sheng)(sheng)(sheng)(sheng),故(gu)(gu)成三(san)(san)(san)让(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)。是(shi)(shi)(shi)(shi)以《聘义》云(yun)(yun)(yun)(yun)(yun)“三(san)(san)(san)让(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)而后(hou)升(sheng)(sheng)(sheng)(sheng)”,公尊(zun),必三(san)(san)(san)让(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)(rang)者(zhe)(zhe),不(bu)(bu)下宾客(ke),主(zhu)人(ren)(ren)(ren)之义故(gu)(gu)也(ye)(ye)。

宾从,升堂,北面听命。北面于阶上也。

大夫(fu)东(dong)面致(zhi)命。宾降(jiang),阶西再拜稽(ji)首,拜饩亦如之(zhi)。大夫(fu)以束帛同(tong)致(zhi)饔饩也,宾殊拜之(zhi),敬也,重君之(zhi)礼也。

[疏]注“大夫”至“礼也”。
  ○释曰(yue):“大(da)夫以束(shu)帛(bo)同(tong)致(zhi)饔(yong)饩五(wu)牢”,及(ji)陈豆壶车米之(zhi)等,今宾拜饔(yong)三牢,及(ji)庭实(shi)又(you)别拜饩二(er)牢,及(ji)门外米禾殊(shu)拜之(zhi)者,敬主君以重礼故(gu)也。

大(da)夫辞,升成拜。尊(zun)宾(bin)。受币堂(tang)中(zhong)西(xi),北(bei)面。趋主君命也(ye)。堂(tang)中(zhong)西(xi),中(zhong)央之西(xi)。大(da)夫降,出(chu)。宾(bin)降,授(shou)老币,出(chu)迎大(da)夫。老,家(jia)臣(chen)也(ye)。宾(bin)出(chu)迎,欲摈(bin)之。

大夫(fu)(fu)礼辞,许。入,揖让如(ru)初。宾升(sheng)一等,大夫(fu)(fu)从,升(sheng)堂。宾先升(sheng),敌也,皆北面。

[疏]“大夫”至“升堂”。
  ○注“宾先”至“北面”。
  ○释曰:前大夫奉(feng)君(jun)命(ming)归饔饩,故先升一等,今宾私傧(bin)使者(zhe),无君(jun)命(ming),体敌,故宾先升在馆,如主(zhu)人之仪故也。知皆北(bei)(bei)面(mian)者(zhe),以其体敌,又下始(shi)云“宾奉(feng)币西面(mian),大夫东面(mian)”,明此北(bei)(bei)面(mian)可知。

庭实(shi)设,马(ma)乘(cheng)。乘(cheng),四马(ma)也。宾降(jiang)堂,受老(lao)束锦,大夫止。止不降(jiang),使之馀(yu)尊。

[疏]注“止不”至“馀尊”。
  ○释曰(yue):凡宾主体敌之法,主人降,宾亦降。今宾降,使(shi)者不(bu)降者,使(shi)之馀尊,虽合降而不(bu)降。

宾奉币西面(mian),大夫东面(mian)。宾致币。不言致命(ming),非君(jun)命(ming)也。

大夫(fu)对(dui),北面当楣,再(zai)拜稽首(shou)。稽首(shou),尊君客也。致(zhi)对(dui),有辞(ci)也。

[疏]注“稽首”至“辞也”。
  ○释曰(yue):宾主既行敌体(ti)之(zhi)礼,当(dang)(dang)行顿首,今大夫(fu)稽首,於宾为(wei)拜君(jun)之(zhi)拜,尊君(jun)客故也。致者(zhe)(zhe),宾致币当(dang)(dang)有辞(ci),对者(zhe)(zhe),大夫(fu)对亦当(dang)(dang)有辞(ci),所以无辞(ci)者(zhe)(zhe),文不具(ju)故也。

受币于楹閒,南面(mian),退,东面(mian)俟。宾北面(mian)授,尊君之使。

[疏]“受币”至“面俟”。
  ○注“宾北”至“之使”。
  ○释曰:北宾(bin)傧使(shi)者,是(shi)体(ti)敌之(zhi)义。经云“受币(bi)于楹(ying)閒南(nan)面(mian)”,知宾(bin)不南(nan)面(mian)并授,而(er)云宾(bin)北面(mian)授者,凡敌体(ti)授之(zhi)义,授由其右,受由其左。今尊君之(zhi)使(shi),是(shi)以大夫南(nan)面(mian),宾(bin)北面(mian),故知宾(bin)北面(mian)授币(bi)。

宾再拜稽首送币。大夫(fu)降(jiang),执左马以出。出庙门,从者亦讶(ya)受之。

[疏]注“出庙”至“受之”。
  ○释曰(yue):言(yan)“亦(yi)”者,上宾受(shou)(shou)礼时,受(shou)(shou)币马(ma),云(yun)宾降,“执左马(ma)以出,上介受(shou)(shou)宾币,从者讶(ya)(ya)受(shou)(shou)马(ma)”,此亦(yi)从者讶(ya)(ya)受(shou)(shou)马(ma),故云(yun)亦(yi)也。

宾(bin)送(song)于(yu)外(wai)(wai)门外(wai)(wai),再(zai)拜(bai)。明日(ri),宾(bin)拜(bai)于(yu)朝,拜(bai)饔与饩,皆再(zai)拜(bai)稽首。拜(bai)谢主君(jun)之恩(en)惠於大(da)门外(wai)(wai)。《周礼(li)》曰:凡宾(bin)客之治(zhi)令,讶听之。此拜(bai)亦(yi)皮弁(bian)服。

[疏]“宾送”至“稽首”。
  ○注“拜谢”至“弁服”。
  ○释曰:知(zhi)(zhi)拜(bai)(bai)谢在大(da)(da)门外(wai)(wai)(wai)者,以(yi)其直(zhi)言宾(bin)(bin)拜(bai)(bai)於(wu)朝(chao)(chao)(chao),无入门之文,故(gu)知(zhi)(zhi)在大(da)(da)门外(wai)(wai)(wai)。若(ruo)然(ran),诸(zhu)侯外(wai)(wai)(wai)朝(chao)(chao)(chao)在大(da)(da)门外(wai)(wai)(wai)明矣。引《周礼》者,《秋(qiu)官·掌(zhang)讶职》云:宾(bin)(bin)客(ke)“至(zhi)于国,宾(bin)(bin)入馆,次于舍门外(wai)(wai)(wai),待(dai)事于客(ke)。及将币,为(wei)前(qian)驱(qu),至(zhi)于朝(chao)(chao)(chao),诏其位”。凡宾(bin)(bin)客(ke)之治(zhi)令(ling)讶讶治(zhi)之。引之者,欲(yu)见宾(bin)(bin)客(ke)发馆至(zhi)朝(chao)(chao)(chao)来往,皆掌(zhang)讶前(qian)驱(qu)为(wei)之导。知(zhi)(zhi)“此(ci)拜(bai)(bai)亦皮弁(bian)”者,以(yi)其受(shou)时皮弁(bian),故(gu)知(zhi)(zhi)此(ci)拜(bai)(bai)亦皮弁(bian)也。故(gu)《公食(shi)大(da)(da)夫》云:“若(ruo)不亲食(shi),使大(da)(da)夫各以(yi)其爵、朝(chao)(chao)(chao)服以(yi)侑币致之。宾(bin)(bin)朝(chao)(chao)(chao)服以(yi)受(shou),明日宾(bin)(bin)朝(chao)(chao)(chao)服以(yi)拜(bai)(bai)赐于朝(chao)(chao)(chao)。”彼朝(chao)(chao)(chao)服受(shou),还(hai)朝(chao)(chao)(chao)服拜(bai)(bai),则知(zhi)(zhi)此(ci)皮弁(bian)受(shou),亦皮弁(bian)拜(bai)(bai)可(ke)知(zhi)(zhi)。

上介,饔饩(xi)三(san)牢(lao),饪一牢(lao),在西,鼎(ding)七(qi),羞鼎(ding)三(san);饪鼎(ding)七(qi),无鲜鱼(yu)、鲜腊(la)也。宾、介皆异馆。

[疏]“上介”至“鼎三”。
  ○释曰:自此尽“两马束锦”,论主君使下大夫归饔饩於上介之事。
  ○注“饪鼎”至“异馆”。
  ○释曰:云(yun)“饪鼎(ding)七,无鲜(xian)鱼、鲜(xian)腊也(ye)”者(zhe),对上(shang)宾九鼎(ding),有鲜(xian)鱼、鲜(xian)腊也(ye)。云(yun)“宾、介(jie)皆异(yi)馆(guan)(guan)”者(zhe),案下记云(yun):“卿馆(guan)(guan)於(wu)大夫(fu),大夫(fu)馆(guan)(guan)於(wu)士(shi),士(shi)馆(guan)(guan)於(wu)工商。”彼(bi)(bi)云(yun)卿,即(ji)此(ci)宾,一也(ye)。彼(bi)(bi)云(yun)大夫(fu),即(ji)此(ci)上(shang)介(jie)也(ye)。彼(bi)(bi)云(yun)士(shi),即(ji)此(ci)众介(jie)也(ye)。故知宾、介(jie)各异(yi)馆(guan)(guan)。必(bi)异(yi)馆(guan)(guan)者(zhe),所(suo)陈饔(yong)饩厚(hou),无所(suo)容故也(ye)。

腥一(yi)牢,在东,鼎七;堂(tang)上之馔(zhuan)六。六者,宾西夹之数。

西(xi)夹亦如(ru)之。筥及瓮,如(ru)上宾(bin)(bin)。凡所(suo)不贬(bian)者(zhe),尊(zun)介(jie)(jie)也(ye)。言如(ru)上宾(bin)(bin)者(zhe),明此宾(bin)(bin)客介(jie)(jie)也(ye)。

