爱上海

华语网_语文知识_初中语文_小学语文_教案试题_中考高考作文

爱上海 > 文言专题 > 文言文翻译

《阅微草堂笔记·欠债必还》“董文恪公老仆王某”原文与翻译

[移动版] 作者:佚名

 《阅微草堂笔记·欠债必还》“董文恪公(gong)老仆王某”原文与翻译

董文恪公老仆王某,性谦谨,善应门,数十年未忤一人,所谓“王和尚”者是也。董文(wen)恪公(gong)的老仆王某(mou),性情谨厚(hou),善于照(zhao)看门(men)户(hu),几十年(nian)未曾得(de)罪过(guo)一个(ge)人(ren),人(ren)们都称他(ta)为王和尚。

言尝随文恪公宿博将军废园,月夜据石纳凉。他说曾随董文恪公宿在博将军的破花园里,月夜在大石头下乘凉

遥见一人仓皇隐避,一人邀遮而止之,捉其臂共坐树下远远地望见一个人仓皇(huang)躲避,另一个人截住他,抓住他的胳膊,一起(qi)坐到树(shu)下(xia),

曰:“以为汝生天久矣,乃在此相遇耶?”说(shuo):“我以(yi)为你(ni)早就升(sheng)天了,不料在这儿相遇。”

因先述相交之契厚,次责任事之负心,于是先叙(xu)说两人交往的密切(qie),接着说对方做(zuo)事的负心,

曰:“某事乘我急需,故难其词以勒我,中饱几何。某事欺我不谙,虚张其数以绐我,乾没又几何。”说:某(mou)(mou)(mou)某(mou)(mou)(mou)事(shi)你乘我(wo)急需(xu),故(gu)意说怎(zen)(zen)么怎(zen)(zen)么难(nan)而勒索我(wo),中饱多少(shao)多少(shao)私囊;某(mou)(mou)(mou)某(mou)(mou)(mou)事(shi)你欺(qi)我(wo)不懂,夸大数量骗(pian)我(wo),又私吞了多少(shao)多少(shao)。

如是数十事,每一事一批其颊,怒气坌涌,似欲相吞噬。这(zhei)么数落了有几十(shi)件事(shi),每说一(yi)件事(shi)打一(yi)下对方的耳光(guang),怒气冲冲地好(hao)像要(yao)把(ba)对方吞了似的。

俄一老叟自草间出,曰:“渠今已堕饿鬼道,君何必相凌?且负债必还,又何必太遽?”过了(le)一会儿(er),从草丛(cong)里出来一个老头,说:“这(zhei)家(jia)伙如今(jin)已堕(duo)入(ru)饿鬼(gui)道,你(ni)何(he)必再逼他?况(kuang)且负债必须还,又何(he)必那么着急(ji)?”

其一人弥怒曰:“既已饿鬼,何从还债?”催债人更为愤怒,说:“他已(yi)成了饿鬼,怎么还(hai)能(neng)还(hai)债?”

老叟曰:“业有满时,则债有还日。冥司定律,凡称贷子母之钱,来生有禄则偿,无禄则免,为其限于力也。老头说:“孽缘有(you)满的(de)时候,那么债也有(you)还的(de)日子(zi)。地府制(zhi)定律条,凡是借贷(dai)的(de)本(ben)利钱(qian),来生(sheng)有(you)禄就偿(chang)还,没(mei)有(you)禄就免,因为他无力偿(chang)还。

若胁取诱取之财,虽历万劫,亦须填补。如果是威胁或诈骗来的钱财。即便是过了一万代,也必须偿还(hai)。

其或无禄可抵,则为六畜以偿;或一世不足抵,则分数世以偿。也可能他(ta)没有禄可以抵偿,那么就变为六畜来偿还。如果(guo)一生(sheng)也还不完(wan)债,就分(fen)为几(ji)代来还。

今夕董公所食之豚,非其干仆某之十一世身耶?”其一人怒似略平,乃释手各散。今晚(wan)董公吃的(de)猪,不就是(shi)他那(nei)个仆人的(de)第十一代身么?”催债人的(de)怒火似(si)略平息了些,松开手(shou)各自(zi)走(zou)了。

老叟意其土神也。所言干仆,王某犹及见之,果最有心计云。估计(ji)这老头是(shi)土神,他所(suo)说的那个仆(pu)人,王某还(hai)见过他,说是(shi)最有心(xin)计(ji)。

随机推荐
�Ϻ���ǧ�����Ϻ�,�Ϻ���ǧ��Ʒ��,�Ϻ���ǧ��ҹ�Ϻ���̳,ҹ�Ϻ�������̳,�Ϻ�419��̳ҹ�Ϻ���̳,ҹ�Ϻ�������̳,�Ϻ�419��̳���Ϻ�,���Ϻ�ͬ�ǽ�����̳,���Ϻ�Ʒ�� ����