爱上海

华语网_语文知识_初中语文_小学语文_教案试题_中考高考作文

爱上海 > 文言专题 > 文言文翻译

韩非子·说林上原文与翻译

[移动版] 作者:佚名

韩非子·说林上原文与翻译

汤以伐桀,而恐天(tian)下言(yan)己为贪也(ye),因乃让(rang)天(tian)下于(yu)务(wu)光(guang)(guang)。而恐务(wu)光(guang)(guang)之(zhi)受之(zhi)也(ye),乃使人说务(wu)光(guang)(guang)曰:"汤杀(sha)君,而欲传恶(e)声(sheng)于(yu)子(zi),故让(rang)天(tian)下于(yu)子(zi)。"务(wu)光(guang)(guang)因自(zi)投于(yu)河。

商(shang)汤已灭夏桀,而怕天(tian)下(xia)人(ren)(ren)说自己贪心,于是就(jiu)把天(tian)下(xia)让给务(wu)光(guang)。但怕务(wu)光(guang)真的接受下(xia)来(lai),就(jiu)又派人(ren)(ren)劝(quan)告务(wu)光(guang)说:“商(shang)汤杀了君主而想(xiang)把坏名声转嫁给你,所以才把天(tian)下(xia)让给你。”务(wu)光(guang)因此(ci)投(tou)河自尽。

秦武王令甘茂择所欲为(wei)于(yu)仆(pu)与行(xing)事(shi),孟卯曰:"公(gong)不(bu)如为(wei)仆(pu)。公(gong)所长者使也。公(gong)虽为(wei)仆(pu),王犹使之于(yu)公(gong)也。公(gong)佩仆(pu)玺(xi)而为(wei)行(xing)事(shi),是兼官也。"

秦武(wu)王(wang)叫甘(gan)茂在仆(pu)(pu)官(guan)与行事官(guan)中选择一种(zhong)自己想要做(zuo)的(de)(de)官(guan)职(zhi)。孟卯(mao)说:“您不如做(zuo)仆(pu)(pu)官(guan)。您的(de)(de)特长(zhang)是(shi)做(zuo)使(shi)臣(chen)。您即使(shi)做(zuo)了仆(pu)(pu)官(guan),君主仍会把使(shi)臣(chen)的(de)(de)事务交(jiao)给(ji)您。您佩带(dai)着仆(pu)(pu)官(guan)的(de)(de)印信(xin),又做(zuo)着行事官(guan)的(de)(de)事情,这(zhei)是(shi)身兼二职(zhi)啊!”

子(zi)(zi)(zi)圉见(jian)孔(kong)(kong)子(zi)(zi)(zi)于商(shang)太(tai)宰。孔(kong)(kong)子(zi)(zi)(zi)出,子(zi)(zi)(zi)圉入,请(qing)问客。太(tai)宰曰:"吾已(yi)见(jian)孔(kong)(kong)子(zi)(zi)(zi),则视子(zi)(zi)(zi)犹蚤(zao)(zao)虱(shi)之细(xi)者也(ye)(ye)。吾今(jin)见(jian)之于君。"子(zi)(zi)(zi)圉恐孔(kong)(kong)子(zi)(zi)(zi)贵于君也(ye)(ye),因谓太(tai)宰曰:"君已(yi)见(jian)孔(kong)(kong)子(zi)(zi)(zi),亦将(jiang)视子(zi)(zi)(zi)犹蚤(zao)(zao)虱(shi)也(ye)(ye)。"太(tai)宰因弗(fu)复见(jian)也(ye)(ye)。

子(zi)(zi)(zi)圉(yu)把(ba)孔(kong)(kong)(kong)子(zi)(zi)(zi)引见给宋国太(tai)宰。孔(kong)(kong)(kong)子(zi)(zi)(zi)走后(hou),子(zi)(zi)(zi)围进来,询问太(tai)宰对孔(kong)(kong)(kong)子(zi)(zi)(zi)的(de)看法。太(tai)宰说:“我见过孔(kong)(kong)(kong)子(zi)(zi)(zi)之后(hou),再(zai)看你就像(xiang)渺小的(de)跳(tiao)蚤虱子(zi)(zi)(zi)一样了。我现在就把(ba)他引见给君(jun)主(zhu)。”子(zi)(zi)(zi)圉(yu)怕孔(kong)(kong)(kong)子(zi)(zi)(zi)被君(jun)主(zhu)看重,因(yin)而告诉太(tai)宰说:“君(jun)主(zhu)见过孔(kong)(kong)(kong)子(zi)(zi)(zi)后(hou),也会把(ba)你看作如同跳(tiao)蚤虱子(zi)(zi)(zi)一般(ban)了。”于是太(tai)宰不再(zai)向(xiang)宋君(jun)引见孔(kong)(kong)(kong)子(zi)(zi)(zi)。

魏惠王为臼里之(zhi)盟,将复(fu)立(li)于天(tian)子(zi)(zi)。彭喜谓郑君(jun)曰:"君(jun)勿(wu)听。大(da)国恶有天(tian)子(zi)(zi),小(xiao)国利之(zhi)。若君(jun)与大(da)不听,魏焉能(neng)与小(xiao)立(li)之(zhi)?"