[疏]“西夹”至“上宾”。
  ○注“凡所”至“介也”。
  ○释曰:云“如(ru)上(shang)(shang)宾(bin)者,明此宾(bin)客介(jie)也”者,案下(xia)云“宾(bin)之公币、私币皆陈(chen)(chen),上(shang)(shang)介(jie)公币陈(chen)(chen)”,是上(shang)(shang)介(jie)有与宾(bin)同者。前经不言如(ru)上(shang)(shang)宾(bin),独此经言如(ru)上(shang)(shang)宾(bin),以其(qi)此饔饩(xi)大(da)礼(li),西夹筥及瓮(weng)如(ru)上(shang)(shang)宾(bin),以其(qi)客此上(shang)(shang)介(jie),如(ru)上(shang)(shang)宾(bin)之礼(li)也。

饩(xi)一牢。门外米、禾(he)(he)视(shi)死牢,牢十车,薪刍倍(bei)禾(he)(he)。凡(fan)其实与陈,如(ru)上宾。凡(fan),凡(fan)饪(ren)以下。下大(da)夫韦(wei)弁,用(yong)束帛致之。上介韦(wei)弁以受,如(ru)宾礼。介不(bu)皮弁者,以其受大(da)礼似宾,不(bu)敢纯如(ru)宾也。

傧之两马束锦。

[疏]“傧之两马束锦”。
  ○释(shi)曰:此下大(da)(da)夫使者受(shou)上介之(zhi)傧礼,如卿使者受(shou)宾傧礼,当(dang)庭同,不言如上大(da)(da)夫者,省文也。

士(shi)介四(si)人,皆饩大牢,米百筥,设于门外。牢米不入门,略之也。米设当门,亦十为列(lie),北上。牢在其南(nan),西上。

[疏]“士介”至“门外”。
  ○注“牢米”至“西上”。
  ○释曰:自此(ci)(ci)至“无傧(bin)”,论(lun)使宰夫归饩(xi)(xi)於众(zhong)介(jie)(jie)之(zhi)事。上文宾(bin)与(yu)(yu)上介(jie)(jie)米(mi)陈(chen)碑南(nan),饩(xi)(xi)陈(chen)门(men)(men)内,此(ci)(ci)不入(ru)门(men)(men),陈(chen)於门(men)(men)外(wai)(wai)者,郑云(yun)“略(lve)之(zhi)也”。云(yun)“米(mi)设当门(men)(men),亦(yi)十为(wei)列,北上”,彼亦(yi)当门(men)(men)。此(ci)(ci)直云(yun)“设於门(men)(men)外(wai)(wai)”,不云(yun)东(dong)(dong)西(xi),明(ming)当门(men)(men)北上,与(yu)(yu)宾(bin)同。云(yun)“牢(lao)在(zai)其南(nan),西(xi)上”者,以(yi)此(ci)(ci)饩(xi)(xi)本设於庭,在(zai)门(men)(men)内,由士(shi)介(jie)(jie)贱,不得入(ru)门(men)(men),且宾(bin)与(yu)(yu)上介(jie)(jie)门(men)(men)东(dong)(dong)有米(mi)三十车(che)(che),薪六十车(che)(che),门(men)(men)西(xi)禾三十车(che)(che),刍六十车(che)(che),皆统门(men)(men)为(wei)上。此(ci)(ci)饩(xi)(xi)本非(fei)门(men)(men)外(wai)(wai)东(dong)(dong)西(xi)之(zhi)物,制不在(zai)门(men)(men)外(wai)(wai)东(dong)(dong)西(xi),宜当门(men)(men)陈(chen)之(zhi)。云(yun)“牢(lao)在(zai)其南(nan),西(xi)上”,知如此(ci)(ci)设之(zhi)者,以(yi)其宾(bin)、上介(jie)(jie)饩(xi)(xi)在(zai)米(mi)南(nan),门(men)(men)西(xi),东(dong)(dong)上,明(ming)知此(ci)(ci)牢(lao)亦(yi)在(zai)米(mi)南(nan)而,西(xi)上为(wei)异耳(er)。

宰夫朝服,牵(qian)牛以致之。执纼牵(qian)之,东面致命,朝服无束帛,亦略(lve)之。士介西(xi)面拜迎。

[疏]“宰夫”至“致之”。
  ○注“执纼”至“拜迎”。
  ○释曰:案下记云“士(shi)馆(guan)于工商”,则此致者在工商之(zhi)馆(guan),宰夫从外来,即(ji)为(wei)宾客,宜在门(men)西(xi)(xi)东面(mian),此就太牢(lao)(lao)之(zhi)中(zhong),取以致饩(xi)。云“朝服无束帛,亦(yi)略之(zhi)”者,决上(shang)宾与上(shang)介皮弁有(you)束帛,故以为(wei)略之(zhi)也(ye)。云“士(shi)介西(xi)(xi)面(mian)拜迎”者,以其士(shi)介为(wei)主人,故西(xi)(xi)面(mian)。每上(shang)宾与上(shang)介米禾皆视死牢(lao)(lao),具有(you)刍(chu)薪(xin)米禾,此士(shi)直有(you)生饩(xi),无死牢(lao)(lao),则无刍(chu)薪(xin)米禾矣。

士介朝服,北(bei)面(mian)再拜稽首受。受,於牢东拜,自牢后適宰夫右受,由前(qian)东面(mian)授从(cong)者。

[疏]“士介”至“首受”。
  ○注“受於”至“从者”。
  ○释曰:知(zhi)“自牢(lao)后適宰(zai)夫右(you)受(shou)(shou)(shou)”者(zhe),以其牢(lao)东(dong)北面(mian)拜,明在宰(zai)夫东(dong)南,从牢(lao)后来適宰(zai)夫,至宰(zai)夫之(zhi)后受(shou)(shou)(shou)取(qu)(qu)牛(niu)(niu),便故(gu)也。必(bi)知(zhi)在宰(zai)夫右(you)受(shou)(shou)(shou)者(zhe),见前君使(shi)士(shi)受(shou)(shou)(shou)私(si)觌之(zhi)马(ma),適其右(you)受(shou)(shou)(shou),知(zhi)此(ci)亦(yi)在右(you)受(shou)(shou)(shou)也。若然,君使(shi)士(shi)受(shou)(shou)(shou)私(si)觌由(you)前,此(ci)由(you)牢(lao)后,与(yu)受(shou)(shou)(shou)马(ma)不同者(zhe),牛(niu)(niu)畜扰(rao)驯,与(yu)马(ma)有(you)异,故(gu)得从其后適宰(zai)夫右(you),取(qu)(qu)便也。云“由(you)前东(dong)面(mian)授从”者(zhe),於宰(zai)夫之(zhi)后受(shou)(shou)(shou)牛(niu)(niu),遂(sui)由(you)宰(zai)夫之(zhi)前东(dong)授从者(zhe),亦(yi)是取(qu)(qu)便也。

无(wu)摈。既(ji)受(shou),拜(bai)送之矣。明日(ri),众(zhong)介亦各如(ru)其受(shou)之服,从宾拜(bai)於朝。

[疏]“无摈”。
  ○注“既受”至“於朝”。
  ○释曰:言(yan)(yan)“无摈”者(zhe),决(jue)上宾(bin)与上介(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)皆(jie)(jie)有傧(bin)(bin)。士(shi)介(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)贱,故略之(zhi)(zhi)(zhi)。知“明日,众介(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)亦(yi)各(ge)如其受(shou)(shou)(shou)之(zhi)(zhi)(zhi)服,从宾(bin)拜(bai)(bai)於(wu)朝”者(zhe),案下(xia)夫人(ren)使下(xia)大夫韦(wei)弁归(gui)礼(li),宾(bin)受(shou)(shou)(shou),如受(shou)(shou)(shou)饔(yong)之(zhi)(zhi)(zhi)礼(li),傧(bin)(bin)之(zhi)(zhi)(zhi)乘马束锦,又归(gui)礼(li)於(wu)上介(jie)(jie)(jie)(jie)(jie),上介(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)受(shou)(shou)(shou)之(zhi)(zhi)(zhi)如宾(bin)礼(li),傧(bin)(bin)之(zhi)(zhi)(zhi)两马束锦,明日宾(bin)拜(bai)(bai)礼(li)於(wu)朝。郑(zheng)注云“於(wu)是乃言(yan)(yan)宾(bin)拜(bai)(bai),明介(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)从拜(bai)(bai)”。夫人(ren)归(gui)礼(li),介(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)尚(shang)从拜(bai)(bai),则君饔(yong)饩介(jie)(jie)(jie)(jie)(jie)皆(jie)(jie)从拜(bai)(bai)可知。

宾朝服问(wen)卿。不皮弁,别於(wu)主君。卿,每国三人。

[疏]“宾朝服问卿”。
  ○注“不皮”至“三人”。
  ○释曰:自(zi)此(ci)尽“无(wu)傧”,论宾赍聘君(jun)之币,问(wen)(wen)主(zhu)国(guo)卿之事(shi)。云(yun)“不皮弁,别(bie)於主(zhu)君(jun)”者,对上(shang)文行聘享、私觌(di)皆(jie)皮弁,此(ci)朝服(fu)降(jiang)一等,故郑注云(yun)“别(bie)於主(zhu)君(jun)”。云(yun)“卿,每国(guo)三(san)人(ren)”者,每国(guo)三(san)卿是其常,郑言此(ci)者,欲见三(san)卿皆(jie)以币问(wen)(wen)之。其主(zhu)国(guo)下大夫曾(ceng)使(shi)向己(ji)国(guo)者,乃(nai)得币问(wen)(wen)之,与卿异。

