爱上海

华语网_语文知识_初中语文_小学语文_教案试题_中考高考作文

爱上海 > 文言专题 > 文言文翻译

《宋史·苏轼传》“苏轼,字子瞻,眉州眉山人”原文与翻译

[移动版] 作者:

洵将终,以兄太白早亡,子孙未立,妹嫁杜氏,卒未葬,属轼。苏洵将死,因哥哥太白早死,子孙没有成人,妹妹嫁给杜氏,死了未下葬,嘱咐苏轼。

轼既除丧,即葬姑。苏轼已经服丧期满,就安葬姑母。

后官可荫,推与太白曾孙彭。 后来大官可以让子孙得荫,推让给苏太白的曾孙苏彭。

 

熙宁二年,还朝。熙宁二年,还朝。

王安石执政,素恶其议论异己,以判官告院。王安石执政,素来厌恶苏轼的议论和自己不同,任命他为判官告院。

四年,安石欲变科举、兴学校,诏两制、三馆议。熙宁四年,王安石要改变科举、兴办学校,皇帝下诏叫翰林学士和知制诰、史馆、昭文馆、集贤院官员议论。

轼上议曰: 苏轼上议说:

 

得人之道,在于知人;知人之法,在于责实。求得人才之路,在于了解人;了解人的办法,在于求其实际。

使君相有知人之明,朝廷有责实之政,则胥史皂隶未尝无人,而况于学校贡举乎?假使君主和宰相有知人之明,朝廷有求实之政,那么就是小吏衙役中也未尝没有人才,何况学校和科举?

虽因今之法,臣以为有余。即使沿用现在的办法,我以为人才还有余。

使君相不知人,朝廷不责实,则公卿侍从常患无人,而况学校贡举乎?假使君主和宰相没有知人之明,朝廷不求实,即使在公卿和侍从之臣中也会常常忧虑没有人才,何况学校和科举呢?

虽复古之制,臣以为不足。即使恢复古代的制度,我以为还是不够。

夫时有可否,物有废兴,方其所安,虽暴君不能废,及其既厌,虽圣人不能复。至于时代有可行与不可行,政事有随时废兴的不同,是合适的时候,即使暴君也无法废除,不再适用时,即使圣人也无法恢复。

故风俗之变,法制随之,譬如江河之徙移,强而复之,则难为力。 所以风俗的变化,法律制度跟着更改,譬如江河的改道,强求复旧,就难于奏效。

 

庆历固尝立学矣,至于今日,惟有空名仅存。庆历年间开始设学校,到了今天,仅存空名。

今将变今之礼,易今之俗,又当发民力以治宫室,敛民财以食游士。现在要改变当今的礼制,更改当今的风俗,又要发动百姓来修建官府,收取百姓的财物来养活游学的士人。

百里之内,置官立师,狱讼听于是,军旅谋于是,又简不率教者屏之远方,则无乃徒为纷乱,以患苦天下邪?在方圆百里之内,设官员立教师,刑狱之事在这里审判,军事问题在这里讨论,又要选汰不服从教化的人驱逐到远方去,那岂不是徒然制造纷乱,使天下人愁苦吗?

若乃无大更革,而望有益于时,则与庆历之际何异?至于不作大的更改,而希望对现在有所裨益,那和庆历时代有何不同?

故臣谓今之学校,特可因仍旧制,使先王之旧物,不废于吾世足矣。所以我认为今天的学校,但可因循旧制,使先王的旧制度,不在我们这代废去就够了。

至于贡举之法,行之百年,治乱盛衰,初不由此。至于科举的办法,实行了一百年,国家的治乱和盛衰,根本不由此决定。

陛下视祖宗之世,贡举之法,与今为孰精?陛下看祖宗的时候,科举的办法,和今天比起来何时更精?

言语文章,与今为孰优?言语和文章,和今天比何时更好?

所得人才,与今为孰多?所得人才,和今天比何时更多?

天下之事,与今为孰办?天下的事,和今天比何时更好?

较此四者之长短,其议决矣。把这四点的优劣一比较,其争论就可解决。

 

今所欲变改不过数端:或曰乡举德行而略文词,或曰专取策论而罢诗赋,或欲兼采誉望而罢封弥,或欲经生不帖墨而考大义,此皆知其一,不知其二者也。现在所想改变的不过几点:有的说乡试选拔人注重德行而忽略文词,有的说专取策论而免试诗赋,有的想兼取名望而免去密封试卷,有的想使应试者免考帖去部分经文默写字句而考大义,这些都是知其一,不知其二的人。

愿陛下留意于远者、大者,区区之法何预焉。请陛下留意于久远的、重大的事情,这些区区的方法又有何相干。

臣又切有私忧过计者。我又实在有过于忧虑的方面。

夫性命之说,自子贡不得闻,而今之学者,耻不言性命,读其文,浩然无当而不可穷;那些关于人性天命的说法,从子贡就说没有听说,而现在治学的人,以不说人性天命为耻,读他们的文章,大而无当不可追根问底;

观其貌,超然无着而不可挹,此岂真能然哉!看这些人的相貌,更是高超却没有显著的特征可加斟酌,这难道真能如此吗!

盖中人之性,安于放而乐于诞耳。陛下亦安用之? 大抵中等人的性情,安於放纵而喜为怪诞而已。陛下又要此何用?

 

议上,神宗悟曰:“吾固疑此,得轼议,意释然矣。”奏议上呈后,神宗觉悟说:“我本来怀疑这事,得到苏轼的议论,意思就清楚了。”

即日召见,问:“方今政令得失安在?虽朕过失,指陈可也。”

随机推荐
�Ϻ�419��̳,���Ϻ�419��ǧ��,�Ϻ�����419��̳ҹ�Ϻ���̳,ҹ�Ϻ�������̳,�Ϻ�419��̳�Ϻ�Ʒ���԰,�Ϻ�Ʒ�蹤����,�Ϻ�����Ʒ��