魏(wei)惠王(wang)主持臼里的盟(meng)会,打(da)算恢复周天子(zi)的地位。彭(peng)喜告诉(su)韩王(wang)说:“君(jun)王(wang)别听(ting)他的。大国(guo)讨(tao)厌(yan)有(you)天子(zi),天子(zi)只对小(xiao)国(guo)有(you)利(li)。如果君(jun)王(wang)和大国(guo)都(dou)不听(ting)他的,魏(wei)国(guo)还怎么能和小(xiao)国(guo)一起恢复周天子(zi)的地位呢?”

晋(jin)人伐邢,齐桓(huan)公(gong)将救之(zhi)。鲍叔曰:"太蚤。邢不亡(wang)(wang),晋(jin)不敝;晋(jin)不敝,齐不重。且夫持危之(zhi)功,不如存亡(wang)(wang)之(zhi)德大。君(jun)不如晚救之(zhi)以敝晋(jin),齐实利(li);待邢亡(wang)(wang)而复存之(zhi),其名实美。"桓(huan)公(gong)乃(nai)弗救。


晋(jin)(jin)国(guo)讨伐邢国(guo),齐(qi)桓(huan)公打(da)算(suan)前去解(jie)救(jiu)。鲍叔说:“为时太早了。邢国(guo)不(bu)灭亡,晋(jin)(jin)国(guo)就不(bu)疲(pi)惫;晋(jin)(jin)国(guo)不(bu)疲(pi)备(bei),齐(qi)国(guo)地位就不(bu)会重要起来。况且扶持危(wei)国(guo)的功(gong)德(de),比不(bu)上恢复亡国(guo)的功(gong)德(de)大(da)。您不(bu)如晚点救(jiu)邢,以(yi)便使晋(jin)(jin)国(guo)疲(pi)惫,齐(qi)国(guo)才能真(zhen)正得到好处。等邢国(guo)灭亡后再帮助他们复国(guo),那样的名声才真(zhen)正美好。”齐(qi)桓(huan)公于是(shi)不(bu)去救(jiu)援。

子胥(xu)(xu)出走,边候得之。子胥(xu)(xu)曰(yue)(yue):"上(shang)索我(wo)(wo)者,以我(wo)(wo)有美珠也(ye)。今我(wo)(wo)已亡之矣(yi)。我(wo)(wo)且曰(yue)(yue)子取(qu)吞之。"候因释之。

楚人伍子(zi)(zi)(zi)胥(xu)出(chu)逃,守边官(guan)吏抓住(zhu)了(le)(le)他。子(zi)(zi)(zi)胥(xu)说(shuo):“君(jun)主搜捕我,是因(yin)为我有美珠(zhu)。现在我已丢失(shi)了(le)(le)——我会说(shuo)是你(ni)把(ba)它抢去吞吃了(le)(le)的!”守边官(guan)吏因(yin)此放走了(le)(le)伍子(zi)(zi)(zi)胥(xu)。


庆封(feng)(feng)为乱于齐而(er)欲走越(yue)。其族人(ren)曰(yue):"晋近,奚不之晋?"庆封(feng)(feng)曰(yue):"越(yue)远,利以避难。"族人(ren)曰(yue):"变(bian)是心也,居晋而(er)可;不变(bian)是心也,虽远越(yue),其可以安乎?"

庆封在齐国(guo)作(zuo)乱后,想出奔到越国(guo)。同(tong)族的(de)人说(shuo):“晋国(guo)近,为(wei)何不去晋国(guo)?”庆封说(shuo):“越国(guo)远,有(you)利(li)于避(bi)难。”同(tong)族的(de)人说(shuo):“你把作(zuo)乱的(de)念(nian)头改掉的(de)话。住在晋国(guo)就可以了;不把这种念(nian)头改掉,即使远居越国(guo),难道(dao)就能(neng)够安宁吗?”

 

查看更多韩非子资料
随机推荐
ȫ���ս��߶�ģ��ԤԼ,�߶�˽�������,�߶�˽������������Ϻ�,���Ϻ�ͬ�ǽ�����̳,���Ϻ�Ʒ�� ����ͬ�ǰ�����,����������,�߶�����������Ϻ�Ʒ�� ����,���Ϻ�ͬ�ǽ�����̳,���Ϻ�Ʒ����