卿受于(yu)祖庙(miao)。重宾(bin)礼也。祖,王父也。

[疏]“卿受于祖庙”。
  ○注“重宾”至“父也”。
  ○释曰:卿受邻(lin)国君(jun)所问(wen)之礼,不(bu)(bu)辞(ci)(ci)让者(zhe)(zhe),以其初,君(jun)送客之时,宾请有事於(wu)大(da)夫,君(jun)礼辞(ci)(ci)许,是以卿不(bu)(bu)敢更辞(ci)(ci),故下记(ji)云(yun)(yun)“大(da)夫不(bu)(bu)敢辞(ci)(ci)”。云(yun)(yun)“祖(zu)(zu),王父也”者(zhe)(zhe),大(da)夫三庙(miao),有别子者(zhe)(zhe),立大(da)祖(zu)(zu)庙(miao);非别子者(zhe)(zhe),并(bing)立曾(ceng)祖(zu)(zu)庙(miao);王父即祖(zu)(zu)庙(miao)也。今不(bu)(bu)受於(wu)大(da)祖(zu)(zu)庙(miao)及(ji)曾(ceng)祖(zu)(zu)庙(miao)而(er)受於(wu)祖(zu)(zu)庙(miao)者(zhe)(zhe),以其天(tian)子受於(wu)文王庙(miao),诸(zhu)侯受於(wu)祖(zu)(zu)庙(miao),大(da)夫下君(jun),故受於(wu)王父庙(miao)。

下大夫摈。无士摈者,既(ji)接於君所,急见之。

[疏]“下大夫摈”。
  ○注“无士”至“见之”。
  ○释曰:行聘享於(wu)主国(guo)君(jun)时(shi),主君(jun)摈(bin)(bin)者(zhe)三人,以上(shang)并有士(shi)摈(bin)(bin)宾,又设介(jie)。今直云“大夫摈(bin)(bin)”,无士(shi)摈(bin)(bin)者(zhe),以其设摈(bin)(bin)介(jie)多(duo)者(zhe)不敢质,示行事有渐。但宾行聘享於(wu)主君(jun)之时(shi),卿(qing)以与宾相接,故急见之,不须士(shi)摈(bin)(bin)。

摈者出请事,大(da)夫(fu)朝服迎于外(wai)门外(wai),再拜。宾不答拜,揖(yi)(yi)。大(da)夫(fu)先入,每(mei)(mei)门、每(mei)(mei)曲揖(yi)(yi)。及庙门,大(da)夫(fu)揖(yi)(yi)入。入者,省(sheng)内事也。既而俟于宁也。

[疏]“摈者”至“揖入”。
  ○注“入者”至“宁也”。
  ○释曰(yue):大夫(fu)二门(men),入大门(men)东行(xing)(xing)即至庙门(men)。未及庙门(men)而(er)(er)有每(mei)门(men)者(zhe),大夫(fu)三庙,每(mei)庙两旁皆(jie)南北竖墙,墙皆(jie)阁(ge)门(men),假令王父(fu)庙在东,则(ze)有每(mei)门(men)每(mei)曲之事(shi)。云(yun)(yun)“入者(zhe),省内(nei)事(shi)也”者(zhe),《曲礼》云(yun)(yun)“请(qing)入为席”是也。云(yun)(yun)“既而(er)(er)俟于宁”者(zhe),宁,门(men)屋(wu)宁也,知俟于宁者(zhe),下(xia)云(yun)(yun)宾(bin)入,“三揖(yi)皆(jie)行(xing)(xing)”,郑注云(yun)(yun):“皆(jie)犹并也。”宾(bin)与(yu)(yu)卿(qing)(qing)并行(xing)(xing),以卿(qing)(qing)俟于宁,故(gu)得并行(xing)(xing)。与(yu)(yu)卿(qing)(qing)三揖(yi),不(bu)俟于庭(ting)者(zhe),下(xia)君也。案(an)《曲礼》云(yun)(yun):“客至於(wu)寝门(men),则(ze)主人请(qing)入为席,然后出迎客,主人肃客而(er)(er)入。”此(ci)卿(qing)(qing)既入,不(bu)重出迎客者(zhe),彼(bi)《曲礼》平(ping)常宾(bin)客,故(gu)重出迎客。此(ci)聘问之宾(bin),与(yu)(yu)平(ping)常宾(bin)客异,上君揖(yi)宾(bin)不(bu)重出,此(ci)卿(qing)(qing)亦不(bu)重出,与(yu)(yu)彼(bi)同,但在庭(ting)与(yu)(yu)在宁不(bu)同矣。

摈者请(qing)命(ming)。亦从入而出请(qing),不几筵,辟君(jun)也。

[疏]注“亦从”至“君也”。
  ○释曰:“亦(yi)”者(zhe)(zhe),亦(yi)君受聘时(shi),摈者(zhe)(zhe)从君而入,几(ji)筵既设,摈者(zhe)(zhe)出请。此摈者(zhe)(zhe)亦(yi)从卿而入,省(sheng)内(nei)然后出请。

庭实设(she)四皮。麋鹿(lu)皮也。

宾奉(feng)束帛(bo)入。三揖,皆(jie)行,至(zhi)于阶,让。皆(jie)犹并也。古文(wen)曰三让。

[疏]注“古文曰三让”。
  ○释曰:不从古文者(zhe),亦是不成三,故宾先升一(yi)等,大夫(fu)从,升堂,故不从三让(rang)也。

宾升(sheng)一等,大(da)夫(fu)从,升(sheng)堂(tang),北面听命。宾先升(sheng),使者(zhe)尊。宾东(dong)面致命。致其君命。大(da)夫(fu)降,阶(jie)西再(zai)拜稽首。宾辞,升(sheng)成(cheng)拜。受币(bi)堂(tang)中(zhong)西,北面。於堂(tang)中(zhong)央之西受币(bi),趋(qu)聘君之命。

宾降(jiang),出。大夫降(jiang),授老币,无(wu)摈。不(bu)摈宾,辟君也。

[疏]注“不摈宾辟君也”。
  ○释(shi)曰:上(shang)文宾行聘享(xiang)讫,而(er)君(jun)礼宾有(you)束帛乘马(ma),敌(di)者(zhe)曰摈。今卿不摈宾者(zhe),辟国君(jun)也。

摈(bin)者出请事。宾(bin)面,如(ru)觌币。面,亦(yi)见也。其(qi)谓之面,威仪质也。

[疏]“摈者”至“觌币”。
  ○注“面亦”至“质也”。
  ○释曰(yue):自(zi)此(ci)至(zhi)“授老(lao)币”,论宾行私(si)面(mian)(mian)(mian)(mian)(mian)(mian)於卿(qing)(qing)之(zhi)事(shi)。宾私(si)面(mian)(mian)(mian)(mian)(mian)(mian)於卿(qing)(qing),其(qi)币多少与私(si)觌(di)於君同,故云“如觌(di)币”。宾私(si)觌(di)之(zhi)时,用(yong)束锦、乘马(ma),则此(ci)私(si)面(mian)(mian)(mian)(mian)(mian)(mian)於卿(qing)(qing),亦(yi)(yi)用(yong)束锦、乘马(ma)可知也。云“面(mian)(mian)(mian)(mian)(mian)(mian),亦(yi)(yi)见(jian)也。其(qi)谓之(zhi)面(mian)(mian)(mian)(mian)(mian)(mian),威仪质(zhi)也”者,觌(di)面(mian)(mian)(mian)(mian)(mian)(mian)并文,其(qi)面(mian)(mian)(mian)(mian)(mian)(mian)为质(zhi)。若(ruo)散文,面(mian)(mian)(mian)(mian)(mian)(mian)亦(yi)(yi)为觌(di),故郑(zheng)《司仪》注云:“私(si)面(mian)(mian)(mian)(mian)(mian)(mian),私(si)觌(di)也。”又《左传》云“楚公(gong)子弃疾以乘马(ma)八匹私(si)面(mian)(mian)(mian)(mian)(mian)(mian)郑(zheng)伯”是(shi)也。

宾奉币,庭实从。庭实,四马。

[疏]“宾奉币庭实从”。
  ○注“庭实四马”。
  ○释曰:以(yi)其言如觌币(bi),故知(zhi)庭实(shi)四马也。

入门右,大夫辞(ci)。大夫於宾入,自阶下辞(ci)迎之。

[疏]注“大夫”至“迎之”。
  ○释曰(yue):知(zhi)(zhi)“阶下辞”者(zhe),以其授老币时降故也。知(zhi)(zhi)迎者(zhe),下文“揖让如初”,明元缺一字迎之可知(zhi)(zhi)。

宾遂左。见,私事也。虽(sui)敌,宾犹谦(qian),入门右(you),为若降等然(ran)。《曲(qu)礼》曰:“客(ke)若降等,则(ze)就主人之阶(jie)(jie),主人兴(xing)辞於客(ke),然(ran)后客(ke)复就西阶(jie)(jie)。”

[疏]注“见私”至“西阶”。
  ○释曰:云(yun)“为若(ruo)降(jiang)等”者,主人是大(da)夫,客是士,降(jiang)等法,士就东(dong)阶。今此宾(bin)(bin)与(yu)卿觌者,就门(men)右,若(ruo)士於大(da)夫降(jiang)等。引《曲(qu)礼(li)》者,主人辞宾(bin)(bin),宾(bin)(bin)遂左,就门(men)右西阶,复正也。

庭(ting)实设,揖让如(ru)初。大夫至(zhi)庭(ting)中,旋(xuan)并行。

[疏]“庭实”至“如初”。
  ○注“大夫”至“并行”。
  ○释曰:云(yun)“大(da)夫(fu)至庭中(zhong),旋并行”者(zhe),宾(bin)(bin)初入门(men)(men)右,大(da)夫(fu)阶下(xia)辞宾(bin)(bin),宾(bin)(bin)遂门(men)(men)左,大(da)夫(fu)至庭中(zhong)迎宾(bin)(bin),大(da)夫(fu)回,旋与宾(bin)(bin)揖(yi)而并行,北出。言“如(ru)初”者(zhe),大(da)夫(fu)不出门(men)(men),唯有庭中(zhong)一(yi)揖(yi),至碑元缺(que)一(yi)字又揖(yi),再揖(yi)而已(yi)。

大夫(fu)(fu)升一等,宾从之。大夫(fu)(fu)先升,道宾。大夫(fu)(fu)西面,宾称(cheng)面。称(cheng),举(ju)也。举(ju)相见之辞以相接。

大夫对,北面当楣再(zai)拜(bai),受币(bi)于楹閒(xian),南面,退,西(xi)面立(li)。受币(bi)楹閒(xian),敌也。宾亦振币(bi)进,北面授(shou)。

