仁祖持法至宽,用人有叙,专务掩覆过失,未尝轻改旧章。仁宗执法极为宽大,用人有次序,专求体谅人的过错,从不轻易变更旧的法规。
考其成功,则曰未至。查考政绩,则可以说未必尽善尽美。
以言乎用兵,则十出而九败;以言乎府库,则仅足而无余。拿用兵来说,十次出兵九次失败;拿府库来说,则仅能开支而没有剩余。
徒以德泽在人,风俗知义,故升遐之日,天下归仁焉。但恩德在人们心中,风俗是普遍知道礼仪,所以逝世的时候,天下人都归心于他的仁德。
议者见其末年吏多因循,事不振举,乃欲矫之以苛察,齐之以智能,招来新进勇锐之人,以图一切速成之效。议论的人看到他晚年官吏多数因循苟且,没有振作,就想用苛察来纠正,用智慧能力来整顿,招来一批新进有勇气的人,以求一切速成的功效。
未享其利,浇风已成。还没有收到好处,而浇薄的风俗已经养成。
多开骤进之门,使有意外之得,公卿侍从跬步可图,俾常调之人举生非望,欲望风俗之厚,岂可得哉?开了很多骤然晋升的门,使人有意外的得益,一小步就可跨上公卿和侍从之臣的地位,使按照常规升迁的人终生难于期望,这样而想要风俗淳厚,难道能得到吗?
近岁朴拙之人愈少,巧进之士益多。近年来质朴的人越来越少,取巧升进的人越来越多。
惟陛下哀之救之,以简易为法,以清净为心,而民德归厚。请陛下哀怜拯救,以简易作为施政之法,以清净作为施政之心,而使百姓的道德归于淳厚。
臣之所愿陛下厚风俗者,此也。 我希望陛下淳厚风俗的原因,就在于这里。
祖宗委任台谏,未尝罪一言者。祖宗任用御史和谏官,从没有把一个说话的人治罪。
纵有薄责,旋即超升,许以风闻,而无官长。即使小小有所责罚,不久就将其超升,允许他们将所听到的上奏,而不论是涉及什么官长。
言及乘舆,则天子改容;事关廊庙,则宰相待罪。说到皇帝,皇上就要端正颜色听取;有关朝廷,那宰相就得等候处理。
台谏固未必皆贤,所言亦未必皆是。御史和谏官自然不一定都贤能,他们所说的也不一定都对。
然须养其锐气,而借之重权者,岂徒然哉?但须要养成他们敢于说话的勇气,而给予他们大权,难道是徒然的吗?
将以折奸臣之萌也。是要用他们来消除萌生奸臣的危险。
今法令严密,朝廷清明,所谓奸臣,万无此理。现在法令严密,朝廷清明,所谓有奸臣,当然万万没有这个道理。
然养猫以去鼠,不可以无鼠而养不捕之猫;畜狗以防盗,不可以无盗而畜不吠之狗。但养猫是为了消灭老鼠,不可以因为没有老鼠就养不捉老鼠的猫;养狗是为了防小偷,不可以因为没有小偷就养不叫的狗。
陛下得不上念祖宗设此官之意,下为子孙万世之防?陛下岂能不对上想到祖宗设立这官职的用意,对下为子孙万代作提防呢?
臣闻长老之谈,皆谓台谏所言,常随天下公议。我听到长老的议论,都说御史谏官所说的,常常是跟随天下的公议。
公议所与,台谏亦与之;公议所击,台谏亦击之。公议所赞同的,御史谏官也赞同;公议所抨击的,御史谏官也抨击。
今者物论沸腾,怨讟交至,公议所在,亦知之矣。现在舆论沸腾,各种怨恨的话都有,公议所在,也可以知道了。
臣恐自兹以往,习惯成风,尽为执政私人,以致人主孤立,纪纲一废,何事不生!我恐怕从此以后,习惯成了风气,都为执政大臣私人说话,直到君主被孤立,法纪全被废除,(到那时)有什么事情不会出现!
臣之所愿陛下存纪纲者,此也。 我希望陛下保存法纪的原因,就在于这里。
轼见安石赞神宗以独断专任,因试进士发策,以“晋武平吴以独断而克,苻坚伐晋以独断而亡,齐恒专任管仲而霸,燕哙专任子之而败,事同而功异”为问。苏轼看到王安石辅助神宗用独断专行来处理事务,因此在考试进士策问时出题,以“晋武帝平吴因独断而成功,苻坚进攻东晋因独断而灭亡,齐桓公专任管仲而成就霸业,燕哙专任子之而失败,事情相同而效果相反”作为题目。
安石滋怒,使御史谢景温论奏其过,穷治无所得,轼遂请外,通判杭州。王安石大怒,叫御史谢景温论奏他的过失,穷加审查而一无所得,苏轼就请求到外地任职,做了杭州通判。
高丽入贡,使者发币于官吏,书称甲子。高丽来进贡,使者向官吏分送见面的礼品,书函用甲子纪年。
轼却之曰:“高丽于本朝称臣,而不禀正朔,吾安敢受!”苏轼拒绝说:“高丽对本朝称臣,而不接受我们的年号,我怎敢接受!”
使者易书称熙宁,然后受之。 使者换了写熙宁年号的书函,然后才接受。
时新政日下,轼于其间,每因法以便民,民赖以安。当时新的法令纷纷颁布,苏轼在这期间,常常设法使这些法令有利于百姓,百姓得以安宁。
徙知密州。改任密州知州。
司农行手实法,不时施行者以违制论。司农寺实行自报财产的手实法,不立即实行的以违反诏令论罪。