[疏]注“受币”至“面授”。
  ○释曰:知宾(bin)北面授(shou)(shou)(shou)(shou)者(zhe),以(yi)(yi)云(yun)(yun)大(da)夫“南(nan)(nan)(nan)面退(tui)西面立(li)”,言退(tui),明(ming)(ming)宾(bin)不得南(nan)(nan)(nan)面。又(you)见下文“宾(bin)当(dang)(dang)楣再拜”,明(ming)(ming)北面授(shou)(shou)(shou)(shou),因拜可知。云(yun)(yun)“受(shou)币楹(ying)(ying)(ying)(ying)閒(xian)(xian)(xian)(xian),敌也(ye)”者(zhe),凡授(shou)(shou)(shou)(shou)受(shou)之(zhi)(zhi)义(yi),在於(wu)两楹(ying)(ying)(ying)(ying)之(zhi)(zhi)閒(xian)(xian)(xian)(xian)者(zhe),皆(jie)是(shi)(shi)体敌,故(gu)《昏礼》云(yun)(yun)“授(shou)(shou)(shou)(shou)于楹(ying)(ying)(ying)(ying)閒(xian)(xian)(xian)(xian)南(nan)(nan)(nan)面”,注云(yun)(yun):“授(shou)(shou)(shou)(shou)於(wu)楹(ying)(ying)(ying)(ying)閒(xian)(xian)(xian)(xian),明(ming)(ming)为合好(hao),其节同也(ye),南(nan)(nan)(nan)面并授(shou)(shou)(shou)(shou)也(ye)。”谓宾(bin)主俱(ju)至楹(ying)(ying)(ying)(ying)閒(xian)(xian)(xian)(xian),南(nan)(nan)(nan)面并而授(shou)(shou)(shou)(shou)。是(shi)(shi)以(yi)(yi)《曲礼》云(yun)(yun):“乡(xiang)与客(ke)并,然后受(shou)。”注云(yun)(yun):“於(wu)堂(tang)上(shang),则(ze)俱(ju)南(nan)(nan)(nan)面,礼敌者(zhe)并授(shou)(shou)(shou)(shou)。”此(ci)是(shi)(shi)敌者(zhe)之(zhi)(zhi)常礼也(ye)。虽是(shi)(shi)敌者(zhe),於(wu)两楹(ying)(ying)(ying)(ying)之(zhi)(zhi)閒(xian)(xian)(xian)(xian),或有讶(ya)(ya)受(shou)者(zhe),皆(jie)是(shi)(shi)相尊敬之(zhi)(zhi)法(fa)。则(ze)此(ci)云(yun)(yun)大(da)夫南(nan)(nan)(nan)面,宾(bin)北面授(shou)(shou)(shou)(shou),虽是(shi)(shi)敌礼,是(shi)(shi)尊大(da)夫,故(gu)讶(ya)(ya)受(shou)。又(you)前致(zhi)饔饩,傧使(shi)者(zhe)於(wu)楹(ying)(ying)(ying)(ying)閒(xian)(xian)(xian)(xian),宾(bin)北面授(shou)(shou)(shou)(shou)币,郑云(yun)(yun):宾(bin)北面授(shou)(shou)(shou)(shou),尊君之(zhi)(zhi)使(shi)。自馀不在楹(ying)(ying)(ying)(ying)閒(xian)(xian)(xian)(xian),别相尊敬。是(shi)(shi)以(yi)(yi)前云(yun)(yun)“公受(shou)玉(yu)于中堂(tang),与东楹(ying)(ying)(ying)(ying)之(zhi)(zhi)閒(xian)(xian)(xian)(xian)”,郑注云(yun)(yun):“东楹(ying)(ying)(ying)(ying)之(zhi)(zhi)閒(xian)(xian)(xian)(xian),亦(yi)(yi)以(yi)(yi)君行一,臣行二。”又(you)云(yun)(yun)公礼宾(bin),宾(bin)“受(shou)币,当(dang)(dang)东楹(ying)(ying)(ying)(ying)北面”,注云(yun)(yun):“亦(yi)(yi)讶(ya)(ya)受(shou)。”又(you)宾(bin)觌公云(yun)(yun)“振(zhen)币进授(shou)(shou)(shou)(shou),当(dang)(dang)东楹(ying)(ying)(ying)(ying)北面”,如此(ci)之(zhi)(zhi)类,不在两楹(ying)(ying)(ying)(ying)之(zhi)(zhi)閒(xian)(xian)(xian)(xian)者(zhe),皆(jie)非敌法(fa),就文解(jie)之(zhi)(zhi)。

宾当(dang)楣再(zai)拜送币,降,出(chu)。大夫降,授老币。

摈者(zhe)出请事。上介(jie)特面(mian),币如觌(di)。介(jie)奉币。特面(mian)者(zhe),异(yi)於主君(jun),士介(jie)不(bu)从(cong)而入也。君(jun)尊,众介(jie)始觌(di)不(bu)自(zi)别也。上宾(bin)则众介(jie)皆从(cong)之。

[疏]“摈者”至“奉币”。
  ○注“特面”至“从之”。
  ○释曰:自(zi)此尽“再拜送币(bi)(bi)”,论上(shang)介(jie)(jie)私(si)面(mian)(mian)於(wu)邻国卿之事(shi)。云(yun)(yun)(yun)“特(te)(te)面(mian)(mian)者(zhe)(zhe),异(yi)於(wu)主君(jun)(jun)”者(zhe)(zhe),介(jie)(jie)初觌主君(jun)(jun)之时(shi),不敢自(zi)尊(zun),别(bie)与众介(jie)(jie)同执币(bi)(bi)而(er)入(ru)(ru)。今私(si)面(mian)(mian)於(wu)邻国卿,不与众介(jie)(jie)同,而(er)特(te)(te)行礼焉,故(gu)云(yun)(yun)(yun)特(te)(te)面(mian)(mian)者(zhe)(zhe)异(yi)於(wu)主君(jun)(jun)也。云(yun)(yun)(yun)“士介(jie)(jie)不从而(er)入(ru)(ru)”者(zhe)(zhe),对觌君(jun)(jun)时(shi),众介(jie)(jie)从而(er)入(ru)(ru),故(gu)郑云(yun)(yun)(yun)君(jun)(jun)尊(zun)於(wu)众介(jie)(jie),始觌不自(zi)别(bie)也。云(yun)(yun)(yun)“上(shang)宾则众介(jie)(jie)皆从之”者(zhe)(zhe),上(shang)介(jie)(jie)言特(te)(te)面(mian)(mian),则宾问卿与私(si)面(mian)(mian),介(jie)(jie)皆从可(ke)知(zhi)。

皮(pi),二人(ren)赞。亦俪皮(pi)也(ye)。

[疏]“皮二人赞”。
  ○注“亦俪皮也”。
  ○释曰:案经云(yun)“币如觌”,则上(shang)介私面(mian),亦(yi)与私觌於君币同,故云(yun)“亦(yi)俪皮”也。

入门右,奠(dian)币,再拜。降等也(ye)。

[疏]“入门”至“再拜”。
  ○注“降等也”。
  ○释曰:言“降等”者(zhe),主人(ren)是卿,上介是大夫,故(gu)入门(men)右,不(bu)敢自同宾(bin)客。

大夫辞(ci)。於(wu)辞(ci)上介则(ze)出。

摈者(zhe)反币。出(chu)还于上介也。

[疏]“摈者反币”。
  ○注“出还于上介也”。
  ○释曰:不(bu)言反皮(pi),出还於上介(jie),皮(pi)出可知,但文不(bu)具。

庭实设,介奉币(bi)入,大(da)夫揖让(rang)如初(chu)。大(da)夫亦先(xian)升一等。今文曰入设。

[疏]注“大夫”至“入设”。
  ○释曰:云(yun)(yun)“亦”者,亦上宾行(xing)私面,大(da)夫(fu)升一等,宾乃升。此上介私面亦然,故云(yun)(yun)亦也。

介升,大夫再拜受。亦於楹閒南面而受。

[疏]注“亦於”至“而受”。
  ○释曰:“亦”者,宾行私面,大(da)夫受币(bi)於(wu)楹閒,南面,故云(yun)亦,得在楹閒为(wei)敌(di)法。上介是(shi)下大(da)夫,与(yu)卿小异大(da)同,明得行敌(di)法,在楹閒可知。

介降(jiang)拜,大夫(fu)降(jiang)辞。介升,再拜送币(bi)。介既送币(bi),降(jiang)出也。大夫(fu)亦授老币(bi)。

摈(bin)者出(chu)请(qing)。众介面,如觌币,入门右,奠币,皆再拜。大夫辞(ci),介逆出(chu)。摈(bin)者执上币出(chu),礼请(qing)受,宾辞(ci)。宾亦为士介辞(ci)。

[疏]“摈者”至“宾辞”。
  ○注“宾亦为士介辞”。
  ○释曰(yue):自此至“拜辱(ru)”,论士(shi)介私面於邻国(guo)卿之事。云“宾亦(yi)为士(shi)介辞”者(zhe),亦(yi)者(zhe),亦(yi)士(shi)介私觌於主国(guo)君(jun)时,故云亦(yi)也(ye)。

大夫(fu)答再(zai)拜(bai)(bai)。摈(bin)者(zhe)执上币(bi),立于(yu)门(men)中以相拜(bai)(bai),士(shi)介皆辟。老受摈(bin)者(zhe)币(bi)于(yu)中庭,士(shi)三人坐取群币(bi)以从之。摈(bin)者(zhe)出请事。宾出,大夫(fu)送于(yu)外门(men)外,再(zai)拜(bai)(bai)。宾不顾。不顾,言去。摈(bin)者(zhe)退,大夫(fu)拜(bai)(bai)辱(ru)。拜(bai)(bai)送也(ye)。

下大夫尝(chang)使至(zhi)者,币及(ji)之(zhi)(zhi)。尝(chang)使至(zhi)己国,则以(yi)币问之(zhi)(zhi)也(ye)。君子不(bu)忘旧。

[疏]“下大”至“及之”。
  ○注“尝使”至“忘旧”。
  ○释曰(yue):自此(ci)尽“于卿(qing)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)礼”,论主国(guo)下大夫尝使至己(ji)国(guo)者(zhe),聘君使上介(jie)以(yi)币(bi)问(wen)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)事。诸侯之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)国(guo)皆(jie)有三(san)(san)卿(qing)五大夫,其(qi)三(san)(san)卿(qing)不问(wen)至己(ji)国(guo)、不至己(ji)国(guo),皆(jie)以(yi)币(bi)及(ji)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi),上已论讫。其(qi)五大夫者(zhe),或作介(jie),或特行,至彼国(guo)者(zhe),乃(nai)以(yi)币(bi)及(ji)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi),略於(wu)三(san)(san)卿(qing)故也(ye)。言“君子不忘(wang)旧”者(zhe),此(ci)大夫尝与彼国(guo)君相接(jie),即是故旧也(ye),今以(yi)币(bi)及(ji)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi),故云(yun)君子不忘(wang)旧也(ye)。

上(shang)介(jie)朝(chao)服,三介(jie),问下大夫,下大夫如卿受币之(zhi)礼。上(shang)介(jie)三介(jie),下大夫使(shi)之(zhi)礼也。

[疏]注“上介”至“礼也”。
  ○释曰:云“上介(jie)三介(jie),下(xia)大(da)(da)夫使(shi)(shi)之礼(li)也(ye)”者,下(xia)经云“小(xiao)(xiao)聘曰问(wen)”,其礼(li)如为介(jie),三介(jie)是(shi)下(xia)大(da)(da)夫小(xiao)(xiao)聘之礼(li)。据此篇(pian),大(da)(da)聘使(shi)(shi)卿五介(jie),小(xiao)(xiao)聘使(shi)(shi)大(da)(da)夫三介(jie),若大(da)(da)国之卿七介(jie),小(xiao)(xiao)聘使(shi)(shi)大(da)(da)夫五介(jie)。小(xiao)(xiao)国之卿三介(jie),小(xiao)(xiao)聘使(shi)(shi)大(da)(da)夫一介(jie)也(ye)。《曲礼(li)》云“儗人必於(wu)其伦”,故问(wen)下(xia)大(da)(da)夫还使(shi)(shi)上介(jie),是(shi)各於(wu)其爵易,以相尊敬者也(ye)。

其(qi)面,如宾(bin)面于卿之礼。

大夫若不见,有(you)故也。

[疏]“大夫若不见”。
  ○注“有故也”。
  ○释曰(yue):自此尽(jin)“不(bu)(bu)拜(bai)”,论(lun)主国卿大(da)夫有(you)故,不(bu)(bu)得(de)(de)亲受聘君之币之事。言“有(you)故”者,或(huo)有(you)病疾,或(huo)有(you)哀惨,不(bu)(bu)得(de)(de)受其问(wen)礼。

君使大(da)夫(fu)各(ge)以其爵为之受(shou),如主人(ren)受(shou)币礼,不(bu)拜(bai)。各(ge)以其爵,主人(ren)卿也(ye)。则使卿;大(da)夫(fu)也(ye),则使大(da)夫(fu)。不(bu)拜(bai),代受(shou)之耳,不(bu)当(dang)主人(ren)礼也(ye)。

[疏]“君使”至“不拜”。
  ○注“各以”至“礼也”。
  ○释曰:云(yun)(yun)(yun)“各(ge)以其爵,主(zhu)人(ren)卿也,则(ze)使(shi)卿;大(da)(da)夫也,则(ze)使(shi)大(da)(da)夫”者(zhe),若(ruo)然(ran),经云(yun)(yun)(yun)“君使(shi)大(da)(da)夫”,大(da)(da)夫中有卿,大(da)(da)夫,总(zong)名也。云(yun)(yun)(yun)各(ge)以其爵,亦是易以相尊敬(jing)故(gu)也。云(yun)(yun)(yun)“不(bu)(bu)拜,代(dai)受(shou)之(zhi)(zhi)耳,不(bu)(bu)当主(zhu)人(ren)礼也”者(zhe),案《周礼·宗伯》云(yun)(yun)(yun):“大(da)(da)宾客,则(ze)摄而载祼。”郑注云(yun)(yun)(yun):宗伯代(dai)王为祼。拜送则(ze)王亦此类,拜是致敬(jing)之(zhi)(zhi)事,不(bu)(bu)可代(dai)人(ren)之(zhi)(zhi)拜,故(gu)直受(shou)之(zhi)(zhi)而已,不(bu)(bu)当主(zhu)人(ren)之(zhi)(zhi)礼拜之(zhi)(zhi)。

夕,夫(fu)(fu)人使(shi)下(xia)大(da)夫(fu)(fu)韦弁(bian)归礼。夕,问卿之(zhi)夕也(ye)。使(shi)下(xia)大(da)夫(fu)(fu),下(xia)君(jun)也(ye)。君(jun)使(shi)之(zhi)。云夫(fu)(fu)人者,以致辞当(dang)称寡小君(jun)。

[疏]“夕夫”至“归礼”。
  ○注“夕问”至“小君”。
  ○释曰(yue)(yue):自此尽“宾(bin)(bin)拜礼(li)(li)於朝(chao)”,论主君(jun)(jun)夫(fu)人(ren)(ren)归(gui)礼(li)(li)於宾(bin)(bin)与上介之(zhi)事。云(yun)(yun)“夕(xi),问(wen)卿之(zhi)夕(xi)也”者(zhe)(zhe),案下(xia)记云(yun)(yun):“聘(pin)日(ri)致饔(yong),明(ming)日(ri)问(wen)大(da)(da)(da)夫(fu)。夕(xi),夫(fu)人(ren)(ren)归(gui)礼(li)(li)。”是(shi)(shi)其(qi)(qi)问(wen)卿之(zhi)夕(xi)也。云(yun)(yun)“使(shi)(shi)下(xia)大(da)(da)(da)夫(fu),下(xia)君(jun)(jun)也”者(zhe)(zhe),归(gui)饔(yong)饩使(shi)(shi)卿,此夫(fu)人(ren)(ren)使(shi)(shi)下(xia)大(da)(da)(da)夫(fu),故云(yun)(yun)下(xia)君(jun)(jun)也。云(yun)(yun)“君(jun)(jun)使(shi)(shi)之(zhi),云(yun)(yun)夫(fu)人(ren)(ren)者(zhe)(zhe),以致辞(ci)当称(cheng)寡小君(jun)(jun)”者(zhe)(zhe),案隐二年《传》:“九月,纪裂繻(xu)来(lai)逆女。何(he)(he)以不(bu)(bu)称(cheng)使(shi)(shi)?婚礼(li)(li)不(bu)(bu)称(cheng)主人(ren)(ren)。”又云(yun)(yun):“纪有母(mu)(mu)乎(hu)?曰(yue)(yue)有。有则何(he)(he)以不(bu)(bu)称(cheng)母(mu)(mu)?母(mu)(mu)不(bu)(bu)通(tong)也。”何(he)(he)休注云(yun)(yun):“礼(li)(li),妇人(ren)(ren)无外事。”明(ming)知此使(shi)(shi)下(xia)大(da)(da)(da)夫(fu)归(gui)礼(li)(li)者(zhe)(zhe),是(shi)(shi)君(jun)(jun)使(shi)(shi)之(zhi)可知,而称(cheng)夫(fu)人(ren)(ren)使(shi)(shi)者(zhe)(zhe),以其(qi)(qi)致辞(ci)於宾(bin)(bin)客时,当称(cheng)寡小君(jun)(jun),故称(cheng)夫(fu)人(ren)(ren)使(shi)(shi)下(xia)大(da)(da)(da)夫(fu),其(qi)(qi)实君(jun)(jun)使(shi)(shi)之(zhi)也。

堂上笾豆六,设(she)于(yu)户(hu)东,西上,二以并,东陈。笾豆六者,下(xia)君(jun)礼也(ye)。臣设(she)于(yu)户(hu)东,又辟馔(zhuan)位也(ye)。其设(she),脯其南醢,屈,六笾六豆。

[疏]“堂上”至“东陈”。
  ○注“笾豆”至“六豆”。
  ○释(shi)曰:言“笾豆(dou)(dou)(dou)(dou)(dou)六(liu)(liu)东(dong)陈(chen)”者,其(qi)馔(zhuan)自户东(dong)为首,二以并,东(dong)陈(chen),先於(wu)(wu)北设脯,即於(wu)(wu)脯南设醢(hai),又於(wu)(wu)醢(hai)东(dong)设脯,以次屈而陈(chen)之,皆如上也。云“笾豆(dou)(dou)(dou)(dou)(dou)六(liu)(liu)者,下(xia)君(jun)礼也”者,君(jun)归饔(yong)饩(xi)八(ba)豆(dou)(dou)(dou)(dou)(dou),此六(liu)(liu)豆(dou)(dou)(dou)(dou)(dou),故云下(xia)君(jun)也。设於(wu)(wu)户东(dong),又辟君(jun)馔(zhuan)位(wei)故也。云“其(qi)设,脯其(qi)南醢(hai),屈,六(liu)(liu)笾六(liu)(liu)豆(dou)(dou)(dou)(dou)(dou)”者,此约(yue)君(jun)礼设豆(dou)(dou)(dou)(dou)(dou)法。云“韭菹其(qi)南醓醢(hai)屈”,故知此醢(hai)在南屈陈(chen)之。又知笾豆(dou)(dou)(dou)(dou)(dou)各六(liu)(liu)者,下(xia)文(wen)“上介四豆(dou)(dou)(dou)(dou)(dou)、四笾”,降杀(sha)以两,明(ming)夫人多二,六(liu)(liu)豆(dou)(dou)(dou)(dou)(dou)六(liu)(liu)笾可(ke)知。

壶设(she)于(yu)东序(xu),北上,二以(yi)(yi)并,南陈(chen)。醙(sou)、黍、清,皆(jie)两(liang)壶。醙(sou),白(bai)酒(jiu)(jiu)也(ye)。凡酒(jiu)(jiu),稻为上,黍次之,粱次之,皆(jie)有(you)清白(bai),以(yi)(yi)黍閒清白(bai)者(zhe),互相备,明三酒(jiu)(jiu)六(liu)壶也(ye)。先言醙(sou),白(bai)酒(jiu)(jiu)尊(zun),先设(she)之。

[疏]“壶设”至“两壶”。
  ○注“醙白”至“设之”。
  ○释曰(yue):其设(she)壶(hu)於东序,自北向(xiang)南而(er)陈(chen),稻、黍、粱皆二(er)壶(hu),并之(zhi)(zhi)而(er)陈(chen)也(ye)(ye),故(gu)言(yan)“醙(sou)黍清(qing)(qing)(qing)皆两(liang)壶(hu)”也(ye)(ye)。云“以黍閒清(qing)(qing)(qing)白(bai)(bai)(bai)者(zhe)(zhe),互(hu)相(xiang)备”者(zhe)(zhe),醙(sou),白(bai)(bai)(bai)也(ye)(ye),上言(yan)白(bai)(bai)(bai),明黍、粱皆有白(bai)(bai)(bai);下(xia)言(yan)清(qing)(qing)(qing),明稻、黍亦有清(qing)(qing)(qing)故(gu)也(ye)(ye)。於清(qing)(qing)(qing)白(bai)(bai)(bai)中(zhong)言(yan)黍,明醙(sou)即(ji)是(shi)稻,清(qing)(qing)(qing)即(ji)是(shi)粱也(ye)(ye),故(gu)言(yan)互(hu)相(xiang)备也(ye)(ye)。三酒既有清(qing)(qing)(qing)白(bai)(bai)(bai)二(er)色(se),故(gu)言(yan)六壶(hu)。必先(xian)言(yan)醙(sou)者(zhe)(zhe),以白(bai)(bai)(bai)酒尊重,故(gu)先(xian)设(she)之(zhi)(zhi)也(ye)(ye)。

大夫(fu)以束帛致(zhi)之。致(zhi)夫(fu)人命也。此礼无(wu)牢,下朝君也。

[疏]“大夫”至“致之”。
  ○注“致夫”至“君也”。
  ○释(shi)曰:案《周礼·掌客》云(yun):上(shang)公之礼,“夫(fu)人致(zhi)(zhi)礼,八笾,膳大(da)牢(lao),致(zhi)(zhi)飨大(da)牢(lao)”。侯(hou)伯以下亦(yi)皆有牢(lao),是朝君来时有牢(lao)。此卿来聘无牢(lao),故(gu)云(yun)“下朝君也”。

宾如受饔之礼,傧之乘马、束锦。上介四豆、四笾、四壶,受之如宾礼。四壶,无(wu)稻酒也(ye)。不致牢,下於(wu)君也(ye)。

[疏]注“四壶无稻酒”。
  ○释曰:知者(zhe),案上(shang)(shang)致於宾(bin)六壶(hu),稻、黍、粱皆有清白。今上(shang)(shang)介四壶(hu),明从上(shang)(shang)去之,无稻米之酒,清白俱去之,元缺一字故四壶(hu)也。

傧(bin)之两马、束锦。明(ming)日,宾(bin)拜(bai)礼於朝。於是乃言(yan)宾(bin)拜(bai),明(ming)介(jie)从(cong)拜(bai)也(ye)。今文礼为醴。

[疏]注“於是”至“为醴”。
  ○释(shi)曰(yue):郑解(jie)若於(wu)上文宾下言(yan)之,则(ze)介从(cong)拜之事不明(ming),故於(wu)上介之下乃云“明(ming)日宾拜礼於(wu)朝”,则(ze)介从(cong)元缺起此宾拜可知。

大(da)夫(fu)饩(xi)宾大(da)牢,米八筐。其(qi)陈於(wu)门外,黍、粱各二(er)筐,稷四筐,二(er)以并,南陈,无稻(dao)。牲陈於(wu)后,东上,不(bu)馔於(wu)堂庭(ting),辟(pi)君也。

[疏]注“其陈”至“君也”。
  ○释曰:自此(ci)(ci)(ci)至“牵羊(yang)以(yi)(yi)致之(zhi)(zhi)”,论主国大(da)夫(fu)饩(xi)宾及上(shang)(shang)(shang)介之(zhi)(zhi)事。云(yun)(yun)(yun)(yun)“陈(chen)(chen)(chen)(chen)於(wu)门外(wai)”,知(zhi)(zhi)(zhi)者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),经无牢米(mi)(mi)(mi)八门之(zhi)(zhi)文,故(gu)明是门外(wai)可知(zhi)(zhi)(zhi),与君(jun)饩(xi)士(shi)介同。云(yun)(yun)(yun)(yun)“黍粱(liang)各(ge)二筐(kuang)(kuang)(kuang),稷(ji)四筐(kuang)(kuang)(kuang),二以(yi)(yi)并(bing),南陈(chen)(chen)(chen)(chen),无稻(dao)”者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),案上(shang)(shang)(shang)使卿归饔饩(xi)之(zhi)(zhi)时(shi),米(mi)(mi)(mi)百筥(ju),设於(wu)中(zhong)庭,十以(yi)(yi)为列,北(bei)上(shang)(shang)(shang),稻(dao)、粱(liang)、黍各(ge)二行(xing),稷(ji)四行(xing)。此(ci)(ci)(ci)云(yun)(yun)(yun)(yun)“八筐(kuang)(kuang)(kuang)”,黍、筥(ju)、稷(ji)亦(yi)(yi)宜法(fa)其(qi)(qi)行(xing)数,故(gu)知(zhi)(zhi)(zhi)黍、粱(liang)各(ge)二筐(kuang)(kuang)(kuang),稷(ji)四筐(kuang)(kuang)(kuang)。知(zhi)(zhi)(zhi)二以(yi)(yi)并(bing)南陈(chen)(chen)(chen)(chen)者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),以(yi)(yi)其(qi)(qi)君(jun)筥(ju)米(mi)(mi)(mi)北(bei)上(shang)(shang)(shang),故(gu)知(zhi)(zhi)(zhi)此(ci)(ci)(ci)亦(yi)(yi)北(bei)上(shang)(shang)(shang),南陈(chen)(chen)(chen)(chen)。知(zhi)(zhi)(zhi)二以(yi)(yi)并(bing)者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),以(yi)(yi)其(qi)(qi)陈(chen)(chen)(chen)(chen)筥(ju)米(mi)(mi)(mi),粱(liang)、黍、稻(dao)不(bu)(bu)(bu)杂陈(chen)(chen)(chen)(chen),则知(zhi)(zhi)(zhi)此(ci)(ci)(ci)筐(kuang)(kuang)(kuang)米(mi)(mi)(mi)亦(yi)(yi)不(bu)(bu)(bu)杂陈(chen)(chen)(chen)(chen),二以(yi)(yi)并(bing)可知(zhi)(zhi)(zhi)。云(yun)(yun)(yun)(yun)“无稻(dao)”者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),见记(ji)云(yun)(yun)(yun)(yun)“凡饩(xi)大(da)夫(fu),黍、粱(liang)、稷(ji)筐(kuang)(kuang)(kuang)五斛(hu)”是也(ye)。云(yun)(yun)(yun)(yun)“牲(sheng)陈(chen)(chen)(chen)(chen)於(wu)后,东(dong)(dong)上(shang)(shang)(shang)”者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),此(ci)(ci)(ci)与君(jun)饩(xi)士(shi)介略(lve)同,饩(xi)士(shi)介时(shi),不(bu)(bu)(bu)言门东(dong)(dong)西(xi)(xi),郑注云(yun)(yun)(yun)(yun)“当(dang)门”,则知(zhi)(zhi)(zhi)此(ci)(ci)(ci)门外(wai)亦(yi)(yi)当(dang)门。君(jun)饩(xi)宾,米(mi)(mi)(mi)在(zai)庭,牲(sheng)在(zai)门西(xi)(xi),虽不(bu)(bu)(bu)正当(dang)米(mi)(mi)(mi)南,亦(yi)(yi)得牲(sheng)在(zai)其(qi)(qi)南,故(gu)知(zhi)(zhi)(zhi)此(ci)(ci)(ci)牲(sheng)陈(chen)(chen)(chen)(chen)亦(yi)(yi)在(zai)米(mi)(mi)(mi)南可知(zhi)(zhi)(zhi)。知(zhi)(zhi)(zhi)东(dong)(dong)上(shang)(shang)(shang)者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),君(jun)饩(xi)宾时(shi),陈(chen)(chen)(chen)(chen)於(wu)门西(xi)(xi)东(dong)(dong)上(shang)(shang)(shang)也(ye)。云(yun)(yun)(yun)(yun)“不(bu)(bu)(bu)馔於(wu)堂庭,辟君(jun)也(ye)”者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),案上(shang)(shang)(shang)君(jun)致饔饩(xi),笾(bian)豆(dou)在(zai)堂,牲(sheng)牢米(mi)(mi)(mi)等在(zai)庭,此(ci)(ci)(ci)在(zai)门外(wai),故(gu)云(yun)(yun)(yun)(yun)辟君(jun)也(ye)。若然,案《掌客》邻国之(zhi)(zhi)君(jun)来朝,卿皆见以(yi)(yi)羔,膳大(da)牢,侯伯子男膳特牛,彼又无筐(kuang)(kuang)(kuang)米(mi)(mi)(mi),此(ci)(ci)(ci)侯伯之(zhi)(zhi)臣得用大(da)牢,有筐(kuang)(kuang)(kuang)米(mi)(mi)(mi)者(zhe)(zhe)(zhe)(zhe),彼为君(jun)礼,此(ci)(ci)(ci)是臣礼,各(ge)自为差降,不(bu)(bu)(bu)得以(yi)(yi)彼难此(ci)(ci)(ci)。

宾(bin)迎,再(zai)拜(bai)。老(lao)牵牛以致之(zhi),宾(bin)再(zai)拜(bai)稽首受。老(lao)退,宾(bin)再(zai)拜(bai)送。老(lao),室老(lao),大夫之(zhi)贵臣。

[疏]注“老室”至“贵臣”。
  ○释曰:案(an)《丧服》:“公士大(da)夫之众臣(chen)(chen),为其(qi)君布(bu)带(dai)、绳屦。《传(chuan)》曰:室老,士贵(gui)臣(chen)(chen),其(qi)馀皆众臣(chen)(chen)也(ye)。”郑(zheng)注云(yun):“室老,家(jia)相(xiang)也(ye),士邑宰也(ye)。”即(ji)此室老贵(gui)臣(chen)(chen)者,家(jia)相(xiang)邑宰之属,故(gu)为贵(gui)臣(chen)(chen)也(ye)。

上介亦如之(zhi)(zhi)。众介皆少(shao)牢,米(mi)六(liu)筐,皆士(shi)牵羊以致之(zhi)(zhi)。米(mi)六(liu)筐者,又无粱也(ye)。士(shi)亦大夫之(zhi)(zhi)贵臣。

[疏]注“米六”至“贵臣”。
  ○释曰:言“又(you)无(wu)粱也(ye)”者,上(shang)文(wen)八筐无(wu)稻(dao),从上(shang)去之(zhi),明知此亦(yi)从上(shang)去之(zhi),无(wu)粱,其(qi)稻(dao)、粱是加(jia),故去之(zhi)。云“士(shi)亦(yi)大(da)夫之(zhi)贵(gui)臣”者,即是大(da)夫邑宰也(ye),以其(qi)大(da)夫使(shi)之(zhi),故知大(da)夫之(zhi)贵(gui)臣也(ye)。

公(gong)於宾,壹食(shi),再飨(xiang)(xiang)。飨(xiang)(xiang),谓(wei)亨大牢以(yi)饮宾也。《公(gong)食(shi)大夫礼》曰:“设洗如飨(xiang)(xiang)。”则飨(xiang)(xiang)与食(shi)互(hu)相先(xian)后也。古文壹皆为一(yi),今(jin)文飨(xiang)(xiang)皆为乡。

[疏]注“飨谓”至“为乡”。
  ○释曰:此篇虽(sui)据侯(hou)伯之(zhi)(zhi)卿(qing)聘(pin)使五等诸侯(hou),其(qi)(qi)(qi)臣(chen)聘(pin)使牢(lao)礼(li)(li)(li)(li)(li)皆(jie)同,无(wu)大(da)国(guo)次国(guo)之(zhi)(zhi)别。是以(yi)(yi)(yi)《掌(zhang)(zhang)客(ke)(ke)》五等诸侯(hou)相朝(chao),其(qi)(qi)(qi)下皆(jie)云(yun)群介、行人、宰、史(shi)皆(jie)有(you)飧(sun)饔(yong)(yong)饩(xi),以(yi)(yi)(yi)其(qi)(qi)(qi)爵(jue)等为之(zhi)(zhi)牢(lao)礼(li)(li)(li)(li)(li)之(zhi)(zhi)陈数(shu)。又(you)云(yun)“凡诸侯(hou)之(zhi)(zhi)卿(qing)、大(da)夫、士为国(guo)客(ke)(ke),则(ze)(ze)(ze)(ze)如其(qi)(qi)(qi)介之(zhi)(zhi)礼(li)(li)(li)(li)(li)以(yi)(yi)(yi)待(dai)之(zhi)(zhi)”,郑注云(yun):“尊其(qi)(qi)(qi)君以(yi)(yi)(yi)及其(qi)(qi)(qi)臣(chen)也(ye)。以(yi)(yi)(yi)其(qi)(qi)(qi)爵(jue)等为之(zhi)(zhi)牢(lao)礼(li)(li)(li)(li)(li)之(zhi)(zhi)陈。数(shu)爵(jue),卿(qing)也(ye),则(ze)(ze)(ze)(ze)飧(sun)二(er)牢(lao),饔(yong)(yong)饩(xi)五牢(lao);大(da)夫也(ye),则(ze)(ze)(ze)(ze)飧(sun)大(da)牢(lao),饔(yong)(yong)饩(xi)三牢(lao);士也(ye),则(ze)(ze)(ze)(ze)飧(sun)少牢(lao),饔(yong)(yong)饩(xi)大(da)牢(lao)也(ye)。此降小礼(li)(li)(li)(li)(li),丰大(da)礼(li)(li)(li)(li)(li)也(ye)。以(yi)(yi)(yi)命数(shu)则(ze)(ze)(ze)(ze)参(can)差难等,略於臣(chen)用爵(jue)而已。”以(yi)(yi)(yi)此言(yan)(yan)之(zhi)(zhi),公(gong)、侯(hou)、伯、子(zi)、男大(da)聘(pin)使卿(qing),主(zhu)(zhu)君一(yi)食(shi)再(zai)飨(xiang)(xiang)(xiang)(xiang);小聘(pin)使大(da)夫,则(ze)(ze)(ze)(ze)主(zhu)(zhu)君一(yi)食(shi)一(yi)飨(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)。若然,案《掌(zhang)(zhang)客(ke)(ke)》子(zi)男一(yi)食(shi)一(yi)飨(xiang)(xiang)(xiang)(xiang),子(zi)男之(zhi)(zhi)卿(qing)再(zai)飨(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)。多(duo)於君者(zhe)(zhe),以(yi)(yi)(yi)其(qi)(qi)(qi)君臣(chen)各自相望,不得以(yi)(yi)(yi)君决(jue)臣(chen)也(ye)。云(yun)“飨(xiang)(xiang)(xiang)(xiang),谓亨(heng)大(da)牢(lao)以(yi)(yi)(yi)饮宾也(ye)”者(zhe)(zhe),以(yi)(yi)(yi)其(qi)(qi)(qi)飨(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)礼(li)(li)(li)(li)(li)与(yu)食(shi)礼(li)(li)(li)(li)(li)同,食(shi)礼(li)(li)(li)(li)(li)既亨(heng)大(da)元缺止此牢(lao),明飨(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)礼(li)(li)(li)(li)(li)亨(heng)大(da)牢(lao)可知(zhi)。但(dan)以(yi)(yi)(yi)食(shi)礼(li)(li)(li)(li)(li)无(wu)酒(jiu),飨(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)礼(li)(li)(li)(li)(li)有(you)酒(jiu),故以(yi)(yi)(yi)饮宾言(yan)(yan)之(zhi)(zhi)。引《公(gong)食(shi)》飨(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)与(yu)食(shi)互相先(xian)(xian)后(hou)者(zhe)(zhe),此经先(xian)(xian)言(yan)(yan)食(shi),后(hou)言(yan)(yan)飨(xiang)(xiang)(xiang)(xiang),则(ze)(ze)(ze)(ze)食(shi)在(zai)飨(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)前(qian)。《公(gong)食(shi)》言(yan)(yan)设洗如飨(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)礼(li)(li)(li)(li)(li),则(ze)(ze)(ze)(ze)飨(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)在(zai)食(shi)前(qian),飨(xiang)(xiang)(xiang)(xiang)先(xian)(xian)后(hou)出於主(zhu)(zhu)君之(zhi)(zhi)意,故先(xian)(xian)后(hou)不定也(ye)。

燕(yan)与(yu)羞,俶(ti)(ti)献,无(wu)常(chang)数。羞,谓禽羞雁鹜之属,成(cheng)孰煎和也(ye)。俶(ti)(ti),始也(ye)。始献,四时新物(wu),《聘(pin)义》所谓时赐无(wu)常(chang)数,由恩意也(ye)。古(gu)文俶(ti)(ti)作淑。

[疏]“燕与”至“常数”。
  ○注“羞谓”至“作淑”。
  ○释曰(yue):案《周礼·掌客》:上公三燕,侯伯再燕,子男(nan)一燕。皆(jie)有常数(shu)。此臣无常数(shu)者,亦(yi)是君(jun)臣各为一,不得(de)相(xiang)决(jue)。知“羞,谓禽(qin)羞雁(yan)鹜(wu)之(zhi)(zhi)属”者,案下(xia)记云“禽(qin)羞俶(ti)献”,故(gu)知是禽(qin)。知“成(cheng)孰煎(jian)(jian)和(he)”者,以其言羞鼎臐之(zhi)(zhi)类,故(gu)知成(cheng)孰煎(jian)(jian)和(he)者也。知禽(qin)是雁(yan)鹜(wu)之(zhi)(zhi)属者,案下(xia)记云:“宰夫(fu)归(gui)乘(cheng)禽(qin),日如饔饩之(zhi)(zhi)数(shu)。”郑注:“乘(cheng)禽(qin),乘(cheng)行之(zhi)(zhi)禽(qin)也,亦(yi)云雁(yan)鹜(wu)之(zhi)(zhi)属。”以无正文,故(gu)以意(yi)解之(zhi)(zhi)。

宾介(jie)皆明日拜于朝(chao)。上介(jie)壹(yi)食(shi)、壹(yi)飨。飨食(shi)宾,介(jie)为介(jie),从飨献矣,复特飨之,客之也。

[疏]注“飨食”至“之也”。
  ○释曰:不言(yan)从(cong)(cong)食(shi)者,《公食(shi)》介(jie)(jie)虽从(cong)(cong)入,不从(cong)(cong)食(shi)。宾食(shi)毕(bi),介(jie)(jie)逆出,是(shi)不得(de)从(cong)(cong)食(shi)矣。知(zhi)“从(cong)(cong)飨(xiang)(xiang)(xiang)”者,下记(ji)云(yun)(yun):“大夫来使(shi),无罪飨(xiang)(xiang)(xiang)之(zhi)(zhi),过则饩之(zhi)(zhi),其(qi)介(jie)(jie)为介(jie)(jie)。”注云(yun)(yun):“飨(xiang)(xiang)(xiang)宾有介(jie)(jie)者,宾尊,行敌(di)礼(li)也。”故(gu)知(zhi)介(jie)(jie)从(cong)(cong)飨(xiang)(xiang)(xiang)。案襄二十七(qi)年(nian):“宋公兼享晋、楚之(zhi)(zhi)大夫,赵(zhao)孟为客,子(zi)木(mu)与之(zhi)(zhi)言(yan),弗(fu)能(neng)对,使(shi)叔(shu)向侍言(yan)焉,子(zi)木(mu)亦不能(neng)对也。”叔(shu)向为赵(zhao)孟介(jie)(jie),而得(de)从(cong)(cong)飨(xiang)(xiang)(xiang),是(shi)其(qi)义也。云(yun)(yun)“复特飨(xiang)(xiang)(xiang)之(zhi)(zhi)”,即此经是(shi)也。

若不亲食(shi)(shi),使(shi)大夫(fu)各(ge)以其爵,朝服致(zhi)(zhi)(zhi)之(zhi)(zhi)以侑币(bi),如致(zhi)(zhi)(zhi)饔,无傧。君(jun)不亲食(shi)(shi),谓有疾(ji)及他故也。必(bi)致(zhi)(zhi)(zhi)之(zhi)(zhi),不废其礼(li)(li)也。致(zhi)(zhi)(zhi)之(zhi)(zhi)必(bi)使(shi)同班,敌者易以相亲敬也。致(zhi)(zhi)(zhi)礼(li)(li)於(wu)卿,使(shi)卿;致(zhi)(zhi)(zhi)礼(li)(li)於(wu)大夫(fu),使(shi)大夫(fu),非必(bi)命数(shu)也。无傧,以己本宜往。古文(wen)侑皆作宥。

[疏]“若不”至“无傧”。
  ○注“君不”至“作宥”。
  ○释曰(yue):案(an)上文云(yun)(yun)君(jun)使(shi)(shi)(shi)卿(qing)归饔(yong)饩於(wu)宾(bin)(bin)馆,宾(bin)(bin)傧之(zhi)(zhi)。今君(jun)有故(gu)(gu),不(bu)亲食,使(shi)(shi)(shi)卿(qing)生(sheng)致其牢,礼(li)(li)亦於(wu)宾(bin)(bin)馆,但无傧为(wei)异。云(yun)(yun)“谓(wei)有疾及他故(gu)(gu)也(ye)”者(zhe),他故(gu)(gu)之(zhi)(zhi)中,兼及有哀惨。云(yun)(yun)“非必命(ming)(ming)(ming)数也(ye)”者(zhe),依(yi)《典命(ming)(ming)(ming)》:公(gong)侯(hou)(hou)伯之(zhi)(zhi)卿(qing)三命(ming)(ming)(ming),大(da)夫(fu)(fu)(fu)(fu)再命(ming)(ming)(ming);子男之(zhi)(zhi)卿(qing)再命(ming)(ming)(ming),大(da)夫(fu)(fu)(fu)(fu)一命(ming)(ming)(ming)。经云(yun)(yun)“各(ge)以其爵”,故(gu)(gu)知(zhi)不(bu)依(yi)命(ming)(ming)(ming)数。云(yun)(yun)“无傧,以己本宜往”者(zhe),饔(yong)饩之(zhi)(zhi)等,不(bu)宜召宾(bin)(bin),故(gu)(gu)君(jun)使(shi)(shi)(shi)人致礼(li)(li)宾(bin)(bin)则傧使(shi)(shi)(shi)者(zhe),此飨食之(zhi)(zhi)礼(li)(li),主(zhu)君(jun)无故(gu)(gu),合(he)速宾(bin)(bin)之(zhi)(zhi)来(lai)就(jiu)主(zhu)君(jun),入庙(miao),宾(bin)(bin)无傧礼(li)(li)。今主(zhu)君(jun)有故(gu)(gu),生(sheng)致於(wu)宾(bin)(bin),亦无傧,故(gu)(gu)云(yun)(yun)本宜往。此篇据侯(hou)(hou)伯之(zhi)(zhi)卿(qing)来(lai)聘,是使(shi)(shi)(shi)卿(qing)致礼(li)(li)。郑兼云(yun)(yun)“使(shi)(shi)(shi)大(da)夫(fu)(fu)(fu)(fu)”,於(wu)大(da)夫(fu)(fu)(fu)(fu)者(zhe),小聘使(shi)(shi)(shi)大(da)夫(fu)(fu)(fu)(fu)来(lai),使(shi)(shi)(shi)大(da)夫(fu)(fu)(fu)(fu)致礼(li)(li)也(ye)。若然(ran),经直言“使(shi)(shi)(shi)大(da)夫(fu)(fu)(fu)(fu)”者(zhe),大(da)夫(fu)(fu)(fu)(fu)中兼有上大(da)夫(fu)(fu)(fu)(fu)兼卿(qing)也(ye)。

致飨(xiang)(xiang)以(yi)酬(chou)(chou)币(bi),亦(yi)如之(zhi)。酬(chou)(chou)币(bi),飨(xiang)(xiang)礼(li)酬(chou)(chou)宾劝酒之(zhi)币(bi)也,所(suo)用未闻也。礼(li)币(bi)束(shu)帛、乘马,亦(yi)不(bu)是过也。《礼(li)器(qi)》曰“琥璜爵”,盖天子酬(chou)(chou)诸侯。

[疏]“致飨”至“如之”。
  ○注“酬币”至“诸侯”。
  ○释曰(yue):云“礼币(bi)(bi)束(shu)帛、乘马(ma),亦(yi)不(bu)(bu)是(shi)(shi)(shi)过(guo)(guo)也”者(zhe)(zhe),郑以(yi)(yi)飨之(zhi)酬币(bi)(bi)无(wu)文,故(gu)约上主(zhu)君礼宾(bin)之(zhi)时,用(yong)束(shu)帛、乘马(ma),此(ci)(ci)飨宾(bin)酬币(bi)(bi)亦(yi)不(bu)(bu)过(guo)(guo)是(shi)(shi)(shi),故(gu)云亦(yi)不(bu)(bu)是(shi)(shi)(shi)过(guo)(guo)。引(yin)《礼器》者(zhe)(zhe),案彼经云:有以(yi)(yi)少(shao)为(wei)贵(gui)者(zhe)(zhe),“圭璋特,琥璜爵”,郑注云:“圭璋特,朝聘以(yi)(yi)为(wei)瑞,无(wu)币(bi)(bi)帛也。琥璜爵者(zhe)(zhe),天(tian)子酬诸侯(hou)(hou)(hou),诸侯(hou)(hou)(hou)相酬,以(yi)(yi)此(ci)(ci)玉将币(bi)(bi)也。”彼经不(bu)(bu)云天(tian)子诸侯(hou)(hou)(hou)相酬之(zhi)币(bi)(bi),故(gu)此(ci)(ci)注云“盖”,言“酬诸侯(hou)(hou)(hou)”者(zhe)(zhe),公侯(hou)(hou)(hou)伯用(yong)琥,於(wu)子男用(yong)璜,引(yin)之(zhi)者(zhe)(zhe),证与此(ci)(ci)酬卿大夫不(bu)(bu)同之(zhi)义。

大夫於宾(bin),壹飨(xiang),壹食(shi)。上介,若(ruo)食(shi)、若(ruo)飨(xiang)。若(ruo)不亲(qin)飨(xiang),则(ze)公作(zuo)大夫致(zhi)之(zhi)以(yi)酬(chou)币,致(zhi)食(shi)以(yi)侑币。作(zuo),使也。大夫有故(gu),君必使其同爵者(zhe)为之(zhi)致(zhi)之(zhi)。列国(guo)之(zhi)宾(bin)来,荣辱之(zhi)事,君臣同之(zhi)。

[疏]“大夫”至“侑币”。
  ○注“作使”至“同之”。
  ○释曰:此(ci)(ci)一经论主国(guo)卿大(da)夫(fu)(fu)飨食(shi)聘(pin)宾(bin)及上介(jie)之(zhi)(zhi)(zhi)事。此(ci)(ci)直言(yan)(yan)飨食(shi)不言(yan)(yan)燕(yan)(yan),亦(yi)有(you)(you)燕(yan)(yan),是以《郑诗(shi)·羔裘(qiu)》云(yun):“知(zhi)子之(zhi)(zhi)(zhi)来之(zhi)(zhi)(zhi),杂佩以赠之(zhi)(zhi)(zhi)。”郑注云(yun)“与异国(guo)宾(bin)客燕(yan)(yan)时,虽无此(ci)(ci)物,犹(you)言(yan)(yan)之(zhi)(zhi)(zhi)以致其厚意(yi)。其若有(you)(you)之(zhi)(zhi)(zhi),固将行之(zhi)(zhi)(zhi)。士(shi)大(da)夫(fu)(fu)以君命出使(shi),主君之(zhi)(zhi)(zhi)臣必以燕(yan)(yan)礼(li)乐(le)之(zhi)(zhi)(zhi),助君之(zhi)(zhi)(zhi)叹”是也。又昭(zhao)二(er)年《左传》云(yun),韩宣子来聘(pin),宴于(yu)季氏。《传》无讥文,明邻(lin)国(guo)大(da)夫(fu)(fu)有(you)(you)相燕(yan)(yan)之(zhi)(zhi)(zhi)法。又此(ci)(ci)大(da)夫(fu)(fu)相礼(li),飨食(shi)有(you)(you)常(chang)数,虽有(you)(you)燕(yan)(yan)之(zhi)(zhi)(zhi),亦(yi)无常(chang)数,亦(yi)无酬币矣。

十三经注疏目录】  【上一页】  【仪礼注疏目录】  【下一页

请你点此纠错或发表评论 文章录入:09ping    责任编辑:Gaoge 
随机推荐
�Ϻ���ǧ��,�Ϻ���ǧ��Ʒ��,���Ϻ�419��ǧ���Ϻ���ǧ�����Ϻ�,�Ϻ���ǧ��Ʒ��,�Ϻ���ǧ���߶�˽������,�߶�˽���������,�߶�˽���������